There are 5847 total results for your Shogun - Japanese General search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
国電 see styles |
kokuden こくでん |
city electric train service operated by (former) Japanese National Railways |
国鱒 see styles |
kunimasu; kunimasu くにます; クニマス |
(kana only) Oncorhynchus nerka kawamurae (rare Japanese subspecies of sockeye salmon) |
國恥 国耻 see styles |
guó chǐ guo2 chi3 kuo ch`ih kuo chih |
national humiliation, refers to Japanese incursions into China in the 1930s and 40s, and more especially to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria |
圏点 see styles |
kenten けんてん |
(symbols such as o and `) (See 傍点・1) emphasis mark (used in Japanese text in a way similar to underlining) |
圓教 圆教 see styles |
yuán jiào yuan2 jiao4 yüan chiao engyō |
The complete, perfect, or comprehensive doctrine; the school or sect of Mahāyāna which represents it. The term has had three references. The first was by 光統 Guangtong of the Later Wei, sixth century, who defined three schools, 漸 gradual, 頓 immediate, and 圓 inclusive or complete. The Tiantai called its fourth section the inclusive, complete, or perfect teaching 圓, the other three being 三藏 Hīnayāna, 通 Mahāyāna-cum-Hīnayāna, 別 Mahāyāna. The Huayan so called its fifth section, i.e. 小乘; 大乘始; 大乘終; 頓 and 圓. It is the Tiantai version that is in general acceptance, defined as a perfect whole and as complete in its parts; for the whole is the absolute and its parts are therefore the absolute; the two may be called noumenon and phenomenon, or 空 and 假 (or 俗), but in reality they are one, i.e. the 中 medial condition. To conceive these three as a whole is the Tiantai inclusive or 'perfect' doctrine. The Huayan 'perfect' doctrine also taught that unity and differentiation, or absolute and relative, were one, a similar doctrine to that of the identity of contraries. In Tiantai teaching the harmony is due to its underlying unity; its completeness to the permeation of this unity in all phenomena; these two are united in the medial 中 principle; to comprehend these three principles at one and the same time is the complete, all-containing, or 'perfect' doctrine of Tiantai. There are other definitions of the all-inclusive doctrine, e.g. the eight complete things, complete in teaching, principles, knowledge, etc. 圓教四門 v. 四門. |
圖景 图景 see styles |
tú jǐng tu2 jing3 t`u ching tu ching |
landscape (in a picture); (fig.) landscape (i.e. general situation); view of the situation; mental picture |
土竜 see styles |
mogura もぐら |
(gikun reading) (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (gikun reading) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (given name) Mogura |
地潜 see styles |
jimuguri じむぐり |
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake |
坂井 see styles |
bǎn jǐng ban3 jing3 pan ching sakanoi さかのい |
Sakai (Japanese surname and place name) (place-name) Sakanoi |
坂本 see styles |
bǎn běn ban3 ben3 pan pen sanshiesu さんしえす |
Sakamoto (Japanese surname) (surname) Sanshiesu |
坐敷 see styles |
zashiki ざしき |
(irregular kanji usage) (1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends) |
垂纓 see styles |
tareei / taree たれえい suiei / suie すいえい |
hanging tail (of a traditional Japanese hat); drooping tail |
垢嘗 see styles |
akaname あかなめ |
akaname; Japanese creature said to lick filth in bathrooms |
堂塔 see styles |
táng tǎ tang2 ta3 t`ang t`a tang ta doutou / doto どうとう |
temple; temple buildings Temples and monasteries in general. |
增田 see styles |
zēng tián zeng1 tian2 tseng t`ien tseng tien |
Masuda (Japanese surname) |
壁咚 see styles |
bì dōng bi4 dong1 pi tung |
(slang) to kabedon; to corner (sb in whom one has a romantic interest) against a wall (loanword from Japanese 壁ドン "kabedon") |
士官 see styles |
shì guān shi4 guan1 shih kuan shikan しかん |
warrant officer; petty officer; noncommissioned officer (NCO); Japanese military officer {mil} officer |
壱越 see styles |
ichikotsu いちこつ |
{music} (See 黄鐘・こうしょう・1,十二律) fundamental tone in the traditional Japanese 12-tone scale (approx. D) |
変徴 see styles |
henchi へんち |
{music} (See 徴・ち) note a semitone below the fourth degree of the Chinese and Japanese pentatonic scale |
夏柑 see styles |
natsukan なつかん |
(See 夏みかん) natsumikan (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange |
夏椿 see styles |
natsutsubaki; natsutsubaki なつつばき; ナツツバキ |
(kana only) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia) |
夏橙 see styles |
natsudaidai; natsudaidai なつだいだい; ナツダイダイ |
(See 夏みかん) natsumikan (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange |
外曲 see styles |
gaikyoku がいきょく |
{music} (See 本曲・1) arrangement (of a traditional Japanese piece of music) for shakuhachi, kokyū, koto, etc. |
大丸 see styles |
daimaru だいまる |
(1) (surname) Daimaru; (2) (company) Daimaru (Japanese department store chain); (surname) Daimaru; (c) Daimaru (Japanese department store chain) |
大佐 see styles |
oosa おおさ |
{mil} (だいさ used by Imperial Japanese Navy) colonel; (navy) captain; (place-name, surname) Oosa |
大体 see styles |
daitai だいたい |
(adverb) (1) (kana only) generally; on the whole; mostly; almost; nearly; approximately; roughly; about; (can be adjective with の) (2) (kana only) general; rough; (3) (kana only) outline; main points; gist; substance; essence; (adverb) (4) (kana only) in the first place; first and foremost; from the start; to begin with |
大凡 see styles |
dà fán da4 fan2 ta fan ooyoso おおよそ |
generally; in general (adverb) (1) (kana only) about; roughly; approximately; (2) (kana only) generally; on the whole; as a rule; (3) (kana only) completely; quite; entirely; altogether; totally; not at all (with neg. verb); (noun - becomes adjective with の) (4) (kana only) outline; gist |
大刀 see styles |
dà dāo da4 dao1 ta tao daitou / daito だいとう |
broadsword; large knife; machete (1) (Japanese) long sword; large sword; (2) guandao; Chinese glaive; (surname) Daitou |
大別 see styles |
oubetsu / obetsu おうべつ |
(noun, transitive verb) general classification; broad categorization; (place-name) Oubetsu |
大刧 大劫 see styles |
dà jié da4 jie2 ta chieh daikō |
mahākalpa. The great kalpa, from the beginning of a universe till it is destroyed and another begins in its place. It has four kalpas or periods known as vivarta 成刧 the creation period; vivarta‐siddha 住刧 the appearance of sun and moon, i.e. light, and the period of life, human and general; saṃvarta 壤刧 or 滅刧 destruction first by fire, then water, then fire, then deluge, then a great wind, i.e. water during seven small kalpas, fire during 56 and wind one, in all 64; saṃvartatthāhi 増滅刧 total destruction gradually reaching the void. A great kalpa is calculated as eighty small kalpas and to last 1,347,000,000 years. |
大勢 大势 see styles |
dà shì da4 shi4 ta shih oose おおせ |
general situation; general trend; general tendency; way things are moving; current (of the times); tide (e.g. of public opinion); (surname) Oose See 大勢至菩薩. |
大同 see styles |
dà tóng da4 tong2 ta t`ung ta tung taaton / taton タートン |
see 大同市[Da4tong2 Shi4]; see 大同鄉|大同乡[Da4tong2 Xiang1]; see 大同區|大同区[Da4tong2 Qu1]; (Confucianism) Great Harmony (concept of an ideal society) (1) (See 大同小異) general resemblance; being largely the same; (2) (See 大同団結) uniting with a common goal; (3) (hist) Daidō era (806.5.18-810.9.19); (place-name) Datong (China) mostly the same |
大和 see styles |
dà hé da4 he2 ta ho yamatozaki やまとざき |
Yamato, an ancient Japanese province, a period of Japanese history, a place name, a surname etc; Daiwa, a Japanese place name, business name etc (1) Yamato; ancient province corresponding to modern-day Nara Prefecture; (2) (ancient) Japan; (can act as adjective) (3) Japanese; (surname) Yamatozaki |
大喪 see styles |
taisou / taiso たいそう |
(1) (abbreviation) (See 大喪の礼・たいそうのれい) funeral service of a Japanese emperor; (2) (archaism) Imperial mourning |
大坂 see styles |
dà bǎn da4 ban3 ta pan daizaka だいざか |
Japanese surname Osaka; old variant of 大阪[Da4ban3] (Osaka, city in Japan), used prior to the Meiji era (archaism) large hill; (1) Osaka; (2) (archaism) large hill; (place-name) Daizaka |
大塚 大冢 see styles |
dà zhǒng da4 zhong3 ta chung otsuka おつか |
Ōtsuka (Japanese surname) (surname) Otsuka |
大奥 see styles |
oooku おおおく |
(See 江戸城) inner palace (in Edo Castle); palace's ladies chambers; shogun's harem; (surname) Oooku |
大将 see styles |
hiromasa ひろまさ |
(1) {mil} general; admiral; (2) head; chief; leader; boss; kingpin; (3) (familiar language) (familiar or jocular term for addressing a male) old chap; mate; boss; chief; man; (4) (See 先鋒・せんぽう・2) athlete who competes in the last match of a team competition (kendo, judo, etc.); (given name) Hiromasa |
大將 大将 see styles |
dà jiàng da4 jiang4 ta chiang |
a general or admiral See: 大将 |
大尉 see styles |
dà wèi da4 wei4 ta wei taii(p); daii / tai(p); dai たいい(P); だいい |
captain (army rank); senior captain {mil} (だいい used by Imperial Japanese Navy) captain (Army, US Marine Corps, USAF); lieutenant (Navy); flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.) |
大局 see styles |
dà jú da4 ju2 ta chü taikyoku たいきょく |
overall situation; the big picture (1) general situation; whole situation; larger picture; main point; (2) {go} overall situation of a game |
大帥 大帅 see styles |
dà shuài da4 shuai4 ta shuai |
(old) commanding general; commander-in-chief; (Qing dynasty) title for a governor-general (provincial military governor) 總督|总督[zong3 du1] |
大幅 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu oohaba おおはば |
a big margin; substantially (noun or adjectival noun) (1) big; large; drastic; substantial; (2) full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional Japanese clothing; approx. 140 cm wide for Western clothing); (surname) Oohaba |
大意 see styles |
dà yi da4 yi5 ta i masamoto まさもと |
careless synopsis; precis; summary; gist; outline; (personal name) Masamoto The general meaning or summary of a sutra or śāstra. Also, the name of a youth, a former incarnation of the Buddha : to save his nation from their poverty, he plunged into the sea to obtain a valuable pearl from the sea-god who, alarmed by the aid rendered by Indra, gave up the pearl ; v. 大意經. |
大方 see styles |
dà fang da4 fang5 ta fang oogata おおがた |
generous; magnanimous; stylish; in good taste; easy-mannered; natural and relaxed (noun - becomes adjective with の) (1) large part; greater part; majority; (noun - becomes adjective with の) (2) people in general; general public; public at large; (adverb) (3) mostly; for the most part; almost; nearly; (adverb) (4) probably; maybe; perhaps; (place-name, surname) Oogata great-curative |
大旆 see styles |
taihai たいはい |
banner (imperial, shogun, etc.); standard |
大日 see styles |
dà rì da4 ri4 ta jih dainichi だいにち |
Mahavairocana (Tathagata); Great Sun; Supreme Buddha of Sino-Japanese esoteric Buddhism; (place-name, surname) Dainichi Vairocana, or Mahāvairocana 大日如來; 遍照如來; 摩訶毘盧遮那; 毘盧遮那; 大日覺王 The sun, "shining everywhere" The chief object of worship of the Shingon sect in Japan, "represented by the gigantic image in the temple at Nara." (Eliot.) There he is known as Dai-nichi-nyorai. He is counted as the first, and according to some, the origin of the five celestial Buddhas (dhyāni-buddhas, or jinas). He dwells quiescent in Arūpa-dhātu, the Heaven beyond form, and is the essence of wisdom (bodhi) and of absolute purity. Samantabhadra 普賢 is his dhyāni-bodhisattva. The 大日經 "teaches that Vairocana is the whole world, which is divided into Garbhadhātu (material) and Vajradhātu (indestructible), the two together forming Dharmadhātu. The manifestations of Vairocana's body to himself―that is, Buddhas and Bodhisattvas ―are represented symbolically by diagrams of several circles ". Eliot. In the 金剛界 or vajradhātu maṇḍala he is the center of the five groups. In the 胎藏界 or Garbhadhātu he is the center of the eight-leaf (lotus) court. His appearance, symbols, esoteric word, differ according to the two above distinctions. Generally he is considered as an embodiment of the Truth 法, both in the sense of dharmakāya 法身 and dharmaratna 法寳. Some hold Vairocana to be the dharmakāya of Śākyamuni 大日與釋迦同一佛 but the esoteric school denies this identity. Also known as 最高顯廣眼藏如來, the Tathagata who, in the highest, reveals the far-reaching treasure of his eye, i.e. the sun. 大日大聖不動明王 is described as one of his transformations. Also, a śramaņa of Kashmir (contemporary of Padma-saṃbhava); he is credited with introducing Buddhism into Khotan and being an incarnation of Mañjuśrī; the king Vijaya Saṃbhava built a monastery for him. |
大旨 see styles |
dà zhǐ da4 zhi3 ta chih daishi おおむね |
(adverb) (1) (kana only) in general; generally; mostly; roughly; largely; mainly; on the whole; by and large; (2) gist; point; main idea gist |
大映 see styles |
daiei / daie だいえい |
(company) Daiei (Japanese movie studio); (c) Daiei (Japanese movie studio) |
大會 大会 see styles |
dà huì da4 hui4 ta hui daie |
general assembly; general meeting; convention; CL:個|个[ge4],屆|届[jie4] A general assembly. |
大枠 see styles |
oowaku おおわく |
general framework |
大概 see styles |
dà gài da4 gai4 ta kai taigai たいがい |
roughly; probably; rough; approximate; about; general idea (adverb) (1) generally; mainly; usually; normally; mostly; for the most part; (adj-no,adv,n) (2) nearly all; almost all; most; (3) gist; summary; outline; main idea; (n,adj-no,adv) (4) (See 大概にする) staying within bounds; not overdoing (something); not getting carried away; not going too far; being moderate; (adverb) (5) probably; perhaps; in all likelihood; (adverb) (6) considerably; greatly; really |
大瀬 see styles |
ose おせ |
(kana only) Japanese wobbegong (Orectolobus japonicus); Japanese carpet shark; fringe shark; (surname) Ose |
大略 see styles |
dà lüè da4 lu:e4 ta lu:e tairyaku たいりゃく |
a broad outline; the general idea; roughly (1) outline; summary; gist; (n,adv) (2) roughly; generally; approximately; (3) (obsolete) great ingenuity; excellent resourcefulness roughly |
大發 大发 see styles |
dà fā da4 fa1 ta fa |
Daihatsu, Japanese car company |
大福 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu daifuku だいふく |
a great blessing; daifuku, a traditional Japanese sweet consisting of a soft, chewy outer layer made of glutinous rice (mochi) and a sweet filling, commonly red bean paste (orthographic borrowing from Japanese 大福 "daifuku") (1) great fortune; good luck; (2) (abbreviation) {food} (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam; (place-name, surname) Daifuku greatly meritorious |
大綱 大纲 see styles |
dà gāng da4 gang1 ta kang ootsuna おおつな |
synopsis; outline; program; leading principles (1) fundamental principles; main lines; (2) outline; summary; general features; (place-name, surname) Ootsuna The main principles of Buddhism, likened to the great ropes of a net. |
大衆 大众 see styles |
dà zhòng da4 zhong4 ta chung taishuu / taishu たいしゅう |
(noun - becomes adjective with の) general public; the masses mahāsaṅgha. The great assembly, any assembly, all present, everybody. |
大西 see styles |
dà xī da4 xi1 ta hsi daisei / daise だいせい |
Ōnishi (Japanese surname) (place-name) Daisei |
大観 see styles |
taikan たいかん |
(noun, transitive verb) broad overview; general survey; (given name) Taikan |
大赦 see styles |
dà shè da4 she4 ta she daijirou / daijiro だいじろう |
amnesty; general pardon amnesty; general pardon; (male given name) Daijirō |
大運 大运 see styles |
dà yùn da4 yun4 ta yün daiun |
a stroke of luck; World University Games (formerly "Universiade") (abbr. for 大學生運動會|大学生运动会[da4 xue2 sheng1 yun4 dong4 hui4]) general trend |
大選 大选 see styles |
dà xuǎn da4 xuan3 ta hsüan dai sen |
general election Monk Designate |
大野 see styles |
dà yě da4 ye3 ta yeh tomono ともの |
Ōno (Japanese surname and place name) large field; (surname) Tomono |
大體 大体 see styles |
dà tǐ da4 ti3 ta t`i ta ti daitai |
in general; more or less; in rough terms; basically; on the whole; overall situation; the big picture; cadaver for dissection in training medical students great essence |
天下 see styles |
tiān xià tian1 xia4 t`ien hsia tien hsia tenka てんか |
land under heaven; the whole world; the whole of China; realm; rule (1) the whole world; (2) the whole country; (3) society; the public; (4) supremacy over a nation; government of a country; the ruling power; (5) having one's own way; doing as one pleases; (can be adjective with の) (6) peerless; incomparable; superlative; world-famous; (7) (archaism) shogun (Edo period); (given name) Tenka the world |
天女 see styles |
tiān nǚ tian1 nv3 t`ien nü tien nü tennyo てんにょ |
(1) heavenly nymph; celestial maiden; (2) beautiful and kind woman; (female given name) Tennyo devakanyā; apsaras; goddesses in general; attendants on the regents of the sun and moon; wives of Gandharvas, the division of the sexes is maintained throughout the devalokas 六 天. |
天神 see styles |
tiān shén tian1 shen2 t`ien shen tien shen tenjin てんじん |
god; deity (1) (also pronounced てんしん) heavenly god; heavenly gods; (2) spirit of Sugawara no Michizane; (3) (See 天満宮) Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit); (4) (colloquialism) (See 梅干し) pit of a dried plum; dried plum; (5) (abbreviation) (See 天神髷) tenjin hairstyle; (6) prostitute of the second-highest class (Edo period); (7) (See 転軫) tuning peg (on a biwa or shamisen); (place-name, surname) Tenjin deva 提婆 or devatā 泥縛多. (1) Brahma and the gods in general, including the inhabitants of the devalokas, all subject to metem-psychosis. (2) The fifteenth patriarch, a native of South India, or Ceylon and disciple of Nāgārjuna; he is also styled Devabodhisattva 提婆菩薩, Āryadeva 聖天, and Nilanetra 靑目 blue-eyed, or 分別明 clear discriminator. He was the author of nine works and a famous antagonist of Brahmanism. |
天蚕 see styles |
yamamayu やままゆ tensan てんさん |
(kana only) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) |
天領 see styles |
tenryou / tenryo てんりょう |
(1) (hist) shogun's demesne; area under direct control of the shogun; (2) (hist) imperial lands; area under direct control of the Emperor; (place-name) Tenryō |
太守 see styles |
tài shǒu tai4 shou3 t`ai shou tai shou taishu たいしゅ |
governor of a province viceroy; governor-general |
太政 see styles |
oomatsurigoto おおまつりごと |
(archaism) (Japanese) imperial government |
太田 see styles |
tài tián tai4 tian2 t`ai t`ien tai tien futoda ふとだ |
Ohta or Ōta (Japanese surname) (surname) Futoda |
奉書 see styles |
housho / hosho ほうしょ |
(1) (See 奉書紙) hosho paper; (2) (hist) emperor's message; shogun's message |
奥疏 see styles |
ào shū ao4 shu1 ao shu ōsho |
Esoteric commentary or explanation of two kinds, one general, the other only imparted to the initiated. |
女将 see styles |
okami(gikun); joshou; nyoshou / okami(gikun); josho; nyosho おかみ(gikun); じょしょう; にょしょう |
proprietress (of a traditional Japanese inn, restaurant, or shop); landlady; hostess; mistress; female innkeeper |
女將 女将 see styles |
nǚ jiàng nu:3 jiang4 nü chiang |
female general; (fig.) woman who is a leading figure in her area of expertise See: 女将 |
妻入 see styles |
tsumairi つまいり |
(irregular okurigana usage) Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides |
姫椿 see styles |
himetsubaki ひめつばき |
(1) (kana only) Chinese guger tree (Schima wallichii); (2) (See 山茶花) sasanqua (Camellia sasanqua); (3) (archaism) (See 鼠黐) Japanese privet (Ligustrum japonicum); (place-name) Himetsubaki |
姫鼠 see styles |
himenezumi; himenezumi ひめねずみ; ヒメネズミ |
(kana only) small Japanese field mouse (Apodemus argenteus) |
娑羅 娑罗 see styles |
suō luó suo1 luo2 so lo sara さら |
(1) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia); (female given name) Sara 沙羅 śāla, sāla; the Sāl tree, 娑羅樹 Shorea robusta, the teak tree. |
娜娜 see styles |
nà nà na4 na4 na na |
Nana (name); Nana (1880 novel by Émile Zola); Nana (Japanese manga series) |
婦好 妇好 see styles |
fù hǎo fu4 hao3 fu hao |
Fu Hao (c. 1200 BC), or Lady Hao, female Chinese general of the late Shang Dynasty 商朝[Shang1 chao2] |
孕女 see styles |
ubume うぶめ |
(1) Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore; (2) (obscure) woman in late pregnancy; woman on the point of giving birth |
字訓 see styles |
jikun じくん |
the Japanese reading of a kanji |
字音 see styles |
zì yīn zi4 yin1 tzu yin jion じおん |
phonetic value of a character (See 音読み) Japanese pronunciation of a kanji (based on adopted Chinese pronunciations) |
孫堅 孙坚 see styles |
sūn jiān sun1 jian1 sun chien sonken そんけん |
Sun Jian (155-191), famous general at end of Han dynasty, forerunner of the southern kingdom of Wu of the Three Kingdoms (personal name) Sonken |
孫武 孙武 see styles |
sūn wǔ sun1 wu3 sun wu sonbu そんぶ |
Sun Wu, also known as Sun Tzu 孫子|孙子[Sun1 zi3] (c. 500 BC, dates of birth and death uncertain), general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn Period (700-475 BC), believed to be the author of the “Art of War” 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] (person) Sun Tzu (Chinese general and strategist, 544-496 BCE) |
孫策 孙策 see styles |
sūn cè sun1 ce4 sun ts`e sun tse sonsaku そんさく |
Sun Ce (175-200), general and major warlord of the Later Han Dynasty (personal name) Sonsaku |
宅男 see styles |
zhái nán zhai2 nan2 chai nan takuo たくお |
a guy who stays at home all the time, typically spending a lot of time playing online games (derived from Japanese "otaku") (personal name) Takuo |
安倍 see styles |
ān bèi an1 bei4 an pei yasumasu やすます |
Abe (Japanese surname) (surname) Yasumasu |
安南 see styles |
ān nán an1 nan2 an nan yasuminami やすみなみ |
Annam (Tang Dynasty protectorate located in what is now northern Vietnam); Annam (autonomous kingdom located in what is now northern Vietnam, 10th-15th century); Annam (central part of Vietnam during the French colonial period); old name for Vietnam; Annan District in Tainan 臺南|台南[Tai2 nan2], Taiwan; Kofi Annan (1938-2018), UN secretary-general 1997-2006 Annam (old name for Vietnam); (surname) Yasuminami |
安藤 see styles |
ān téng an1 teng2 an t`eng an teng yasuzuka やすずか |
Andō (Japanese surname) (personal name) Yasuzuka |
安貞 安贞 see styles |
ān zhēn an1 zhen1 an chen yasusada やすさだ |
Antei (Japanese reign name, 1227-1229) Antei era (1227.12.10-1229.3.5); (given name) Yasusada |
宍色 see styles |
shishiiro / shishiro ししいろ |
(hist) (traditional Japanese color name) salmon pink; meat color |
宗門 宗门 see styles |
zōng mén zong1 men2 tsung men muneto むねと |
(religious) denomination; sect; (given name) Muneto Originally the general name for sects. Later appropriated to itself by the 禪 Chan (Zen) or Intuitional school, which refers to the other schools as 教門 teaching sects, i. e. those who rely on the written word rather than on the 'inner light'. |
定食 see styles |
dìng shí ding4 shi2 ting shih teishoku / teshoku ていしょく |
set meal (esp. in a Japanese restaurant) set meal; special (of the day) |
実梅 see styles |
miume みうめ |
Japanese apricot; ume |
宮崎 宫崎 see styles |
gōng qí gong1 qi2 kung ch`i kung chi miyazaki みやざき |
Miyazaki (Japanese surname and place name) Miyazaki (city, prefecture); (place-name, surname) Miyazaki |
宿将 see styles |
shukushou / shukusho しゅくしょう |
veteran general |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Shogun - Japanese General" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.