Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4445 total results for your Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

死關


死关

see styles
sǐ guān
    si3 guan1
ssu kuan
 shi kan
gate of death

殺る

see styles
 yaru
    やる
(transitive verb) (colloquialism) to do someone in; to bump someone off

毀禁


毁禁

see styles
huǐ jīn
    hui3 jin1
hui chin
 ki kin
break precepts

毋れ

see styles
 nakare
    なかれ
(particle) (kana only) must not; do not

母湯


母汤

see styles
mǔ tāng
    mu3 tang1
mu t`ang
    mu tang
(Tw) (slang) don't; must not; won't do (from Taiwanese 毋通, Tai-lo pr. [m̄-thang], similar to Mandarin 不要[bu4 yao4] or 不行[bu4 xing2])

汝等

see styles
rǔ děng
    ru3 deng3
ju teng
 nyotō
    わいら
(pronoun) (1) (archaism) (derogatory term) ye; you; (2) (archaism) me; I; us; we; (pronoun) (archaism) (derogatory term) ye; you
you (plural), you guys (Skt. mārsa)

決定


决定

see styles
jué dìng
    jue2 ding4
chüeh ting
 kettei / kette
    けってい
to decide (to do something); to resolve; decision; CL:個|个[ge4],項|项[xiang4]; certainly
(n,vs,vt,vi) decision; determination
decidedly

決死

see styles
 kesshi
    けっし
preparedness for death; do-or-die spirit

沒事


没事

see styles
méi shì
    mei2 shi4
mei shih
it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble)

沒法


没法

see styles
méi fǎ
    mei2 fa3
mei fa
at a loss; unable to do anything about it; to have no choice

沒種


没种

see styles
méi zhǒng
    mei2 zhong3
mei chung
not to have the guts (to do something); cowardly

沙門


沙门

see styles
shā mén
    sha1 men2
sha men
 shamon
    しゃもん
monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India); Buddhist monk
{Buddh} shramana (wandering monk); (surname) Shamon
śramaṇa. 桑門; 娑門; 喪門; 沙門那; 舍羅磨拏; 沙迦懣曩; 室摩那拏 (1) Ascetics of all kinds; 'the Sarmanai, or Samanaioi, or Germanai of the Greeks, perhaps identical also with the Tungusian Saman or Shaman.' Eitel. (2) Buddhist monks 'who 'have left their families and quitted the passions', the Semnoi of the Greeks'. Eitel. Explained by 功勞 toilful achievement, 勤息 diligent quieting (of the mind and the passions), 淨志 purity of mind, 貧道 poverty. 'He must keep well the Truth, guard well every uprising (of desire), be uncontaminated by outward attractions, be merciful to all and impure to none, be not elated to joy nor harrowed by distress, and able to bear whatever may come.' The Sanskrit root is śram, to make effort; exert oneself, do austerities.

治學


治学

see styles
zhì xué
    zhi4 xue2
chih hsüeh
scholarship; high-level study; to do scholarly research; to pursue a high level of study

泄れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) I; me

法力

see styles
fǎ lì
    fa3 li4
fa li
 houriki / horiki
    ほうりき
magic power
power of Buddhism; (place-name, surname) Houriki
The power of Buddha-truth to do away with calamity and subdue evil.

法界

see styles
fǎ jiè
    fa3 jie4
fa chieh
 hokkai; houkai / hokkai; hokai
    ほっかい; ほうかい
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other
dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle.

泣く

see styles
 naku
    なく
(v5k,vi) (1) to cry; to shed tears; to weep; to sob; (v5k,vi) (2) (usu. as ...に泣く) to suffer (from); to be troubled (by); to face hardship; (v5k,vi) (3) to accept (an unreasonable request, loss, etc.); to do reluctantly; to make sacrifices; (v5k,vi) (4) to be not worth worth the name; to suffer (of a reputation); to be spoiled; to be put to shame; (transitive verb) (5) to lament; to bemoan; to bewail

洒家

see styles
sǎ jiā
    sa3 jia1
sa chia
(archaic) I; me (used by males during the Song and Yuan dynasties)

洩れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) I; me

活兒


活儿

see styles
huó r
    huo2 r5
huo r
work; (lots of) things to do

流す

see styles
 nagasu
    ながす
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort

海衣

see styles
 mei / me
    めい
(female given name) Mei

涼拌


凉拌

see styles
liáng bàn
    liang2 ban4
liang pan
to dress cold food with sauce; (slang) there's not much you can do about it (wordplay using 拌[ban4] instead of its homophone 辦|办[ban4])

淨髮


淨发

see styles
jìng fǎ
    jing4 fa3
ching fa
 jōhatsu
To cleanse the hair, i.e. shave the head as do the monks.

渋る

see styles
 shiburu
    しぶる
(transitive verb) (1) to be reluctant (to do); to be unwilling (to do); to hesitate (to do); to grudge; to be tardy (in doing); to put off (doing); (v5r,vi) (2) to falter; to slacken; to slow down; (v5r,vi) (3) (See 渋り腹) to have a frequent urge to defecate but difficulty passing stool; to suffer from tenesmus

湊付


凑付

see styles
còu fu
    cou4 fu5
ts`ou fu
    tsou fu
to put together hastily; to make do with

湊合


凑合

see styles
còu he
    cou4 he5
ts`ou ho
    tsou ho
to bring together; to make do in a bad situation; to just get by; to improvise; passable; not too bad

湊錢


凑钱

see styles
còu qián
    cou4 qian2
ts`ou ch`ien
    tsou chien
to raise enough money to do something; to pool money; to club together (to do something)

満龍

see styles
 manryuu / manryu
    まんりゅう
(org) Man'ryū (chain of ramen shops); (o) Man'ryū (chain of ramen shops)

滌除


涤除

see styles
dí chú
    di2 chu2
ti ch`u
    ti chu
to wash away; to eliminate; to do away with

滾動


滚动

see styles
gǔn dòng
    gun3 dong4
kun tung
to roll; (to do something) in a loop; to scroll (computing); to progressively expand (economics); to rumble (of thunder)

漏れ

see styles
 more
    もれ
(n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pronoun) (3) (slang) I; me

漢一

see styles
 kanichi
    かんいち
(personal name) Kan'ichi

漢永


汉永

see styles
hàn yǒng
    han4 yong3
han yung
 kanei / kane
    かんえい
(given name) Kan'ei
Hanyeong

漢陰


汉阴

see styles
hàn yīn
    han4 yin1
han yin
 kanin
    かんいん
Hanyin County in Ankang 安康[An1 kang1], Shaanxi
(personal name) Kan'in
vicinity of the river

漢音

see styles
 kanon
    かんおん
(See 呉音・ごおん,唐音・とうおん) kan-on; Han reading; on reading of a kanji based on Tang dynasty Chinese

潅園

see styles
 kanen
    かんえん
(given name) Kan'en

潅雄

see styles
 kanyuu / kanyu
    かんゆう
(personal name) Kan'yū

潙仰


沩仰

see styles
guī yǎng
    gui1 yang3
kuei yang
 Ki Gyō
Guiyang house

瀆職


渎职

see styles
dú zhí
    du2 zhi2
tu chih
wrongdoing; failure to do one's duty

灌園

see styles
 kanen
    かんえん
(given name) Kan'en

灌室

see styles
guàn shì
    guan4 shi4
kuan shih
 kan shitsu
The building in which the esoterics practise the rite of baptism.

灌浴

see styles
guàn yù
    guan4 yu4
kuan yü
 kan'yoku
ablution

灌雄

see styles
 kanyuu / kanyu
    かんゆう
(personal name) Kan'yū

炒菜

see styles
chǎo cài
    chao3 cai4
ch`ao ts`ai
    chao tsai
to stir-fry; to do the cooking; stir-fried dish

為す

see styles
 nasu
    なす
(transitive verb) (1) (kana only) to build up; to establish; (2) (kana only) to form; to become (a state); (3) (kana only) to accomplish; to achieve; to succeed in; (4) (kana only) to change into; (5) (kana only) to do; to perform; (auxiliary verb) (6) (archaism) to intend to; to attempt; to try

為る

see styles
 suru
    する
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

為所

see styles
 shidokoro
    しどころ
(kana only) appropriate time to do (something); occasion when (something) must be done

為此


为此

see styles
wèi cǐ
    wei4 ci3
wei tz`u
    wei tzu
for this reason; with regards to this; in this respect; in order to do this; to this end

為難


为难

see styles
wéi nán
    wei2 nan2
wei nan
to feel embarrassed or awkward; to make things difficult (for someone); to find things difficult (to do or manage)

無干


无干

see styles
wú gān
    wu2 gan1
wu kan
to have nothing to do with

無損


无损

see styles
wú sǔn
    wu2 sun3
wu sun
 muson
to do no harm (to something); intact; (computing) lossless
no injury

無由


无由

see styles
wú yóu
    wu2 you2
wu yu
to be unable (to do something); no reason to ...; without rhyme or reason

無縁

see styles
 muen
    むえん
(adj-no,adj-na,n) (1) (ant: 有縁・2) unrelated; unconnected; irrelevant; indifferent; divorced from; having nothing to do with one; being foreign to one; (adj-no,n) (2) without relations (esp. of a deceased person); having no surviving relatives; (adj-no,n) (3) {Buddh} (ant: 有縁・1) unrelated to the teachings of Buddha; unable to be saved by Buddha

無關


无关

see styles
wú guān
    wu2 guan1
wu kuan
 mukan
unrelated; having nothing to do (with something else)
no barrier

焦る

see styles
 aseru
    あせる
(v5r,vi) (1) to be in a hurry; to be impatient; to be anxious (to do); to fret; (v5r,vi) (2) (colloquialism) to get a fright; to panic; to get flustered; to be startled

然様

see styles
 sayou / sayo
    さよう
(adjectival noun) (1) (kana only) like that; (interjection) (2) (kana only) that's right; indeed; (3) (kana only) let me see...

照做

see styles
zhào zuò
    zhao4 zuo4
chao tso
to do as instructed; to comply

照辦


照办

see styles
zhào bàn
    zhao4 ban4
chao pan
to follow the rules; to do as instructed; to play by the book; to comply with a request

營業


营业

see styles
yíng yè
    ying2 ye4
ying yeh
to do business; to trade

營謀


营谋

see styles
yíng móu
    ying2 mou2
ying mou
to do business; to manage; to strive for; to use every possible means (toward a goal)

爲作


为作

see styles
wéi zuò
    wei2 zuo4
wei tso
 isa
to do

爲同


为同

see styles
wéi tóng
    wei2 tong2
wei t`ung
    wei tung
 i dō
taken to be the same

爲善


为善

see styles
wéi shàn
    wei2 shan4
wei shan
 izen
To do good, be good, because of the good, etc.

爲惡


为恶

see styles
wéi è
    wei2 e4
wei o
 iaku
to do evil

爲我


为我

see styles
wéi wǒ
    wei2 wo3
wei wo
 iga
for me

物機


物机

see styles
wù jī
    wu4 ji1
wu chi
 motsu ki
That on which anything depends, or turns; the motive or vital principle.

犯傻

see styles
fàn shǎ
    fan4 sha3
fan sha
to do something stupid; to pretend not to know; to stare blankly

犯蠢

see styles
fàn chǔn
    fan4 chun3
fan ch`un
    fan chun
to do something stupid

犯錯


犯错

see styles
fàn cuò
    fan4 cuo4
fan ts`o
    fan tso
to err; to make a mistake; to do the wrong thing

狠心

see styles
hěn xīn
    hen3 xin1
hen hsin
callous; heartless; to resolve (to do something); firm resolve (as in 下狠心[xia4 hen3xin1])

献る

see styles
 matsuru
    まつる
(transitive verb) (1) to offer; to present; (2) to revere at a distance; to do respectfully

猴急

see styles
hóu jí
    hou2 ji2
hou chi
impatient; to be in a rush (to do something); anxious; fretful; agitated

玄軌


玄轨

see styles
xuán guǐ
    xuan2 gui3
hsüan kuei
 gen ki
mysterious way

玩ぶ

see styles
 moteasobu
    もてあそぶ
(transitive verb) (1) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate

玩耍

see styles
wán shuǎ
    wan2 shua3
wan shua
to play (as children do); to amuse oneself

環宇

see styles
 kanu
    かんう
(female given name) Kan'u

環耶

see styles
 kanya
    かんや
(personal name) Kan'ya

甘英

see styles
 kanei / kane
    かんえい
(personal name) Kan'ei

生化

see styles
shēng huà
    sheng1 hua4
sheng hua
 shōke
biochemistry
化生 aupapāduka; one of the four forms of birth, i. e. by transformation, without parentage, and in full maturity; thus do bodhisattvas come from the Tuṣita heaven; the dhyāni-buddhas and bodhisattvas are also of such miraculous origin.

用事

see styles
yòng shì
    yong4 shi4
yung shih
 youji / yoji
    ようじ
business; things to do; engagement; errand; affairs
pleasure

甲寺

see styles
jiǎ sì
    jia3 si4
chia ssu
 Kan ji
Gapsa

申し

see styles
 moushi / moshi
    もうし
(interjection) (archaism) excuse me! (when calling out to someone)

申す

see styles
 mousu / mosu
    もうす
(transitive verb) (1) (humble language) to say; to be called; (transitive verb) (2) (humble language) (after a word beginning with お- or ご-) to do

留步

see styles
liú bù
    liu2 bu4
liu pu
(said by departing guest) no need to see me out

畢陵


毕陵

see styles
bì líng
    bi4 ling2
pi ling
 Hitsuryō
(畢陵伽婆蹉) Pilindavatsa, who for 500 generations had been a Brahman, cursed the god of the Ganges, became a disciple, but still has to do penance, for his ill-temper.

畫像


画像

see styles
huà xiàng
    hua4 xiang4
hua hsiang
 gazō
portrait; to do a portrait of sb
Portraits, paintings of images, maṇḍalas.

異記


异记

see styles
yì jì
    yi4 ji4
i chi
 i ki
mistaken prediction [of enlightenment]

癃閉


癃闭

see styles
lóng bì
    long2 bi4
lung pi
illness having to do with obstruction of urine flow; (Chinese medicine); retention of urine

皐月

see styles
 mei / me
    めい
(1) (obsolete) fifth month of the lunar calendar; (2) (kana only) satsuki azalea (Rhododendron indicum); (female given name) Mei

盟明

see styles
 mei / me
    めい
(surname, female given name) Mei

盡す

see styles
 tsukusu
    つくす
(out-dated kanji) (Godan verb with "su" ending) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (auxiliary verb) (3) to do to exhaustion

盡孝


尽孝

see styles
jìn xiào
    jin4 xiao4
chin hsiao
to do one's filial duty

盡責


尽责

see styles
jìn zé
    jin4 ze2
chin tse
to do one's duty; to do one's bit conscientiously

監院


监院

see styles
jiān yuàn
    jian1 yuan4
chien yüan
 kan nin
superintendent

目井

see styles
 mei / me
    めい
(surname) Mei

直す

see styles
 naosu
    なおす
(transitive verb) (1) to repair; to mend; to fix; to correct (a mistake, bad habit, etc.); to put right; to restore; to straighten (e.g. a tie); to tidy up (one's hair, make-up, etc.); to revive (one's spirits); (transitive verb) (2) to change; to alter; to convert; to translate; (transitive verb) (3) (ksb:) to put back; to put away; (transitive verb) (4) (usu. written as 治す) (See 治す) to cure; to heal; (transitive verb) (5) (dated) to move up; to promote; (suf,v5s) (6) (after -masu stem of verb) to do over again; to redo

直行

see styles
zhí xíng
    zhi2 xing2
chih hsing
 naoyuki
    なおゆき
to go straight; straight forward; fig. to do right
(n,vs,vi) (1) going straight (to); going direct; going without stopping; (n,vs,vi) (2) unwavering action; decisive action; (noun - becomes adjective with の) (3) upright conduct; (given name) Naoyuki

相干

see styles
xiāng gān
    xiang1 gan1
hsiang kan
relevant; to have to do with; (physics) (of light etc) coherent

相觀


相观

see styles
xiàng guān
    xiang4 guan1
hsiang kuan
 sō kan
meditation trapped in characteristics

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary