Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2374 total results for your Seb search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿瀬尾 see styles |
asebi あせび |
(place-name) Asebi |
阿瀬比 see styles |
asebi あせび |
(place-name) Asebi |
阿瀬部 see styles |
asebe あせべ |
(surname) Asebe |
隠し球 see styles |
kakushidama かくしだま |
(1) {baseb} hidden ball trick; (2) ace up one's sleeve; secret weapon |
雑巾摺 see styles |
zoukinzuri / zokinzuri ぞうきんずり |
finishing board nailed where the floor boards meet the wall; (similar to) skirting, baseboards |
青瀬橋 see styles |
aosebashi あおせばし |
(place-name) Aosebashi |
青色7 see styles |
aoirosebun あおいろセブン |
(person) Aoiro Seven |
青芒子 see styles |
seiboushi / seboshi せいぼうし |
(given name) Seiboushi |
青部沢 see styles |
seibuzawa / sebuzawa せいぶざわ |
(place-name) Seibuzawa |
静ばね see styles |
seibane / sebane せいばね |
(See 動ばね) static stiffness; static spring rate |
静物画 see styles |
seibutsuga / sebutsuga せいぶつが |
{art} still life (painting, drawing) |
飛距離 see styles |
hikyori ひきょり |
distance (of a ski jump, baseball hit, etc.); carry (of a golf ball); flight (of an arrow) |
餘甘子 余甘子 see styles |
yú gān zǐ yu2 gan1 zi3 yü kan tzu yokanshi |
Indian gooseberry (Phyllanthus emblica) āmraphala, v. 菴. |
馬乗り see styles |
umanori うまのり |
(1) horseback riding; (2) sitting astride; straddling |
馬場殿 see styles |
babadono ばばどの umabanootodo うまばのおとど umabadono うまばどの |
(archaism) building for observing horse racing, horseback archery, etc. (sometimes specifically that used by the emperor on the greater palace grounds) |
馬背畑 see styles |
masebata ませばた |
(place-name) Masebata |
馬酔木 see styles |
asebi; ashibi; asebo; asebu; asebi あせび; あしび; あせぼ; あせぶ; アセビ |
(kana only) Japanese andromeda (Pieris japonica); lily-of-the-valley; (personal name) Masebo |
馬酔谷 see styles |
asebudani あせぶだに |
(place-name) Asebudani |
高瀬橋 see styles |
takasebashi たかせばし |
(place-name) Takasebashi |
高瀬舟 see styles |
takasebune たかせぶね |
flatboat |
高野連 see styles |
kouyaren / koyaren こうやれん |
(org) (abbreviation) Japan High School Baseball Federation; (o) (abbreviation) Japan High School Baseball Federation |
鳥瀬鼻 see styles |
torisebana とりせばな |
(place-name) Torisebana |
鳳星橋 see styles |
houseibashi / hosebashi ほうせいばし |
(place-name) Houseibashi |
鳴瀬橋 see styles |
nansebashi なんせばし |
(place-name) Nansebashi |
鳴瀬鼻 see styles |
narusebana なるせばな |
(personal name) Narusebana |
鵜瀬鼻 see styles |
unosebana うのせばな |
(place-name) Unosebana |
鹿瀬橋 see styles |
shikasebashi しかせばし |
(place-name) Shikasebashi |
黄占地 see styles |
kishimeji; kishimeji きしめじ; キシメジ |
(kana only) man on horseback (species of mushroom, Tricholoma equestre); yellow knight |
黒曹以 see styles |
kurosoi; kurosoi くろそい; クロソイ |
(kana only) Korean rockfish (Sebastes schlegelii); Schlegel's black rockfish |
黒瀬橋 see styles |
kurosebashi くろせばし |
(place-name) Kurosebashi |
黒瀬鼻 see styles |
kurosebana くろせばな |
(personal name) Kurosebana |
鼻出血 see styles |
bí chū xuè bi2 chu1 xue4 pi ch`u hsüeh pi chu hsüeh bishukketsu びしゅっけつ |
nosebleed nosebleed |
アカウオ see styles |
akauo アカウオ |
(1) Pacific ocean perch (Sebastes alutus); (2) comb goby (Ctenotrypauchen microcephalus); (3) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (4) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (5) any edible red saltwater fish |
あこう鯛 see styles |
akoudai / akodai あこうだい |
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish |
アセボ峠 see styles |
asebotouge / asebotoge アセボとうげ |
(place-name) Asebotōge |
アピール see styles |
apiiru / apiru アピール |
(noun/participle) (1) appeal (e.g. to public opinion); plea; request; (2) appeal (e.g. sex appeal); attractiveness; allure; (3) (sports) appeal (e.g. in baseball); (4) emphasizing (strong points, etc.); showing off; touting; calling attention to; playing up; using as a selling point; pitch |
インスラ see styles |
insura インスラ |
(1) {archit} insula (lat:); ancient Roman apartment building; (2) (abbreviation) {baseb} inside slider |
インハイ see styles |
inhai インハイ |
(1) {baseb} high and inside pitch (wasei: in high); (2) (abbreviation) (See インターハイ,全国高等学校総合体育大会) inter-scholastic athletics competition |
うち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
オオサガ see styles |
oosaga オオサガ |
(kana only) Sebastes iracundus (species of rockfish) |
カウント see styles |
kaunto カウント |
(noun, transitive verb) (1) count; counting; (noun, transitive verb) (2) {baseb} (See ボールカウント) count of balls and strikes; (noun, transitive verb) (3) {boxing} (See カウントアウト) count (after a knock-down); (4) count (of radioactivity); (personal name) Kaunto |
キシメジ see styles |
kishimeji キシメジ |
(kana only) man on horseback (species of mushroom, Tricholoma equestre); yellow knight |
キャッチ see styles |
kyacchi キャッチ |
(noun/participle) (1) catch; catching; obtaining (e.g. information); receiving (e.g. radio transmission or phone call); (noun/participle) (2) {baseb} catch; (3) shop tout; puller-in; (noun/participle) (4) catching (in swimming and boating); catching the water; (5) {baseb} (See キャッチャー) catcher; (6) (abbreviation) (colloquialism) (See キャッチホン) call waiting; (surname) Gatch |
きよせ橋 see styles |
kiyosebashi きよせばし |
(place-name) Kiyosebashi |
ゲーム差 see styles |
geemusa ゲームさ |
{baseb} distance in the standings between two teams expressed as the difference in number of games won or lost |
ゲッツー see styles |
gettsuu / gettsu ゲッツー |
(baseb) double-play (wasei: get two) |
けん制球 see styles |
kenseikyuu / kensekyu けんせいきゅう |
(baseb) pickoff attempt; throw to check a runner |
サポジラ see styles |
sapojira サポジラ |
sapodilla (Manilkara zapota); sapota; chikoo; naseberry; nispero |
サンガツ see styles |
sangatsu サンガツ |
(expression) (net-sl) (abbr. of サンキューガッツ; ガッツ is the nickname of baseball player Michihiro Ogasawara) thank you; thanks |
シマソイ see styles |
shimasoi シマソイ |
(kana only) threestripe rockfish (Sebastes trivittatus) |
ジャグル see styles |
jaguru ジャグル |
(noun/participle) juggle (esp. in baseball, handball); juggling; bobble |
スクイズ see styles |
sukuizu スクイズ |
(noun/participle) (1) {baseb} squeeze (play); (noun/participle) (2) (in scuba diving) discomfort or pain caused by increasing water pressure compressing body air spaces and pushing body tissue inward |
スチール see styles |
suchiiru / suchiru スチール |
(1) steel; (noun/participle) (2) (baseb) steal; (3) still (picture); (personal name) Stil |
スナッフ see styles |
sunappu スナップ |
(1) snap (of the wrist; in baseball, golf, etc.); (2) (abbreviation) (See スナップショット・1) snapshot; (3) (See ホック・2) snap fastener; press stud; (4) snap (movement, action) |
スライダ see styles |
suraida スライダ |
(1) (baseb) slider; (2) slider (e.g. volume control); (3) slide (e.g. water slide, playground slide); (4) (food term) slider (sandwich) |
セイバー see styles |
seibaa / seba セイバー |
(1) (product) Saber (Honda sedan); (2) (product) Sabre (jet fighter); (product name) Saber (Honda sedan); (product name) Sabre (jet fighter) |
セイボム see styles |
seibomu / sebomu セイボム |
(personal name) Sabom |
セカント see styles |
sekando セカンド |
(can act as adjective) (1) second; (2) {baseb} second base; second baseman; (3) second (gear); (4) (See セコンド・1) second (time unit); (5) {sports} (See セコンド・2) second (in boxing, etc.); assistant |
セバーグ see styles |
sebaagu / sebagu セバーグ |
(personal name) Sebag; Seberg |
セバチ鼻 see styles |
sebachihana セバチはな |
(place-name) Sebachihana |
セバト川 see styles |
sebatogawa セバトがわ |
(place-name) Sebatogawa |
セバン湖 see styles |
sebanko セバンこ |
(place-name) Sevan Lake |
セバ山谷 see styles |
sebayamadani セバやまだに |
(place-name) Sebayamadani |
セバ谷沢 see styles |
sebatanisawa セバたにさわ |
(place-name) Sebatanisawa |
セビアン see styles |
sebian セビアン |
(personal name) Savion |
セビチェ see styles |
sebiche セビチェ |
ceviche; seviche; South American dish of marinated raw seafood |
セビニェ see styles |
sebinie セビニエ |
(personal name) Sevigne |
セビリア see styles |
sebiria セビリア |
(place-name) Sevilla (Spain); Seville |
セビリャ see styles |
sebiriya セビリヤ |
(place-name) Sevilla |
セブー川 see styles |
sebuugawa / sebugawa セブーがわ |
(place-name) Sebou (river) |
セブリー see styles |
seburii / seburi セブリー |
(place-name) Sebree |
セブルス see styles |
seburusu セブルス |
(personal name) Severus |
セブロン see styles |
seburon セブロン |
(personal name) Cesbron |
セブンス see styles |
sebunzu セブンズ |
{sports} (See 7人制ラグビー・しちにんせいラグビー) (rugby) sevens |
セベーリ see styles |
sebeeri セベーリ |
(personal name) Severi |
セベラン see styles |
seberan セベラン |
(personal name) Severin |
セボリー see styles |
seborii / sebori セボリー |
savory; savoury |
タイムリ see styles |
taimuri タイムリ |
(adjectival noun) (1) timely; (2) (baseb) (abbreviation) clutch hit; run-scoring hit; RBI hit |
だめ押し see styles |
dameoshi だめおし |
(n,vs,adj-no) (1) making doubly sure; (2) (sports) insurance run (baseball); points scored for good measure |
タルセバ see styles |
taruseba タルセバ |
(personal name) Tarceva |
チェンジ see styles |
chenji チェンジ |
(n,vs,vt,vi) (1) change; changing; (n,vs,vt,vi) (2) exchange (e.g. of goods); (n,vs,vt,vi) (3) {sports} change of sides (in baseball, American football, etc.); (n,vs,vt,vi) (4) (abbreviation) {sports} (See チェンジコート) switching ends (in tennis, volleyball, etc.) |
ツェベク see styles |
tsebeku ツェベク |
(personal name) Czovek |
ドラフト see styles |
dorafuto ドラフト |
(1) {sports} draft (esp. in baseball); (2) draft; rough copy; rough sketch; (3) draught (beer); draft; (4) draft (air current); draught |
トロップ see styles |
doroppu ドロップ |
(1) drop (candy); (2) drop (fall); (n,vs,vi) (3) {baseb} curve ball with a vertical drop; (noun, transitive verb) (4) {golf} dropping (an unplayable ball); (noun, transitive verb) (5) {comp} dropping (mouse gesture); (female given name) Doroppu |
トンネル see styles |
tonneru トンネル |
(1) tunnel; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) {physics} to tunnel (through a potential barrier); (noun/participle) (3) {baseb} letting a grounder go through one's legs |
ナイター see styles |
naitaa / naita ナイター |
{sports} game under lights (e.g. baseball) (wasei: nighter); night game |
ナックル see styles |
nakkuru ナックル |
(1) knuckle; (2) {baseb} (See ナックルボール) knuckleball |
ヌセイバ see styles |
nuseiba / nuseba ヌセイバ |
(personal name) Nusseiba; Nusseibah |
ヌセイベ see styles |
nuseibe / nusebe ヌセイベ |
(personal name) Nusseibeh |
ノーコン see styles |
nookon ノーコン |
(abbreviation) {baseb} (See ノーコントロール) poor control (pitcher); no control; (place-name) Nowgong (India) |
ノーダン see styles |
noodan ノーダン |
(baseb) no outs (wasei: no down) |
バッセン see styles |
bassen バッセン |
(abbreviation) {baseb} (See バッティングセンター) batting practice facility; batting practice center; batting cage |
ハッター see styles |
battaa / batta バッター |
(1) {baseb} batter; (2) {food} batter; (personal name) Hutter |
バッテリ see styles |
batteri バッテリ |
(1) battery; (2) (baseb) battery; pitcher and catcher |
バラの蕾 see styles |
baranotsubomi バラのつぼみ |
(exp,n) rosebud |
ハリグワ see styles |
hariguwa ハリグワ |
(kana only) storehousebush (Cudrania tricuspidata); mandarin melon berry; silkworm thorn; cudrang |
ファスト see styles |
fasuto ファスト |
(noun - becomes adjective with の) (1) first; (2) (baseb) (abbreviation) first baseman; first base; (3) fast; (personal name) Fast |
プラセボ see styles |
purasebo プラセボ |
placebo |
ブレード see styles |
pureeto プレート |
(1) plate (e.g. nameplate, license plate); (2) plate (dish); (3) {geol} (tectonic) plate; (4) {baseb} (home) plate; pitcher's mound; (5) {photo} plate; (6) {print} plate; (7) {electr} plate (of a vacuum tube); anode; (personal name) Praed |
プロ野球 see styles |
puroyakyuu / puroyakyu プロやきゅう |
professional baseball |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Seb" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.