I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2135 total results for your Raz search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クラチェ see styles |
kurache クラチェ |
(expression) thank you (ita: grazie); (place-name) Kracheh (Cambodia) |
くら寿司 see styles |
kurazushi くらずし |
(company) Kura Sushi (sushi restaurant chain); (c) Kura Sushi (sushi restaurant chain) |
ゲラ刷り see styles |
gerazuri ゲラずり |
{print} galley proof |
さくら坂 see styles |
sakurazaka さくらざか |
(place-name) Sakurazaka |
サクラ属 see styles |
sakurazoku サクラぞく |
Prunus (genus of trees and shrubs) |
サクラ沢 see styles |
sakurazawa サクラざわ |
(place-name) Sakurazawa |
サラザル see styles |
sarazaru サラザル |
(personal name) Salazar |
サラザン see styles |
sarazan サラザン |
(personal name) Sarazin; Sarrazin |
サラセン see styles |
sarazen サラゼン |
Saracen; (personal name) Sarazen |
シバ倉沢 see styles |
shibakurazawa シバくらざわ |
(place-name) Shibakurazawa |
ショーロ see styles |
shooro ショーロ |
{music} choro (por:); chorinho; style of Brazilian popular music |
シラーズ see styles |
shiraazu / shirazu シラーズ |
(See シラー・2) Shiraz (wine grape variety); (personal name) Sharaz |
しんどい see styles |
shindoi しんどい |
(adjective) (1) (ksb:) tired; frazzled; (adjective) (2) (ksb:) tiresome; tiring; draining; bothersome; worrisome |
スカラ座 see styles |
sukaraza スカラざ |
(place-name) Teatro alla Scala |
すらすら see styles |
zurazura ずらずら |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) in succession; in an endless stream; continuing without pause or interruption |
セラーズ see styles |
seraazu / serazu セラーズ |
(personal name) Sellars; Sellers |
セレソン see styles |
sereson セレソン |
(org) Seleção (Brazilian national football team); (o) Seleção (Brazilian national football team) |
ソグラ沢 see styles |
sogurazawa ソグラざわ |
(place-name) Sogurazawa |
ソラーズ see styles |
soraazu / sorazu ソラーズ |
(personal name) Solarz |
タラザク see styles |
tarazaku タラザク |
(personal name) Talazac |
ツヅラ崎 see styles |
tsuzurazaki ツヅラざき |
(place-name) Tsudurazaki |
ツブラ崎 see styles |
tsuburazaki ツブラざき |
(place-name) Tsuburazaki |
デカセギ see styles |
dekasegi デカセギ |
(See 出稼ぎ・2) person of Japanese decent (esp. a Japanese Brazilian) who migrates to Japan for work; dekasegi |
テラゾー see styles |
terazoo テラゾー |
terrazzo (ita:); mosaic stone flooring |
トグラ崎 see styles |
togurazaki トグラざき |
(place-name) Togurazaki |
トラザメ see styles |
torazame トラザメ |
cloudy catshark (Scyliorhinus torazame, species found from Japan and Korea to Taiwan) |
トレラゼ see styles |
toreraze トレラゼ |
(place-name) Trelaze |
ながら族 see styles |
nagarazoku ながらぞく |
people who study or work while listening to the radio (or watching television, etc.) |
ならず者 see styles |
narazumono ならずもの |
ruffian; scoundrel; rogue; rascal; villain; hoodlum; thug |
に依らず see styles |
niyorazu によらず |
(expression) (kana only) (See に依る・による) in contrast to; despite |
に劣らず see styles |
niotorazu におとらず |
(adverb) just like; the same as; no different than |
に限らず see styles |
nikagirazu にかぎらず |
(conjunction) not limited to; not just ... |
ヌケヌケ see styles |
nukenuke ヌケヌケ |
(adv,adv-to) (kana only) freely; impudently; brazenly; shamelessly; however one wishes |
ぬっぽり see styles |
nuppori ぬっぽり |
(adv,adv-to,vs) (1) (archaism) flat; smooth; (adv,adv-to) (2) (archaism) shamelessly; brazenly; (adv,adv-to) (3) (archaism) absentmindedly; vacantly; (4) (archaism) fool; simpleton |
パソッカ see styles |
pasokka パソッカ |
{food} paçoca (Brazilian candy made from ground peanuts, sugar and salt) (por:) |
ばら寿司 see styles |
barazushi ばらずし |
(ksb:) type of sushi with a variety of ingredients sprinkled on the rice |
ばら積み see styles |
barazumi ばらづみ |
(noun - becomes adjective with の) bulk |
ヒグラ沢 see styles |
higurazawa ヒグラざわ |
(place-name) Higurazawa |
フェイラ see styles |
feira / fera フェイラ |
feira (Brazilian open-air market) (por:) |
ぷっつん see styles |
puttsun ぷっつん |
(noun/participle) (1) (slang) (onomatopoeic or mimetic word) going crazy; losing one's temper; snapping; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a stretched string snapping |
プラーザ see styles |
puraaza / puraza プラーザ |
plaza |
ブラーズ see styles |
buraazu / burazu ブラーズ |
(personal name) Vraz |
ブラザー see styles |
burazaa / buraza ブラザー |
brother; (c) Brother |
プラズマ see styles |
purazuma プラズマ |
plasma |
ブラゾー see styles |
burazoo ブラゾー |
(place-name) Brazeau |
ヘコアユ see styles |
hekoayu ヘコアユ |
(kana only) razorfish (Aeoliscus strigatus) |
ヘラザメ see styles |
herazame ヘラザメ |
Spatulasnout catshark (Apristurus platyrhynchus); Borneo catshark |
ボラジン see styles |
borajin ボラジン |
{chem} borazine |
ポラズナ see styles |
porazuna ポラズナ |
(place-name) Polazna |
ホラズム see styles |
horazumu ホラズム |
(personal name) Khwarezm |
ミウラ沢 see styles |
miurazawa ミウラざわ |
(place-name) Miurazawa |
ミテラ沢 see styles |
miterazawa ミテラざわ |
(place-name) Miterazawa |
ムバラズ see styles |
mubarazu ムバラズ |
(place-name) Al Mubarraz |
ムラ作り see styles |
murazukuri ムラづくり |
rural community development; rural community activation |
メラーズ see styles |
meraazu / merazu メラーズ |
(personal name) Mellers |
もぐら塚 see styles |
mogurazuka もぐらづか |
molehill; mole mound |
モグラ属 see styles |
mogurazoku モグラぞく |
Mogera (genus of moles) |
ヨグラ沢 see styles |
yogurazawa ヨグラざわ |
(place-name) Yogurazawa |
ラーゼス see styles |
raazesu / razesu ラーゼス |
(personal name) Rhazes |
ラザニア see styles |
razania ラザニア |
lasagna (ita:); lasagne |
ラザニエ see styles |
razanie ラザニエ |
lasagna (ita:); lasagne |
ラザルス see styles |
razarusu ラザルス |
(surname) Lazarus |
ラザレイ see styles |
razarei / razare ラザレイ |
(surname) Razaleigh |
ラザレフ see styles |
razarefu ラザレフ |
(personal name) Lazarev |
ラズダン see styles |
razudan ラズダン |
(place-name) Hrazdan (Armenia); Razdan |
ラズパイ see styles |
razupai ラズパイ |
(product) Raspberry Pi (single-board computer) (abbreviation); (product name) Raspberry Pi (single-board computer) (abbreviation) |
ラズマラ see styles |
razumara ラズマラ |
(personal name) Razmara |
ラズモフ see styles |
razumofu ラズモフ |
(personal name) Razumov |
ラズロー see styles |
razuroo ラズロー |
(personal name) Laszlo |
ラズロク see styles |
razuroku ラズロク |
(place-name) Razlog |
ラゼモン see styles |
razemon ラゼモン |
(personal name) Razemon |
リザラズ see styles |
rizarazu リザラズ |
(personal name) Lizarazu |
ロー付け see styles |
roozuke ローづけ |
soldering; brazing |
ろう付け see styles |
rouzuke / rozuke ろうづけ |
soldering; brazing |
わら細工 see styles |
warazaiku わらざいく |
straw work; straw craft |
七倉隧道 see styles |
nanakurazuidou / nanakurazuido ななくらずいどう |
(place-name) Nanakurazuidō |
上出村沢 see styles |
wazemurazawa わぜむらざわ |
(place-name) Wazemurazawa |
上台倉沢 see styles |
kamidaikurazawa かみだいくらざわ |
(place-name) Kamidaikurazawa |
上大倉沢 see styles |
kamiookurazawa かみおおくらざわ |
(place-name) Kamiookurazawa |
上河原崎 see styles |
kamikawarazaki かみかわらざき |
(place-name) Kamikawarazaki |
上西平沢 see styles |
kaminishihirazawa かみにしひらざわ |
(place-name) Kaminishihirazawa |
下台倉沢 see styles |
shimodaikurazawa しもだいくらざわ |
(place-name) Shimodaikurazawa |
下河原崎 see styles |
shimokawarazaki しもかわらざき |
(place-name) Shimokawarazaki |
下銅倉沢 see styles |
shimodoukurazawa / shimodokurazawa しもどうくらざわ |
(place-name) Shimodoukurazawa |
不入溪谷 see styles |
irazukeikoku / irazukekoku いらずけいこく |
(place-name) Irazukeikoku |
不可稱量 不可称量 see styles |
bù kě chēng liáng bu4 ke3 cheng1 liang2 pu k`o ch`eng liang pu ko cheng liang bekarazu shōryō |
immeasurable |
不知羞恥 不知羞耻 see styles |
bù zhī xiū chǐ bu4 zhi1 xiu1 chi3 pu chih hsiu ch`ih pu chih hsiu chih |
to have no sense of shame; brazen |
不馬入堰 see styles |
mairazuseki まいらずせき |
(place-name) Mairazuseki |
中浦隧道 see styles |
nakaurazuidou / nakaurazuido なかうらずいどう |
(place-name) Nakaurazuidō |
今尾頭沢 see styles |
imaokashirazawa いまおかしらざわ |
(place-name) Imaokashirazawa |
伊原沢下 see styles |
ibarazawashimo いばらざわしも |
(place-name) Ibarazawashimo |
伯剌西爾 see styles |
burajiru ぶらじる |
(ateji / phonetic) (kana only) Brazil; (place-name) Brazil |
保倉隧道 see styles |
hokurazuidou / hokurazuido ほくらずいどう |
(place-name) Hokurazuidō |
倉づくり see styles |
kurazukuri くらづくり |
(1) warehouse style; house built like a kura, with the walls covered in mud; (noun/participle) (2) building a kura storehouse; someone who builds kura storehouses |
側生動物 侧生动物 see styles |
cè shēng dòng wù ce4 sheng1 dong4 wu4 ts`e sheng tung wu tse sheng tung wu sokuseidoubutsu / sokusedobutsu そくせいどうぶつ |
parazoan (animal of the subkingdom Parazoa, mostly sponges) parazoan (member of an ancestral subkingdom of animals whose only surviving members are the sponges) |
優波羅懺 优波罗忏 see styles |
yōu bō luó chàn you1 bo1 luo2 chan4 yu po lo ch`an yu po lo chan uparazan |
優婆羅叉 upalakṣana, a mark or property, tr. as 律 the law, or the monastic rules. |
八幡知藪 see styles |
yawatashirazu やわたしらず |
(expression) labyrinth; maze |
八重俵沢 see styles |
yaedawarazawa やえだわらざわ |
(place-name) Yaedawarazawa |
八重倉沢 see styles |
yaekurazawa やえくらざわ |
(place-name) Yaekurazawa |
兼平沢川 see styles |
kanehirazawagawa かねひらざわがわ |
(place-name) Kanehirazawagawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Raz" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.