I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4364 total results for your Ott search. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
雨子 see styles |
ameko あめこ |
(kana only) land-locked variety of red-spotted masu trout (Oncorhynchus masou ishikawae); amago; (surname, female given name) Ameko |
雨鱒 see styles |
amemasu; amemasu あめます; アメマス |
(kana only) white-spotted char (Salvelinus leucomaenis leucomaenis); Japanese char |
零細 see styles |
reisai / resai れいさい |
(adjectival noun) insignificant; trifling; paltry; cottage (industry); tiny (company) |
零號 零号 see styles |
líng hào ling2 hao4 ling hao |
(slang) bottom (in a homosexual relationship) See: 零号 |
霉氣 霉气 see styles |
méi qì mei2 qi4 mei ch`i mei chi |
a moldy smell; damp and rotten; fig. rotten bad luck |
青木 see styles |
qīng mù qing1 mu4 ch`ing mu ching mu oogi おおぎ |
Aoki (Japanese surname) (1) Japanese laurel (Aucuba japonica); spotted laurel; (2) lush, green tree; (place-name) Oogi |
青桐 see styles |
seitou / seto せいとう |
(kana only) Chinese parasol-tree (Firmiana simplex); Chinese-bottletree; Japanese varnishtree; phoenix-tree; (given name) Seitou |
青瓷 see styles |
qīng cí qing1 ci2 ch`ing tz`u ching tzu |
celadon (pottery) |
青蝿 see styles |
seiyou / seyo せいよう kinbae きんばえ aobae あおばえ |
(1) (colloquialism) bluebottle fly; (2) (archaism) (derogatory term) little pest; (kana only) greenbottle fly (esp. species Lucilia caesar); (colloquialism) bluebottle fly |
青蠅 see styles |
seiyou / seyo せいよう kinbae きんばえ aobae あおばえ |
(1) (colloquialism) bluebottle fly; (2) (archaism) (derogatory term) little pest; (kana only) greenbottle fly (esp. species Lucilia caesar); (colloquialism) bluebottle fly |
靡爛 靡烂 see styles |
mí làn mi2 lan4 mi lan |
rotting; decaying |
面綱 see styles |
omozuna おもづな |
(1) (obsolete) bridle made from knotted rope or leather; (2) multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc. |
頁底 页底 see styles |
yè dǐ ye4 di3 yeh ti |
the bottom of the page |
頭彩 头彩 see styles |
tóu cǎi tou2 cai3 t`ou ts`ai tou tsai |
first prize in a lottery |
頸元 see styles |
kubimoto くびもと |
base of the throat; bottom of the neck |
頹朽 颓朽 see styles |
tuí xiǔ tui2 xiu3 t`ui hsiu tui hsiu |
decaying; rotten; decrepit |
顛覆 颠覆 see styles |
diān fù dian1 fu4 tien fu tenpuku てんぷく |
to topple (i.e. knock over); to capsize; fig. to overturn (a regime, by plotting or subversion); to undermine; to subvert (noun/participle) (1) capsizing; overturn; turning over; upset; (2) overthrow (e.g. a government) |
飄々 see styles |
hyouhyou / hyohyo ひょうひょう |
(adv-to,adv) (1) whistling (of the wind); blowing; (2) fluttering (in the wind); waving; flapping; flying; (3) tottering; staggering; (4) aimlessly; wandering about; roaming; (5) aloof from the world; easygoing; transcendental; detached |
飄搖 飘摇 see styles |
piāo yáo piao1 yao2 p`iao yao piao yao |
floating in the wind; swaying; tottering; unstable |
飄飄 飘飘 see styles |
piāo piāo piao1 piao1 p`iao p`iao piao piao hyouhyou / hyohyo ひょうひょう |
to float about; to flutter (in the breeze); (dialect) gay guy; (Tw) ghost (adv-to,adv) (1) whistling (of the wind); blowing; (2) fluttering (in the wind); waving; flapping; flying; (3) tottering; staggering; (4) aimlessly; wandering about; roaming; (5) aloof from the world; easygoing; transcendental; detached |
飯切 see styles |
hangiri はんぎり |
(obscure) flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice |
首元 see styles |
kubimoto くびもと |
base of the throat; bottom of the neck |
首謀 see styles |
shubou / shubo しゅぼう |
(1) plotting; planning (crime, intrigue); (2) ringleader; mastermind; leader (of a plot) |
駁落 驳落 see styles |
bó luò bo2 luo4 po lo |
to peel off; mottled; to fail an exam; to be demoted |
骨炭 see styles |
gǔ tàn gu3 tan4 ku t`an ku tan kottan こったん |
bone black; animal charcoal bone char; bone black; bone coal |
骨董 see styles |
gǔ dǒng gu3 dong3 ku tung kottou / kotto こっとう |
variant of 古董[gu3 dong3] antique; curio |
體彩 体彩 see styles |
tǐ cǎi ti3 cai3 t`i ts`ai ti tsai |
sports lottery (sports betting run by a government agency, China Sports Lottery) (abbr. for 體育彩票|体育彩票[ti3 yu4 cai3 piao4]) |
鰻重 see styles |
unajuu / unaju うなじゅう |
broiled eel served over rice in a lacquered box; broiled eel and rice served in two separate stacked boxes, with eel in top box and rice in bottom box |
鱸鰻 鲈鳗 see styles |
lú mán lu2 man2 lu man |
(Tw) giant mottled eel (Anguilla marmorata), aka swamp eel or marbled eel; (coll.) (alternative for the nearly homonymous 流氓[liu2 mang2]) gangster |
鳥取 see styles |
toridori とりどり |
Tottori (city, prefecture); (surname) Toridori |
鳥渡 see styles |
choto ちょと chotto ちょっと |
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) just a minute; short time; just a little; (2) (kana only) somewhat; easily; readily; rather; (3) (kana only) (will not) easily; (interjection) (4) (kana only) hey! |
鶉豆 see styles |
uzuramame うずらまめ |
pinto bean; mottled kidney bean |
鶴頚 see styles |
tsurukubi つるくび |
(1) item with a long slender neck (e.g. vase, bottle); (2) long-necked person |
鶴頸 see styles |
tsurukubi つるくび |
(1) item with a long slender neck (e.g. vase, bottle); (2) long-necked person |
鶴鷸 鹤鹬 see styles |
hè yù he4 yu4 ho yü |
(bird species of China) spotted redshank (Tringa erythropus) |
麻冠 see styles |
makanmuri まかんむり |
(See 麻垂れ) kanji "dotted cliff" radical (radical 53) |
麻瓜 see styles |
má guā ma2 gua1 ma kua |
Muggles (Harry Potter) |
麻紗 麻纱 see styles |
má shā ma2 sha1 ma sha masa まさ |
linen or cotton fabric (female given name) Masa |
黏滑 see styles |
nián huá nian2 hua2 nien hua |
slimy (of rotten food); viscous; (mechanics) stick-slip |
黑心 see styles |
hēi xīn hei1 xin1 hei hsin |
ruthless and lacking in conscience; vicious mind full of hatred and jealousy; black core (flaw in pottery) |
黑陶 see styles |
hēi táo hei1 tao2 hei t`ao hei tao |
black eggshell pottery (of the Neolithic Longshan culture) |
黒土 see styles |
kokudo こくど |
black terracotta; black soil; (given name) Kokudo |
黒蠅 see styles |
kurobae; kurobae くろばえ; クロバエ |
(kana only) blowfly (excluding bluebottles and greenbottles) |
鼬科 see styles |
yòu kē you4 ke1 yu k`o yu ko |
Mustelidae (taxonomic family of weasel, otter, mink) |
鼬鼠 see styles |
yòu shǔ you4 shu3 yu shu itachi いたち |
weasel (1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) |
齲蠹 龋蠹 see styles |
qǔ dù qu3 du4 ch`ü tu chü tu |
rotten teeth |
齲齒 龋齿 see styles |
qǔ chǐ qu3 chi3 ch`ü ch`ih chü chih |
tooth decay; dental caries; decayed tooth; rotten tooth |
龍女 龙女 see styles |
lóng nǚ long2 nv3 lung nü |
More info & calligraphy: Dragon Lady |
龍宮 龙宫 see styles |
lóng gōng long2 gong1 lung kung ryuuguu / ryugu りゅうぐう |
palace of the Dragon King at the bottom of the Eastern Sea (place-name) Ryūguu Dragon palace; palaces of the dragon kings; also 龍戶. |
DV夫 see styles |
diibuiotto / dibuiotto ディーブイおっと |
(colloquialism) (See DV) (physically) abusive husband; wife beater |
Fラン see styles |
efuran エフラン |
(abbreviation) (colloquialism) (See Fランク大学) bottom-tier university with low entry requirements |
NOT see styles |
notto ノット |
{logic} NOT (Boolean operator) |
あい路 see styles |
airo あいろ |
(1) defile; narrow path; (2) bottleneck; impasse |
アオキ see styles |
aoki アオキ |
(1) Japanese laurel; spotted laurel; Aucuba japonica; (2) live tree |
うな重 see styles |
unajuu / unaju うなじゅう |
broiled eel served over rice in a lacquered box; broiled eel and rice served in two separate stacked boxes, with eel in top box and rice in bottom box |
おコゲ see styles |
okoge おコゲ |
(1) burnt rice; scorched rice; crispy rice at bottom of cooking pan; (2) woman who hangs out with gay men |
オシリ see styles |
oshiri オシリ |
(polite language) bottom; buttocks |
オタワ see styles |
otawa オタワ |
Ottawa (Canada); (place-name) Ottawa (Canada) |
オッテ see styles |
otte オッテ |
(personal name) Otte |
お焦げ see styles |
okoge おこげ |
(1) burnt rice; scorched rice; crispy rice at bottom of cooking pan; (2) woman who hangs out with gay men |
お虎子 see styles |
omaru おまる |
(kana only) bedpan; chamber pot; potty |
カジカ see styles |
kajika カジカ |
(1) (kana only) sculpin (any fish of family Cottidae, incl. the bullheads and the miller's-thumb); (2) Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux) |
かま元 see styles |
kamamoto かまもと |
(1) pottery (i.e. the place); (2) potter |
がり勉 see styles |
gariben がりべん |
(1) drudge; grind; swot; someone who studies too much; (noun/participle) (2) cram-study (for exam, etc.); swotting |
くじ運 see styles |
kujiun くじうん |
luck in a lottery; luck in a raffle |
こった see styles |
gotta ゴッタ |
(adjectival noun) confusion; mess; mix; huddle; (personal name) Gotta |
ごっつ see styles |
gottsu ゴッツ |
(adverb) (osb:) very much; extremely; greatly; (personal name) Gotz |
コッテ see styles |
kotte コッテ |
(place-name) Kotte (Sri Lanka); Cottet |
コット see styles |
gotto ゴット |
god (esp. the Christian God); (personal name) Gott |
コツメ see styles |
kotsume コツメ |
(abbreviation) (See 小爪川獺) otter |
ご尤も see styles |
gomottomo ごもっとも |
(expression) (1) (kana only) You are quite right; (noun or adjectival noun) (2) (polite language) (kana only) reasonable; natural; just |
スコ法 see styles |
sukohou / sukoho スコほう |
Scottish law |
せっ器 see styles |
sekki せっき |
stoneware; pottery; ceramics fired at a high temperature |
ソッタ see styles |
sotta ソッタ |
{hanaf} (See 花札) seotda (Korean hanafuda game similar to poker) (kor:) |
たでる see styles |
daderu ダデル |
(transitive verb) (1) to treat with medicinal steam (a swelling, etc.); (transitive verb) (2) to dry the bottom of a ship (to prevent insect damage); (personal name) Duddell |
つる首 see styles |
tsurukubi つるくび |
(1) item with a long slender neck (e.g. vase, bottle); (2) long-necked person |
ドッツ see styles |
dottsu ドッツ |
(personal name) Dodds |
トンヘ see styles |
donbe どんべ |
(1) (ksb:) (See どべ・1) bottom; last; last place; (2) (tsug:) ugly person; fat person; (place-name) Donghae |
どん底 see styles |
donzoko どんぞこ |
very bottom; rock bottom; (wk) The Lower Depths (1902 play by Maxim Gorky) |
ネック see styles |
nekku ネック |
(1) neck; (2) (abbreviation) (See ボトルネック) bottleneck; obstruction; (3) (abbreviation) (See ネックライン) neckline; (personal name) Neck |
ノッツ see styles |
nottsu ノッツ |
(personal name) Knotts |
のっと see styles |
notto ノット |
(prefix) not; (personal name) Knott; Knut; Nott |
ハギス see styles |
hagisu ハギス |
haggis (traditional Scottish dish made from a sheep's offal cooked in the animal's stomach) |
パンヤ see styles |
panya パンヤ |
(1) silk cotton (esp. from the Indian silk cotton tree) (por: panha); (2) (See パンヤの木) Indian silk-cotton tree (Bombax ceiba) |
ビリ尻 see styles |
biriketsu; biriketsu; biriketsu ビリけつ; びりけつ; ビリケツ |
(kana only) (ksb:) last (on the list); (at the) bottom; (in) last position; tailender |
べった see styles |
hedda ヘッダ |
(ksb:) last (on the list); (at the) bottom; (in) last position; tailender; (personal name) Hedda |
べべた see styles |
bebeta べべた |
(ksb:) last (on the list); (at the) bottom; (in) last position; tailender |
ほっと see styles |
potto ポット |
pod; (personal name) Pott |
ボトム see styles |
botomu ボトム |
(1) bottom; (2) lower garment (e.g. jeans, slacks, skirt, etc.); (3) hem (of trousers, skirt, etc.) |
ホドル see styles |
podoru ポドル |
bottle; (place-name) Podor |
ほら穴 see styles |
horaana / horana ほらあな |
cave; den; grotto |
ほ乳瓶 see styles |
honyuubin / honyubin ほにゅうびん |
baby bottle |
メモ帳 see styles |
memochou / memocho メモちょう |
memo book; memo pad; notebook; notepad; scratchpad; scratch pad; writing pad; jotter |
めん棒 see styles |
menbou / menbo めんぼう |
rolling pin; cotton swab |
モッタ see styles |
motta モッタ |
(surname) Motta |
モッツ see styles |
mottsu モッツ |
(personal name) Motz |
もっと see styles |
motto モット |
(adverb) (some) more; even more; longer; further; (personal name) Mott; Motte |
ヨット see styles |
yotto ヨット |
yacht (esp. a sailing boat with one mast); sailing boat; sailboat; (female given name) Yotto |
ラッコ see styles |
rakko ラッコ |
(kana only) sea otter (Enhydra lutris) (ain:) |
らむね see styles |
ramune ラムネ |
(1) ramune (eng: lemonade); type of lemon soda sold in a Codd-neck bottle; (2) compressed tablet candy; glucose tablet; (personal name) Lamennais |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ott" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.