There are 1017 total results for your Men2 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
衆妙之門 众妙之门 see styles |
zhòng miào zhī mén zhong4 miao4 zhi1 men2 chung miao chih men shumyō no mon |
gateway to a myriad marvels |
行政部門 行政部门 see styles |
xíng zhèng bù mén xing2 zheng4 bu4 men2 hsing cheng pu men |
administrative department; administration; executive (government branch) |
裝點門面 装点门面 see styles |
zhuāng diǎn mén miàn zhuang1 dian3 men2 mian4 chuang tien men mien |
lit. to decorate the front of one's store (idiom); fig. to embellish (one's CV, etc); to keep up appearances; to put up a front |
觀心法門 观心法门 see styles |
guān xīn fǎ mén guan1 xin1 fa3 men2 kuan hsin fa men kanjin hōmon |
to practice through the approach of mind-observation |
解脫門住 解脱门住 see styles |
jiě tuō mén zhù jie3 tuo1 men2 zhu4 chieh t`o men chu chieh to men chu gedatsu mon jū |
abiding at the gate of liberation |
謝通門縣 谢通门县 see styles |
xiè tōng mén xiàn xie4 tong1 men2 xian4 hsieh t`ung men hsien hsieh tung men hsien |
Xaitongmoin county, Tibetan: Bzhad mthong smon rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
賓客盈門 宾客盈门 see styles |
bīn kè yíng mén bin1 ke4 ying2 men2 pin k`o ying men pin ko ying men |
guests filled the hall (idiom); a house full of distinguished visitors |
賓朋盈門 宾朋盈门 see styles |
bīn péng yíng mén bin1 peng2 ying2 men2 pin p`eng ying men pin peng ying men |
guests filled the hall (idiom); a house full of distinguished visitors |
起信二門 起信二门 see styles |
qǐ xìn èr mén qi3 xin4 er4 men2 ch`i hsin erh men chi hsin erh men kishin nimon |
Two characteristics of mind in the śāstra, as eternal and phenomenal. |
踏破門檻 踏破门槛 see styles |
tā pò mén kǎn ta1 po4 men2 kan3 t`a p`o men k`an ta po men kan |
to wear out the doorstep (idiom); to crowd at sb's door |
軍事部門 军事部门 see styles |
jun shì bù mén jun1 shi4 bu4 men2 chün shih pu men |
military branch |
迦智山門 迦智山门 see styles |
jiā zhì shān mén jia1 zhi4 shan1 men2 chia chih shan men Kachisan mon |
School of Gaji san |
迹門十妙 迹门十妙 see styles |
jī mén shí miào ji1 men2 shi2 miao4 chi men shih miao shakumon jūmyō |
ten subtle aspects of the first half of the Lotus Sūtra |
遁入空門 遁入空门 see styles |
dùn rù kōng mén dun4 ru4 kong1 men2 tun ju k`ung men tun ju kung men |
to take refuge in religious life |
遠門近枝 远门近枝 see styles |
yuǎn mén jìn zhī yuan3 men2 jin4 zhi1 yüan men chin chih |
near and distant relatives |
邪門歪道 邪门歪道 see styles |
xié mén wāi dào xie2 men2 wai1 dao4 hsieh men wai tao |
lit. devil's gate, crooked path (idiom); corrupt practices; crooked methods; dishonesty |
郵政區碼 邮政区码 see styles |
yóu zhèng qū mǎ you2 zheng4 qu1 ma3 yu cheng ch`ü ma yu cheng chü ma |
PRC postcode, e.g. 361000 for Xiamen or Amoy 廈門|厦门[Xia4 men2], Fujian |
釋門正統 释门正统 see styles |
shì mén zhèng tǒng shi4 men2 zheng4 tong3 shih men cheng t`ung shih men cheng tung Shakumo nshōtō |
Orthodox Transmission of Buddhism |
錒系元素 锕系元素 see styles |
ā xì yuán sù a1 xi4 yuan2 su4 a hsi yüan su |
actinoids (rare earth series), namely: actinium Ac89 錒|锕[a1], thorium Th90 釷|钍[tu3], protoactinium Pa91 鏷|镤[pu2], uranium U92 鈾|铀[you2], neptunium Ne93 鎿|镎[na2], plutonium Pu94 鈈|钚[bu4], americium Am95 鎇|镅[mei2], curium Cm96 鋦|锔[ju2], berkelium Bk97 錇|锫[pei2], californium Cf98 鐦|锎[kai1], einsteinium Es99 鎄|锿[ai1], fermium Fm100 鐨|镄[fei4], mendelevium Md101 鍆|钔[men2], nobelium No102 鍩|锘[nuo4], lawrencium Lr103 鐒|铹[lao2] |
長樂公主 长乐公主 see styles |
cháng lè gōng zhǔ chang2 le4 gong1 zhu3 ch`ang le kung chu chang le kung chu |
Princess Changle of Western Wei of the Northern dynasties 西魏[Xi1 Wei4], given in marriage c. 545 to Bumin Khan 土門|土门[Tu3 men2] |
門可羅雀 门可罗雀 see styles |
mén kě luó què men2 ke3 luo2 que4 men k`o lo ch`üeh men ko lo chüeh |
you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted |
門庭如市 门庭如市 see styles |
mén tíng rú shì men2 ting2 ru2 shi4 men t`ing ju shih men ting ju shih |
see 門庭若市|门庭若市[men2 ting2 ruo4 shi4] |
門庭若市 门庭若市 see styles |
mén tíng ruò shì men2 ting2 ruo4 shi4 men t`ing jo shih men ting jo shih |
front yard as busy as a marketplace (idiom); a place with many visitors |
門戶之見 门户之见 see styles |
mén hù zhī jiàn men2 hu4 zhi1 jian4 men hu chih chien |
sectarian bias; parochialism |
門戶網站 门户网站 see styles |
mén hù wǎng zhàn men2 hu4 wang3 zhan4 men hu wang chan |
web portal |
門戶開放 门户开放 see styles |
mén hù kāi fàng men2 hu4 kai1 fang4 men hu k`ai fang men hu kai fang |
open door policy; Egyptian President Sadat's infitah policy towards investment and relations with Israel |
門捷列夫 门捷列夫 see styles |
mén jié liè fū men2 jie2 lie4 fu1 men chieh lieh fu |
Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the periodic table |
門當戶對 门当户对 see styles |
mén dāng hù duì men2 dang1 hu4 dui4 men tang hu tui |
the families are well-matched in terms of social status (idiom); (of a prospective marriage partner) an appropriate match |
門羅主義 门罗主义 see styles |
mén luó zhǔ yì men2 luo2 zhu3 yi4 men lo chu i |
Monroe Doctrine |
門葉繁興 门叶繁兴 see styles |
mén shě fán xīng men2 she3 fan2 xing1 men she fan hsing mon'yō hankō |
abundance of successors in the monastery |
門頭溝區 门头沟区 see styles |
mén tóu gōu qū men2 tou2 gou1 qu1 men t`ou kou ch`ü men tou kou chü |
Mentougou, a district of Beijing |
閉門塞竇 闭门塞窦 see styles |
bì mén sè dòu bi4 men2 se4 dou4 pi men se tou |
to close doors and block openings (idiom); mounting a strict defense |
閉門思過 闭门思过 see styles |
bì mén sī guò bi4 men2 si1 guo4 pi men ssu kuo |
shut oneself up and ponder over one's mistakes |
閉門會議 闭门会议 see styles |
bì mén huì yì bi4 men2 hui4 yi4 pi men hui i |
closed-door meeting |
閉門覓句 闭门觅句 see styles |
bì mén mì jù bi4 men2 mi4 ju4 pi men mi chü |
lit. lock the door and search for the right word (idiom); fig. the serious hard work of writing |
閉門造車 闭门造车 see styles |
bì mén zào chē bi4 men2 zao4 che1 pi men tsao ch`e pi men tsao che |
lit. to shut oneself away and build a cart (idiom); fig. to work on a project in isolation, without caring for outside realities |
開大油門 开大油门 see styles |
kāi dà yóu mén kai1 da4 you2 men2 k`ai ta yu men kai ta yu men |
to open the throttle; to accelerate; to let her rip |
開方便門 开方便门 see styles |
kāi fāng biàn mén kai1 fang1 bian4 men2 k`ai fang pien men kai fang pien men kai hōben mon |
opening up with the provisional approach |
開甘露門 开甘露门 see styles |
kāi gān lù mén kai1 gan1 lu4 men2 k`ai kan lu men kai kan lu men kai kanro mon |
To open the ambrosial door, i.e. provide for hungry ghosts. |
開門揖盜 开门揖盗 see styles |
kāi mén yī dào kai1 men2 yi1 dao4 k`ai men i tao kai men i tao |
leaving the door open invites the thief (idiom); to invite disaster by giving evildoers a free hand |
開門見山 开门见山 see styles |
kāi mén jiàn shān kai1 men2 jian4 shan1 k`ai men chien shan kai men chien shan |
lit. to open the door and see the mountain; fig. to get right to the point (idiom) |
關門大吉 关门大吉 see styles |
guān mén dà jí guan1 men2 da4 ji2 kuan men ta chi |
to close down a business for good and put the best face on it (idiom) |
關門弟子 关门弟子 see styles |
guān mén dì zǐ guan1 men2 di4 zi3 kuan men ti tzu |
last disciple of a master |
關門打狗 关门打狗 see styles |
guān mén dǎ gǒu guan1 men2 da3 gou3 kuan men ta kou |
lit. shut the door and beat the dog (idiom); fig. seal off the enemy's avenue of retreat, then strike hard |
關門捉賊 关门捉贼 see styles |
guān mén zhuō zéi guan1 men2 zhuo1 zei2 kuan men cho tsei |
to catch a thief by closing his escape route (idiom) |
陀羅尼門 陀罗尼门 see styles |
tuó luó ní mén tuo2 luo2 ni2 men2 t`o lo ni men to lo ni men darani mon |
dhāraṇī teachings |
隨轉理門 随转理门 see styles |
suí zhuǎn lǐ mén sui2 zhuan3 li3 men2 sui chuan li men zui tenri mon |
sects or teaching of adaptable philosophies not revealed by the buddhas and bodhisattvas |
集異門論 集异门论 see styles |
jí yì mén lùn ji2 yi4 men2 lun4 chi i men lun Shūimon ron |
Abhidharma-saṃgīti-paryāya-pāda |
集異門足 集异门足 see styles |
jí yì mén zú ji2 yi4 men2 zu2 chi i men tsu Shū imon soku |
Saṃgīti-paryāya |
雙喜臨門 双喜临门 see styles |
shuāng xǐ lín mén shuang1 xi3 lin2 men2 shuang hsi lin men |
two simultaneous happy events in the family |
雲門廣錄 云门广录 see styles |
yún mén guǎng lù yun2 men2 guang3 lu4 yün men kuang lu Ummon kōroku |
Yunmen guanglu |
靑丘沙門 see styles |
qīng qiū shā mén qing1 qiu1 sha1 men2 ch`ing ch`iu sha men ching chiu sha men |
Cheonggu Samun |
革出山門 革出山门 see styles |
gé chū shān mén ge2 chu1 shan1 men2 ko ch`u shan men ko chu shan men |
to excommunicate (from a Buddhist monastery) |
革出教門 革出教门 see styles |
gé chū jiào mén ge2 chu1 jiao4 men2 ko ch`u chiao men ko chu chiao men |
to excommunicate (from a church) |
頂門具眼 see styles |
dǐng mén jù yǎn ding3 men2 ju4 yan3 ting men chü yen |
the single [wisdom] eye at the top of the head |
頂門壯戶 顶门壮户 see styles |
dǐng mén zhuàng hù ding3 men2 zhuang4 hu4 ting men chuang hu |
to support the family business (idiom) |
項莊舞劍 项庄舞剑 see styles |
xiàng zhuāng wǔ jiàn xiang4 zhuang1 wu3 jian4 hsiang chuang wu chien |
lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during the Hongmen feast 鴻門宴|鸿门宴[Hong2 men2 yan4] in 206 BC); fig. an elaborate deception hiding malicious intent |
飛機艙門 飞机舱门 see styles |
fēi jī cāng mén fei1 ji1 cang1 men2 fei chi ts`ang men fei chi tsang men |
airplane cabin door |
龍門斷層 龙门断层 see styles |
lóng mén duàn céng long2 men2 duan4 ceng2 lung men tuan ts`eng lung men tuan tseng |
Longmenshan fault line, a tectonically active thrust fault line at the northwest boundary of the Sichuan basin |
龍門石窟 龙门石窟 see styles |
lóng mén shí kū long2 men2 shi2 ku1 lung men shih k`u lung men shih ku ryuumonsekkutsu / ryumonsekkutsu りゅうもんせっくつ |
Longmen Grottoes at Luoyang 洛陽|洛阳[Luo4 yang2], Henan (place-name) Longmen Grottoes (China); Longmen Caves |
一切普門身 一切普门身 see styles |
yī qiè pǔ mén shēn yi1 qie4 pu3 men2 shen1 i ch`ieh p`u men shen i chieh pu men shen issai fumon shin |
The one who completely fills all the "four realms' (dharmadhātu), a doctrine of the 華嚴 School. |
三明婆羅門 三明婆罗门 see styles |
sān míng pó luó mén san1 ming2 po2 luo2 men2 san ming p`o lo men san ming po lo men sanmyō baramon |
a Brahmin who follows the Three Vedas |
上顎正門齒 上颚正门齿 see styles |
shàng è zhèng mén chǐ shang4 e4 zheng4 men2 chi3 shang o cheng men ch`ih shang o cheng men chih |
maxillary central incisor |
乞眼婆羅門 乞眼婆罗门 see styles |
qǐ yǎn pó luó mén qi3 yan3 po2 luo2 men2 ch`i yen p`o lo men chi yen po lo men kotsugen baramon |
The Brahman who begged one of Śāriputra's eyes in a former incarnation, then trampled on it, causing Śāriputra to give up his efforts to become a bodhisattva and turn back to the Hīnayāna. |
亦有亦空門 亦有亦空门 see styles |
yì yǒu yì kōng mén yi4 you3 yi4 kong1 men2 i yu i k`ung men i yu i kung men yakū yakukū mon |
Both reality and unreality (or, relative and absolute, phenomenal and non-phenomenal), a term for the middle school; Mādhyamika. |
依正不二門 依正不二门 see styles |
yī shèng bù èr mén yi1 sheng4 bu4 er4 men2 i sheng pu erh men eshō funi mon |
circumstantial and direct rewards are not two |
修性不二門 修性不二门 see styles |
xiū xìng bù èr mén xiu1 xing4 bu4 er4 men2 hsiu hsing pu erh men shushō fu nimon |
The identity of cultivation and the cultivated. |
修禪六妙門 修禅六妙门 see styles |
xiū chán liù miào mén xiu1 chan2 liu4 miao4 men2 hsiu ch`an liu miao men hsiu chan liu miao men shuzen roku myōmon |
The six mysterious gates or ways of practising meditation, consisting mostly of breathing exercises. |
入不二法門 入不二法门 see styles |
rù bù èr fǎ mén ru4 bu4 er4 fa3 men2 ju pu erh fa men nyū funi hōmon |
to enter the gate of the principle of non-duality |
功德五念門 功德五念门 see styles |
gōng dé wǔ niàn mén gong1 de2 wu3 nian4 men2 kung te wu nien men kudoku gonen mon |
five meritorious entries |
十門和諍論 十门和诤论 see styles |
shí mén hé zhēng lùn shi2 men2 he2 zheng1 lun4 shih men ho cheng lun Jūmon wasō ron |
Reconciliation of Disputes in Ten Aspects |
十門辯惑論 十门辩惑论 see styles |
shí mén biàn huò lùn shi2 men2 bian4 huo4 lun4 shih men pien huo lun Jūmon benwaku ron |
Shimen bianhuo lun |
半天婆羅門 半天婆罗门 see styles |
bàn tiān pó luó mén ban4 tian1 po2 luo2 men2 pan t`ien p`o lo men pan tien po lo men hanten baramon |
Half deva brahmans, a term for hungry ghosts. |
卡門柏乳酪 卡门柏乳酪 see styles |
kǎ mén bó rǔ lào ka3 men2 bo2 ru3 lao4 k`a men po ju lao ka men po ju lao |
Camembert (soft, creamy French cheese) |
四十二字門 四十二字门 see styles |
sì shí èr zì mén si4 shi2 er4 zi4 men2 ssu shih erh tzu men shijūni ji mon |
The doctrine of the forty-two 悉曇 Siddham letters as given in the 華嚴 76 and 般若經 4. They have special meanings, independent of their use among the fourteen vowels and thirty-five consonants, i. e. forty-nine alphabetic signs. The forty-two are supposed by the 智度論 47 to be the root or basis of all letters; and each letter has its own specific value as a spiritual symbol; Tiantai associates each of them with one of the forty-two 位. The letters begin with 阿 and end with 荼 or 佗. |
因果不二門 因果不二门 see styles |
yīn guǒ bù èr mén yin1 guo3 bu4 er4 men2 yin kuo pu erh men inga funi mon |
non-duality of cause and effect |
圓融相攝門 圆融相摄门 see styles |
yuán róng xiāng shè mén yuan2 rong2 xiang1 she4 men2 yüan jung hsiang she men enyū sōshō mon |
gate of perfect interpenetration and mutual inclusion |
壁觀婆羅門 壁观婆罗门 see styles |
bì guān pó luó mén bi4 guan1 po2 luo2 men2 pi kuan p`o lo men pi kuan po lo men hekikan baramon |
wall-gazing brahman |
多孔動物門 多孔动物门 see styles |
duō kǒng dòng wù mén duo1 kong3 dong4 wu4 men2 to k`ung tung wu men to kung tung wu men |
(zoology) phylum Porifera (sponges) |
大婆羅門經 大婆罗门经 see styles |
dà pó luó mén jīng da4 po2 luo2 men2 jing1 ta p`o lo men ching ta po lo men ching Dai baramon kyō |
A sutra dealing with 大婆羅門. |
大悲鎧冑門 大悲铠冑门 see styles |
dà bēi kǎi zhòu mén da4 bei1 kai3 zhou4 men2 ta pei k`ai chou men ta pei kai chou men daihi kaichū mon |
A degree of samādhi in which Vairocana produced the Bodhisattva Vajrapāla 金剛護菩薩 who protects men like a helmet and surrounds them like mail by his great pity. |
大集法門經 大集法门经 see styles |
dà jí fǎ mén jīng da4 ji2 fa3 men2 jing1 ta chi fa men ching Daishū hōmon kyō |
Daji famen jing |
天安門廣場 天安门广场 see styles |
tiān ān mén guǎng chǎng tian1 an1 men2 guang3 chang3 t`ien an men kuang ch`ang tien an men kuang chang |
Tiananmen Square |
天安門開了 天安门开了 see styles |
tiān ān mén kāi le tian1 an1 men2 kai1 le5 t`ien an men k`ai le tien an men kai le |
pants fly is down; the barn door is open |
婆羅門僧正 婆罗门僧正 see styles |
pó luó mén sēng zhèng po2 luo2 men2 seng1 zheng4 p`o lo men seng cheng po lo men seng cheng baramonsoujou / baramonsojo ばらもんそうじょう |
(person) Bodhisena (8th-century Indian Buddhist monk) Brahman supervising monk |
少室六門集 少室六门集 see styles |
shǎo shì liù mén jí shao3 shi4 liu4 men2 ji2 shao shih liu men chi Shōshitsu rokumon shū |
Six brief treatises attributed to Bodhidharma, but their authenticity is denied. |
幽門螺旋菌 幽门螺旋菌 see styles |
yōu mén luó xuán jun you1 men2 luo2 xuan2 jun1 yu men lo hsüan chün |
Helicobacter pylori (stomach bacterium) |
幽門螺桿菌 幽门螺杆菌 see styles |
yōu mén luó gǎn jun you1 men2 luo2 gan3 jun1 yu men lo kan chün |
Helicobacter pylori (stomach bacterium) |
廣義法門經 广义法门经 see styles |
guǎng yì fǎ mén jīng guang3 yi4 fa3 men2 jing1 kuang i fa men ching Kōgi hōmon kyō |
*Arthavighuṣṭasūtra |
惺寂等持門 惺寂等持门 see styles |
xīng jí děng chí mén xing1 ji2 deng3 chi2 men2 hsing chi teng ch`ih men hsing chi teng chih men seijaku tōji mon |
approach of equal maintenance of quiescence and alertness |
所緣趣入門 所缘趣入门 see styles |
suǒ yuán qù rù mén suo3 yuan2 qu4 ru4 men2 so yüan ch`ü ju men so yüan chü ju men shoen shunyū mon |
entryway that is the point of reference of their birth |
扁形動物門 扁形动物门 see styles |
piān xíng dòng wù mén pian1 xing2 dong4 wu4 men2 p`ien hsing tung wu men pien hsing tung wu men henkeidoubutsumon / henkedobutsumon へんけいどうぶつもん |
flatworm; phylum of Platyhelminthes Platyhelminthes (phylum of flatworms) |
染淨不二門 染淨不二门 see styles |
rǎn jìng bù èr mén ran3 jing4 bu4 er4 men2 jan ching pu erh men zenjō funi mon |
Impurity and purity as aspects of the total reality and not fundamentally ideas apart, one of the 十不二門 q. v. |
權實不二門 权实不二门 see styles |
quán shí bù èr mén quan2 shi2 bu4 er4 men2 ch`üan shih pu erh men chüan shih pu erh men gonjitsu funi mon |
The two divisions, the provisional and the perfect, are not two but complementary, v. 權教 and 十不ニ門. |
毘沙門天王 毘沙门天王 see styles |
pí shā mén tiān wáng pi2 sha1 men2 tian1 wang2 p`i sha men t`ien wang pi sha men tien wang Bishamon tennō |
Vaiśravaṇa |
沙門婆羅門 沙门婆罗门 see styles |
shā mén pó luó mén sha1 men2 po2 luo2 men2 sha men p`o lo men sha men po lo men shamon baramon |
brāhmaṇas and śramaṇas |
沙門文祁子 沙门文祁子 see styles |
shā mén wén qí zǐ sha1 men2 wen2 qi2 zi3 sha men wen ch`i tzu sha men wen chi tzu Shamon monkishi |
Samaṇmaṇḍikāputta |
浙江三門縣 浙江三门县 see styles |
zhè jiāng sān mén xiàn zhe4 jiang1 san1 men2 xian4 che chiang san men hsien |
Sanmen County in Zhejiang |
澳門立法會 澳门立法会 see styles |
ào mén lì fǎ huì ao4 men2 li4 fa3 hui4 ao men li fa hui |
Legislative Council of Macao |
無字法門經 无字法门经 see styles |
wú zì fǎ mén jīng wu2 zi4 fa3 men2 jing1 wu tzu fa men ching Muji hōmon kyō |
Wuzi famen jing |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Men2" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.