Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4665 total results for your Japanese search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

巻煎

see styles
 kenchan
    けんちん
    kenchiin / kenchin
    けんちゃん
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

巻繊

see styles
 kenchan
    けんちん
    kenchiin / kenchin
    けんちゃん
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

巻纓

see styles
 kenei; kanei; makiei / kene; kane; makie
    けんえい; かんえい; まきえい
rolled tail (of a traditional Japanese hat); looped tail

布団

see styles
 futon
    ふとん
(ateji / phonetic) (1) futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor); (2) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)

帆立

see styles
 hotate; hotate
    ほたて; ホタテ
(kana only) (abbreviation) (See 帆立貝・ほたてがい) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis); Yesso scallop

帆脚

see styles
 hoashi
    ほあし
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship)

帆足

see styles
 hoharu
    ほはる
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship); (surname) Hoharu

帰米

see styles
 kibei / kibe
    きべい
(noun/participle) (1) returning to the United States; (2) (See 二世・にせい・1) kibei; Japanese-American children (nisei) born prior to WWII who were sent to Japan for schooling before returning to America

平入

see styles
 hirairi
    ひらいり
(irregular okurigana usage) Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge; (surname) Hirairi

平声

see styles
 hyoushou / hyosho
    ひょうしょう
(1) first tone in old Chinese phonetics; level tone; (2) (of a Japanese accent) having a low, flat tone

平野

see styles
píng yě
    ping2 ye3
p`ing yeh
    ping yeh
 hirano
    ひらの
Hirano (Japanese surname)
plain; open field; (place-name, surname) Hirano

年号

see styles
 nengou / nengo
    ねんごう
(See 元号) name of an imperial era (e.g. Heisei, Shōwa); Japanese era name

幹竹

see styles
 karatake
    からたけ
(1) (kana only) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake; (2) Henon bamboo (Phyllostachys nigra var. henonis)

庇髪

see styles
 hisashigami
    ひさしがみ
(obscure) classic Japanese women's low pompadour hairstyle

座敷

see styles
 zashiki
    ざしき
(1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends)

庭常

see styles
 niwatoko
    にわとこ
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry

康徳

see styles
 yasunori
    やすのり
(hist) Kangde era (of Japanese puppet state Manchukuo; 1934-1945); (given name) Yasunori

廃家

see styles
 haika; haike
    はいか; はいけ
(1) deserted house; ruined house; (noun/participle) (2) abolishing one's own family line in order to join another (under pre-1947 Japanese law); extinct family

弁士

see styles
 benshi
    べんし
(1) lecturer; rhetorician; orator; (2) narrator in Japanese silent cinema; film interpreter

弁当

see styles
 bentou / bento
    べんとう
bento; Japanese box lunch

弁當

see styles
 bentou / bento
    べんとう
(out-dated kanji) bento; Japanese box lunch

弁財

see styles
 benzai
    べんざい
(abbreviation) large Japanese junk; (place-name) Benzai

式台

see styles
 shikidai
    しきだい
step in a Japanese entranceway

弓道

see styles
 yudou / yudo
    ゆどう
kyudo; Japanese archery; (place-name) Yudō

引目

see styles
 hikime
    ひきめ
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (place-name) Hikime

弦鋸

see styles
 tsurunoko
    つるのこ
traditional Japanese woodworking saw; bow saw

形動

see styles
 keidou / kedo
    けいどう
(abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 形容動詞) adjectival noun (in Japanese); quasi-adjective; nominal adjective; na-, taru-, nari- or tari-adjective

形譯


形译

see styles
xíng yì
    xing2 yi4
hsing i
derivation of a Chinese loanword from Japanese by using the same characters (or variants) but applying Chinese pronunciation (e.g. 場合|场合[chang3 he2], derived from Japanese 場合, pronounced "ba'ai")

征露

see styles
 seiro / sero
    せいろ
(archaism) (term used primarily during the Russo-Japanese war) (See 日露戦争) attacking Russia; (given name) Seiro

律旋

see styles
 ritsusen; rissen
    りつせん; りっせん
(See 呂旋) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do, i.e. the Dorian mode)

後藤


后藤

see styles
hòu téng
    hou4 teng2
hou t`eng
    hou teng
 dotou / doto
    どとう
Gotō (Japanese surname)
(surname) Dotō

御数

see styles
 okazu
    おかず
(1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (3) (kana only) fill; fill-in (drumming)

御煎

see styles
 osen
    おせん
(See 煎餅) var. of Japanese cracker

御菜

see styles
 osai
    おさい
    okazu
    おかず
(1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) fill; fill-in (drumming); (1) (kana only) side dish; okazu; side dish (meat, fish, pickles, etc.) accompanying the rice in a typical Japanese meal; (2) (kana only) food for thought (esp. in the context of conversation, or material for assisting arousal during masturbation); (3) (kana only) fill; fill-in (drumming)

忍冬

see styles
rěn dōng
    ren3 dong1
jen tung
 nintou / ninto
    にんとう
honeysuckle (Lonicera japonica)
Japanese honeysuckle (Lonicera japonica); (given name) Nintou

悦哉

see styles
 etsuya
    えつや
(See 雀鷂) musket (male Japanese sparrowhawk); (given name) Etsuya

慈円

see styles
 jien
    じえん
(person) Jien (Japanese poet and monk; 1155-1225)

慈圓


慈圆

see styles
cí yuán
    ci2 yuan2
tz`u yüan
    tzu yüan
 jien
    じえん
(person) Jien (Japanese poet and monk; 1155-1225)
Jien

懐石

see styles
 kaiseki
    かいせき
(1) (See 懐石料理・1) kaiseki; sophisticated traditional Japanese cuisine brought in courses; (2) (See 茶懐石) simple meal eaten before tea is served

戊種

see styles
 boshu
    ぼしゅ
person whose physical suitability for conscription in the former Japanese military could not be determined in that year (e.g. due to illness)

成田

see styles
chéng tián
    cheng2 tian2
ch`eng t`ien
    cheng tien
 naruda
    なるだ
Narita (Japanese surname and place name)
(place-name, surname) Naruda

扇貝


扇贝

see styles
shàn bèi
    shan4 bei4
shan pei
 ougigai; ougigai / ogigai; ogigai
    おうぎがい; オウギガイ
scallop (genus Pecten)
(1) (kana only) (See ホタテガイ) Japanese scallop; (2) (kana only) (See シャコガイ) giant clam

手毬

see styles
 temari
    てまり
traditional Japanese handball game; (female given name) Temari

手筋

see styles
shǒu jīn
    shou3 jin1
shou chin
 tesuji
    てすじ
flexor tendon (coll.); tesuji (a skillful move in the game of Go) (orthographic borrowing from Japanese 手筋 "tesuji")
lines of the palm; aptitude; handwriting; apt move (in a go or shogi game); standard method

手鞠

see styles
 temari
    てまり
traditional Japanese handball game; (female given name) Temari

打刀

see styles
 uchigatana
    うちがたな
(See 刀・1) katana; var. of Japanese long sword

払う

see styles
 harau
    はらう
(transitive verb) (1) to pay (e.g. money, bill); (transitive verb) (2) to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); (transitive verb) (3) to drive away (e.g. one's competitors); (transitive verb) (4) to sell off (something unneeded); to dispose of; (transitive verb) (5) to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); (transitive verb) (6) to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; (transitive verb) (7) to move out (of one's own place); to vacate; (transitive verb) (8) to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; (transitive verb) (9) to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); (transitive verb) (10) to reset (an abacus)

抜手

see styles
 nukide
    ぬきで
    nukite
    ぬきて
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style)

抵牾

see styles
dǐ wǔ
    di3 wu3
ti wu
 modoki
    もどき
to conflict with; to contradict; contradiction
(out-dated kanji) (suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure

抹茶

see styles
mǒ chá
    mo3 cha2
mo ch`a
    mo cha
 maccha
    まっちゃ
green tea powder (Japanese: matcha)
matcha; powdered green tea; (female given name) Maccha

拉頓


拉顿

see styles
lā dùn
    la1 dun4
la tun
Rodan (Japanese ラドン Radon), Japanese movie monster

拗音

see styles
 youon / yoon
    ようおん
{ling} (e.g. きゃ) contracted sound; palatalised sound (e.g. Japanese morae with small kana); palatalized sound

拝む

see styles
 ogamu
    おがむ
(transitive verb) (1) to assume the posture of praying; to press the palms and fingers of both hands together; to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha); to pay one's respects; (transitive verb) (2) to beg; to make a supplication; (transitive verb) (3) (humble language) (sometimes used sarcastically in modern Japanese) to see (something or someone of high status)

拳玉

see styles
 kendama
    けんだま
Japanese bilboquet (cup-and-ball game)

指圧

see styles
 shiatsu
    しあつ
(noun, transitive verb) shiatsu; acupressure; form of Japanese finger-pressure therapy

排日

see styles
 hainichi
    はいにち
anti-Japanese

提灯

see styles
 teitou / teto
    ていとう
(rare) (See 提灯・ちょうちん・1) paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern

提燈


提灯

see styles
tí dēng
    ti2 deng1
t`i teng
    ti teng
 chouchin / chochin
    ちょうちん
a portable lamp
paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern

援協

see styles
 enkyou / enkyo
    えんきょう
(org) Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo (abbr.) (Japanese association in Brazil); (o) Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo (abbr.) (Japanese association in Brazil)

摺箔

see styles
 surihaku
    すりはく
(noun/participle) (1) impressed (glued) gold or silver foil on traditional Japanese fabric; (2) type of noh costume

撥音

see styles
 hatsuon
    はつおん
(written in kana as ん or ン) syllabic nasal (in Japanese)

擬き

see styles
 modoki
    もどき
(suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure

支那

see styles
zhī nà
    zhi1 na4
chih na
 shina
    しな
phonetic transcription of China (Japanese: Shina), colonial term, generally considered discriminatory
(sensitive word) (dated) (kana only) (often considered offensive post-WWII, esp. when written in kanji) (See 中国・1) China; (female given name) Shina
指那, 眞丹, 至那, 斯那, 振旦, 震旦, 眞那, 振丹, 脂難, 旃丹; 摩訶至那 Cina; Maha-cina. The name by which China is referred to in the laws of Manu (which assert that the Chinese were degenerate Kṣatriya), in the Mahābharata, and in Buddhist works. This name may have been derived from families ruling in western China under such titles as 晉 Chin at Fen-chou in Shansi 1106-376 B. C., 陳 Ch'en in Honan 1122-479 B. C., 秦 Ch'in in Shensi as early as the ninth century B. C., and to this latter dynasty the designation is generally attributed.

敢達


敢达

see styles
gǎn dá
    gan3 da2
kan ta
Gundam, Japanese animation franchise

整体

see styles
 seitai / setai
    せいたい
seitai; manipulative therapy based on Chinese and Japanese traditions, and encompassing osteopathy, massage and chiropractic

敷き

see styles
 jiki
    じき
    shiki
    しき
(suffix) suffix indicating room size (following a number of tatami mats and a counter); (n-suf,n-pref,n) (1) spreading; laying out; covering; (2) (abbreviation) security deposit; (3) (abbreviation) Japanese mattress

敷島

see styles
 shikishima
    しきしま
(1) Yamato (province); (2) Japan; (3) (abbreviation) the art of classical Japanese poetry; (p,s,f) Shikishima

文机

see styles
 fuzukue; fumizukue; funzukue
    ふづくえ; ふみづくえ; ふんづくえ
Japanese-style writing desk

文楽

see styles
 bunraku
    ぶんらく
bunraku; Japanese puppet theatre (theater); (given name) Bunraku

文節

see styles
 bunsetsu
    ぶんせつ
{gramm} phrase; clause; basic linguistic unit in Japanese grammar

文語

see styles
 bungo
    ぶんご
(1) (See 口語・1) written language; literary language; (2) (See 口語・2) classical (or formal) written style based on Heian-period Japanese

文身

see styles
wén shēn
    wen2 shen1
wen shen
 bunshin; irezumi(gikun)
    ぶんしん; いれずみ(gikun)
to tattoo; tattoo
(noun/participle) (See 入れ墨・いれずみ) tattoo (esp. a traditional Japanese one); tattooing
gathering of syllables

斉魚

see styles
 etsu; etsu
    えつ; エツ
(kana only) Japanese grenadier anchovy (Coilia nasus)

斐紙

see styles
 hishi
    ひし
(See 雁皮紙) traditional Japanese paper made from the fibre of plant species Diplomorpha sikokiana (high quality, glossy)

斑猫

see styles
 hanmyou / hanmyo
    はんみょう
(1) (kana only) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica); (2) (colloquialism) blister beetle; oil beetle

斑鳩


斑鸠

see styles
bān jiū
    ban1 jiu1
pan chiu
 ikaruga
    いかるが
turtledove
(kana only) Japanese grosbeak (Eophona personata); (place-name, surname) Ikaruga

料亭

see styles
 ryoutei / ryote
    りょうてい
ryotei; traditional Japanese restaurant (esp. a luxurious one)

新井

see styles
xīn jǐng
    xin1 jing3
hsin ching
 niii / nii
    にいい
Arai (Japanese surname)
(place-name, surname) Niii

新京

see styles
 shinkyou / shinkyo
    しんきょう
(1) (See 新都) new capital; (2) (hist) Hsinking (capital of Japanese puppet state Manchukuo; current-day Changchun); Xinjing; (surname) Shinkyō

新劇

see styles
 shingeki
    しんげき
(See 旧劇・1) shingeki; new drama (movement); form of Japanese theater developed towards the end of the Meiji period inspired by modern Western theater

新軍


新军

see styles
xīn jun
    xin1 jun1
hsin chün
New Armies (modernized Qing armies, trained and equipped according to Western standards, founded after Japan's victory in the First Sino-Japanese War in 1895)

方領

see styles
 houryou / horyo
    ほうりょう
square-shaped collar (of some traditional Japanese clothing); (place-name) Houryō

旅姿

see styles
 tabisugata
    たびすがた
(noun - becomes adjective with の) traditional Japanese travel outfit; travel kit

旅順


旅顺

see styles
lǚ shùn
    lu:3 shun4
lü shun
 ryojun
    りょじゅん
Lüshun; Lüshunkou district of Dalian city 大連市|大连市, Liaoning; called Port Arthur during Russian occupation and Russian-Japanese war of 1905
(place-name) Port Arthur

旅館


旅馆

see styles
lǚ guǎn
    lu:3 guan3
lü kuan
 ryokan
    りょかん
hotel; CL:家[jia1]
ryokan; traditional Japanese inn

日ソ

see styles
 nisso
    にっそ
(noun - becomes adjective with の) Japanese-Soviet; (place-name) Nisso

日ロ

see styles
 nichiro
    にちロ
Japan and Russia; Russo-Japanese

日人

see styles
rì rén
    ri4 ren2
jih jen
 nitto
    にっと
Japanese person; the Japanese
(given name) Nitto

日伊

see styles
 nichii / nichi
    にちい
Japan and Italy; Japanese-Italian

日僑

see styles
 nikkyou / nikkyo
    にっきょう
(rare) (See 和僑) overseas Japanese

日元

see styles
rì yuán
    ri4 yuan2
jih yüan
 himoto
    ひもと
Japanese yen (unit of currency); also written 日圓|日圆[Ri4 yuan2]
(personal name) Himoto

日共

see styles
 nikkyou / nikkyo
    にっきょう
(abbreviation) (derogatory term) (See 日本共産党) Japanese Communist Party

日加

see styles
 nikka
    にっか
Japan and Canada; Japanese-Canadian

日印

see styles
 nichiin / nichin
    にちいん
Japan and India; Japanese-Indian

日台

see styles
 hidai
    ひだい
Japanese-Taiwanese; Japan-Taiwan; (surname) Hidai

日国

see styles
 nikkoku
    にっこく
(work) Nihon Kokugo Daijiten (Japanese dictionary published by Shogakukan) (abbreviation); (wk) Nihon Kokugo Daijiten (Japanese dictionary published by Shogakukan) (abbreviation)

日圓


日圆

see styles
rì yuán
    ri4 yuan2
jih yüan
Japanese yen (unit of currency); CL:個|个[ge4]

日媒

see styles
rì méi
    ri4 mei2
jih mei
Japanese news media

日局

see styles
 nikkyoku
    にっきょく
(abbreviation) (See 日本薬局方・にほんやっきょくほう) Japanese Pharmacopoeia

日希

see styles
 nikki
    にっき
Japan and Greece; Japanese-Greek

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary