There are 1286 total results for your Island search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
レムノス島 see styles |
remunosutou / remunosuto レムノスとう |
(place-name) Lemnos (island) |
レンドバ島 see styles |
rendobatou / rendobato レンドバとう |
(place-name) Rendova (island) |
レンネル島 see styles |
rennerutou / renneruto レンネルとう |
(place-name) Rennell (island) |
レンパン島 see styles |
renpantou / renpanto レンパンとう |
(place-name) Rempang (island) |
ロッセル島 see styles |
rosserutou / rosseruto ロッセルとう |
(place-name) Rossel (island) |
ロッベン島 see styles |
robbentou / robbento ロッベンとう |
(place-name) Robben (island) |
ロンボク島 see styles |
ronbokutou / ronbokuto ロンボクとう |
(place-name) Lombok Island |
ワイゲウ島 see styles |
waigeutou / waigeuto ワイゲウとう |
(place-name) Waigeo (island) |
凱法勞尼亞 凯法劳尼亚 see styles |
kǎi fǎ láo ní yà kai3 fa3 lao2 ni2 ya4 k`ai fa lao ni ya kai fa lao ni ya |
Kefalonia, Greek Island in the Ionian sea |
加計呂麻島 see styles |
kakeromajima かけろまじま |
(place-name) Kakeromajima (island approximately 200 kilometers NE of Okinawa) |
加里曼丹島 加里曼丹岛 see styles |
jiā lǐ màn dān dǎo jia1 li3 man4 dan1 dao3 chia li man tan tao |
Kalimantan island (Indonesian name for Borneo island) |
勒斯波斯島 勒斯波斯岛 see styles |
lè sī bō sī dǎo le4 si1 bo1 si1 dao3 le ssu po ssu tao |
Lesbos (Greek island in Aegean) |
博拉博拉島 博拉博拉岛 see styles |
bó lā bó lā dǎo bo2 la1 bo2 la1 dao3 po la po la tao |
Bora Bora, island of the Society Islands group in French Polynesia |
哈馬黑拉島 哈马黑拉岛 see styles |
hā mǎ hēi lā dǎo ha1 ma3 hei1 la1 dao3 ha ma hei la tao |
Halmahera, an island of Indonesia |
大ブリテン see styles |
daiburiten だいブリテン |
(See グレートブリテン) Great Britain (island) |
大烏蘇里島 大乌苏里岛 see styles |
dà wū sū lǐ dǎo da4 wu1 su1 li3 dao3 ta wu su li tao |
Bolshoi Ussuriisk Island in the Heilongjiang or Amur river, at mouth of the Ussuri River opposite Khabarovsk; same as Heixiazi Island 黑瞎子島|黑瞎子岛[Hei1 xia1 zi5 Dao3] |
Variations: |
toushu; shimamori(島守) / toshu; shimamori(島守) とうしゅ; しまもり(島守) |
island chief |
島式ホーム see styles |
shimashikihoomu しましきホーム |
{rail} island platform; center platform; centre platform |
布如鳥伐耶 布如鸟伐耶 see styles |
bù rú niǎo fá yé bu4 ru2 niao3 fa2 ye2 pu ju niao fa yeh Funyochōbatsuiya |
Puṇyopāya, or 那提 Nadī. A monk of Central India, said to have brought over 1, 500 texts of the Mahāyāna and Hīnayāna schools to China A. D. 655. In 656 he was sent to 崑崙山 Pulo Condore Island in the China Sea for some strange medicine. Tr. three works, one lost by A. D. 730. |
布干維爾島 布干维尔岛 see styles |
bù gān wéi ěr dǎo bu4 gan1 wei2 er3 dao3 pu kan wei erh tao |
Bougainville Island, Papua New Guinea |
撫遠三角洲 抚远三角洲 see styles |
fǔ yuǎn sān jiǎo zhōu fu3 yuan3 san1 jiao3 zhou1 fu yüan san chiao chou |
Bolshoi Ussuriisk Island in the Heilongjiang or Amur river, at mouth of the Ussuri River opposite Khabarovsk; same as Heixiazi Island 黑瞎子島|黑瞎子岛[Hei1 xia1 zi5 Dao3] |
斯卡伯勒礁 see styles |
sī kǎ bó lè jiāo si1 ka3 bo2 le4 jiao1 ssu k`a po le chiao ssu ka po le chiao |
Scarborough Shoal (Philippines' name for Huangyan Island) |
新不列顛島 新不列颠岛 see styles |
xīn bù liè diān dǎo xin1 bu4 lie4 dian1 dao3 hsin pu lieh tien tao |
New Britain, island of northeast Papua New Guinea |
普羅維登斯 普罗维登斯 see styles |
pǔ luó wéi dēng sī pu3 luo2 wei2 deng1 si1 p`u lo wei teng ssu pu lo wei teng ssu |
Providence, capital of Rhode Island |
查戈斯群島 查戈斯群岛 see styles |
chá gē sī qún dǎo cha2 ge1 si1 qun2 dao3 ch`a ko ssu ch`ün tao cha ko ssu chün tao |
Chagos Archipelago, coral archipelago in tropical Indian Ocean, with Diego Garcia 迪戈·加西亞島|迪戈·加西亚岛[Di2 ge1 · Jia1 xi1 ya4 Dao3] as largest island |
桑托里尼島 桑托里尼岛 see styles |
sāng tuō lǐ ní dǎo sang1 tuo1 li3 ni2 dao3 sang t`o li ni tao sang to li ni tao |
Santorini (volcanic island in the Aegean sea) |
沖縄タイム see styles |
okinawataimu; uchinaataimu; uchinaataimu; uchinaataimu; okinawataimu / okinawataimu; uchinataimu; uchinataimu; uchinataimu; okinawataimu おきなわタイム; うちなあタイム; うちなータイム; ウチナータイム; オキナワタイム |
(sensitive word) (See 沖縄時間) Okinawan time (i.e. a relaxed attitude to punctuality sometimes ascribed to Okinawans); island time |
波拉波拉島 波拉波拉岛 see styles |
bō lā bō lā dǎo bo1 la1 bo1 la1 dao3 po la po la tao |
Bora Bora, island of the Society Islands group in French Polynesia |
維多利亞島 维多利亚岛 see styles |
wéi duō lì yà dǎo wei2 duo1 li4 ya4 dao3 wei to li ya tao |
Victoria Island |
聖克魯斯島 圣克鲁斯岛 see styles |
shèng kè lǔ sī dǎo sheng4 ke4 lu3 si1 dao3 sheng k`o lu ssu tao sheng ko lu ssu tao |
Santa Cruz Island, off the California coast |
荷屬聖馬丁 荷属圣马丁 see styles |
hé shǔ shèng mǎ dīng he2 shu3 sheng4 ma3 ding1 ho shu sheng ma ting |
Sint Maarten, island country in the Caribbean |
萊斯沃斯島 莱斯沃斯岛 see styles |
lái sī wò sī dǎo lai2 si1 wo4 si1 dao3 lai ssu wo ssu tao |
Lesbos (Greek island in the Aegean Sea 愛琴海|爱琴海[Ai4 qin2 Hai3]) |
行人安全島 行人安全岛 see styles |
xíng rén ān quán dǎo xing2 ren2 an1 quan2 dao3 hsing jen an ch`üan tao hsing jen an chüan tao |
pedestrian refuge; traffic island |
錫霍特山脈 锡霍特山脉 see styles |
xī huò tè shān mài xi1 huo4 te4 shan1 mai4 hsi huo t`e shan mai hsi huo te shan mai |
Sichote-Alin mountain range in Russian far east opposite Sakhalin Island |
閻摩那洲國 阎摩那洲国 see styles |
yán mó nà zhōu guó yan2 mo2 na4 zhou1 guo2 yen mo na chou kuo Enmana shū koku |
Yavana, Yamana, the island nation of Java, visited by Faxian and Xuanzang. |
霍爾木茲島 霍尔木兹岛 see styles |
huò ěr mù zī dǎo huo4 er3 mu4 zi1 dao3 huo erh mu tzu tao |
Hormuz Island, Iran, at the mouth of the Persian Gulf |
アイランド湖 see styles |
airandoko アイランドこ |
(place-name) Island Lake |
アキミスキ島 see styles |
akimisukitou / akimisukito アキミスキとう |
(place-name) Akimiski (island) |
アクパトク島 see styles |
akupatokutou / akupatokuto アクパトクとう |
(place-name) Akpatok (island) |
アグリハン島 see styles |
agurihantou / agurihanto アグリハンとう |
(place-name) Agrihan (island) |
アクリンズ島 see styles |
akurinzutou / akurinzuto アクリンズとう |
(place-name) Acklins (island) |
アナタハン島 see styles |
anatahantou / anatahanto アナタハンとう |
(place-name) Anatahan (island) |
アメランド島 see styles |
amerandotou / amerandoto アメランドとう |
(place-name) Ameland (island) |
アモルゴス島 see styles |
amorugosutou / amorugosuto アモルゴスとう |
(place-name) Amorgos (island) |
アラマガン島 see styles |
aramagantou / aramaganto アラマガンとう |
(place-name) Alamagan (island) |
アンガウル島 see styles |
angaurutou / angauruto アンガウルとう |
(place-name) Angaur (island) |
アングィラ島 see styles |
anguratou / angurato アングィラとう |
Anguilla (island); (place-name) Anguilla (island) |
アンドロス島 see styles |
andorosutou / andorosuto アンドロスとう |
(place-name) Andros (Greece) (island) |
アンブリム島 see styles |
anburimutou / anburimuto アンブリムとう |
(place-name) Ambrim (island) |
アンボイナ島 see styles |
anboinatou / anboinato アンボイナとう |
(place-name) Amboina (island) |
アンホルト島 see styles |
anhorutotou / anhorutoto アンホルトとう |
(place-name) Anholt (island) |
イースター島 see styles |
iisutaatou / isutato イースターとう |
Easter Island; (place-name) Easter Island; Isla de Pascua |
イファリク島 see styles |
ifarikutou / ifarikuto イファリクとう |
(place-name) Ifalik (island) |
インブロス島 see styles |
inburosutou / inburosuto インブロスとう |
(place-name) Imbros (island) |
ヴィエケス島 see styles |
riekesutou / riekesuto ヴィエケスとう |
(place-name) Vieques (island) |
ウェッサン島 see styles |
wessantou / wessanto ウェッサンとう |
(place-name) Ouessant (island) |
ウォーター島 see styles |
wootaatou / wootato ウォーターとう |
(place-name) Water (island) |
ウォウォニ島 see styles |
wowonitou / wowonito ウォウォニとう |
(place-name) Wowoni (island) |
ウォルニー島 see styles |
woruniitou / worunito ウォルニーとう |
(place-name) Walney (island) |
ウォレアイ島 see styles |
woreaitou / woreaito ウォレアイとう |
(place-name) Woleai (island) |
ウナラスカ島 see styles |
unarasukatou / unarasukato ウナラスカとう |
(place-name) Unalaska (island) |
ウランゲル島 see styles |
urangerutou / urangeruto ウランゲルとう |
(place-name) Ostrov Vrangelya (island) |
エウボイア島 see styles |
euboiatou / euboiato エウボイアとう |
(place-name) Euboia (island) |
エルズミア島 see styles |
eruzumiatou / eruzumiato エルズミアとう |
(place-name) Ellsmere (island) |
エロマンガ島 see styles |
eromangatou / eromangato エロマンガとう |
(place-name) Eromanga (island) |
エンガチク島 see styles |
engachikutou / engachikuto エンガチクとう |
(place-name) Ngatik (island) |
オーシャン島 see styles |
ooshantou / ooshanto オーシャンとう |
(place-name) Ocean (island) |
オネコタン島 see styles |
onekotantou / onekotanto オネコタンとう |
(place-name) Ostrov Onekotan (island) |
オルダニー島 see styles |
orudaniitou / orudanito オルダニーとう |
(place-name) Alderney (island) |
ガーンジー島 see styles |
gaanjiitou / ganjito ガーンジーとう |
Guernsey (island); (place-name) Guernsey (island) |
カグラライ島 see styles |
kaguraraitou / kaguraraito カグラライとう |
(place-name) Cagraray (island) |
カバルヤン島 see styles |
kabaruyantou / kabaruyanto カバルヤンとう |
(place-name) Cabarruyan (island) |
カプライア島 see styles |
kapuraiatou / kapuraiato カプライアとう |
(place-name) Capraia (island) |
カラウリア島 see styles |
karauriatou / karauriato カラウリアとう |
(place-name) Calauria (island) |
カラオトア島 see styles |
karaotoatou / karaotoato カラオトアとう |
(place-name) Kalaotoa (island) |
カルバート島 see styles |
karubaatotou / karubatoto カルバートとう |
(place-name) Culvert (island) |
カルパトス島 see styles |
karupatosutou / karupatosuto カルパトスとう |
(place-name) Karpathos (island) |
カンガルー島 see styles |
kangaruutou / kangaruto カンガルーとう |
(place-name) Kangaroo (island) |
カンディア島 see styles |
kandiatou / kandiato カンディアとう |
(place-name) Candia (island) |
クエチビー島 see styles |
kuechibiitou / kuechibito クエチビーとう |
(place-name) Coetivy (island) |
グノンアピ島 see styles |
gunonapitou / gunonapito グノンアピとう |
(place-name) Gunungapi (island) |
クラカタウ島 see styles |
kurakatautou / kurakatauto クラカタウとう |
(place-name) Krakatau (island) |
グラシオザ島 see styles |
gurashiozatou / gurashiozato グラシオザとう |
(place-name) Graciosa (island) |
グラスケー島 see styles |
gurasukeetou / gurasukeeto グラスケーとう |
(place-name) Grass Cay (island) |
クリスマス島 see styles |
kurisumasutou / kurisumasuto クリスマスとう |
(place-name) Christmas Island |
グリムゼー島 see styles |
gurimuzeetou / gurimuzeeto グリムゼーとう |
(place-name) Grimsey (island) |
クルックト島 see styles |
kurukkutotou / kurukkutoto クルックトとう |
(place-name) Crooked (island) |
クローカー島 see styles |
kurookaatou / kurookato クローカーとう |
(place-name) Croker (island) |
コルチュラ島 see styles |
koruchuratou / koruchurato コルチュラとう |
(place-name) Korcula (island) |
コロンゼー島 see styles |
koronzeetou / koronzeeto コロンゼーとう |
(place-name) Colonsay (island) |
サーストン島 see styles |
saasutontou / sasutonto サーストンとう |
(place-name) Thurston (island) |
サヴァイイ島 see styles |
saaiitou / saito サヴァイイとう |
(place-name) Savaii (island) |
ザキントス島 see styles |
zakintosutou / zakintosuto ザキントスとう |
(place-name) Zakinthos (island) |
サッチケー島 see styles |
sacchikeetou / sacchikeeto サッチケーとう |
(place-name) Thatch Cay (island) |
サモトラキ島 see styles |
samotorakitou / samotorakito サモトラキとう |
(place-name) Samothraki (island) |
サルデニャ島 see styles |
sarudenyatou / sarudenyato サルデニャとう |
(place-name) Sardegna (island) |
サンチアゴ島 see styles |
sanchiagotou / sanchiagoto サンチアゴとう |
(place-name) Sao Tiago (island) |
サンミゲル島 see styles |
sanmigerutou / sanmigeruto サンミゲルとう |
(place-name) Sao Miguel (island) |
シェルター島 see styles |
sherutaatou / sherutato シェルターとう |
(place-name) Shelter (island) |
シェルラン島 see styles |
sherurantou / sheruranto シェルランとう |
(place-name) Sjaelland (island) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Island" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.