There are 5282 total results for your Go-Dan - 5th Degree Black Belt search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
接著 接着 see styles |
jiē zhe jie1 zhe5 chieh che |
to catch and hold on; to continue; to go on to do something; to follow; to carry on; then; after that; subsequently; to proceed; to ensue; in turn; in one's turn See: 接着 |
揚浜 see styles |
agehama あげはま |
(1) artificially flooded salt farm above the high-tide mark; (2) captured pieces (in the game of go); captured stones |
握り see styles |
nigiri(p); nigiri(sk) にぎり(P); ニギリ(sk) |
(1) grasping; gripping; grasp; grip; clutch; (2) handful; fistful; (3) handle; grip; knob; (4) (abbreviation) {food} (See 握り飯) onigiri; rice ball; (5) (abbreviation) {food} (See 握り寿司) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.; (6) (kana only) {go} (usu. written as ニギリ) determining who plays with black by grabbing a handful of stones and guessing whether the number of stones is odd or even |
搗色 see styles |
kachiiro / kachiro かちいろ |
dark indigo (almost black) |
撇條 撇条 see styles |
piě tiáo pie3 tiao2 p`ieh t`iao pieh tiao |
(slang) to go to the toilet |
撒手 see styles |
sā shǒu sa1 shou3 sa shou |
to let go of something; to give up |
撒氣 撒气 see styles |
sā qì sa1 qi4 sa ch`i sa chi |
to leak (of air); to go flat (of a tire); to vent one's anger |
擧人 举人 see styles |
jǔ rén ju3 ren2 chü jen kyonin |
One who has taken his second degree, an M.A. |
擺爛 摆烂 see styles |
bǎi làn bai3 lan4 pai lan |
(neologism c. 2014) (slang) to stop striving (esp. when one knows one cannot succeed); to let it all go to hell; (sports) to tank |
攤手 摊手 see styles |
tān shǒu tan1 shou3 t`an shou tan shou |
to throw up one's hands; to loosen one's grip; to let go |
收官 see styles |
shōu guān shou1 guan1 shou kuan |
final part of a go game (see 官子[guan1 zi3]); endgame; to finish up; to come to the final stage |
改嘴 see styles |
gǎi zuǐ gai3 zui3 kai tsui |
to deny; to go back on one's word |
攻讀 攻读 see styles |
gōng dú gong1 du2 kung tu |
to major (in a field); to study a specialty to obtain a higher degree |
放す see styles |
hanasu はなす |
(transitive verb) (1) to release; to let go; to free; to set free; to let loose; to turn loose; (transitive verb) (2) to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc. |
放下 see styles |
fàng xià fang4 xia4 fang hsia houka; houge / hoka; hoge ほうか; ほうげ |
to lay down; to put down; to let go of; to relinquish; to set aside; to lower (the blinds etc) (noun/participle) (1) (archaism) {Buddh} discarding; abandoning; (noun/participle) (2) (ほうか only) variety of street performance from the Middle Ages; (noun/participle) (3) (ほうげ only) casting off one's attachments (in Zen) To put down, let down, lay down. |
放免 see styles |
houmen; houben / homen; hoben ほうめん; ほうべん |
(noun, transitive verb) release (from custody); discharge; liberation; setting free; letting go; letting off; acquittal |
放手 see styles |
fàng shǒu fang4 shou3 fang shou |
to let go one's hold; to give up; to have a free hand |
放走 see styles |
fàng zǒu fang4 zou3 fang tsou |
to release; to set free; to allow (a person or an animal) to go; to liberate |
放開 放开 see styles |
fàng kāi fang4 kai1 fang k`ai fang kai |
to let go; to release |
放題 see styles |
houdai / hodai ほうだい |
(suffix) (usu. after -masu stem or volitional form of verb) (See 食べ放題,荒れ放題) (doing) as one pleases; to one's heart's content; letting (something) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving (something) to take its own course |
敗着 see styles |
haichaku はいちゃく |
(See 勝着) losing move (go, shogi); move that costs one the game |
散步 see styles |
sàn bù san4 bu4 san pu |
to take a walk; to go for a walk |
敦煌 see styles |
dūn huáng dun1 huang2 tun huang tonkou / tonko とんこう |
Dunhuang, county-level city in Jiuquan 酒泉, Gansu (irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) sincerity and kindheartedness; honesty and simplicity; (place-name) Dunhuang (China) (or 燉煌) The city in Kansu near which are the 千佛洞 Cave-temples of the thousand Buddhas; where a monk in A. D. 1900, sweeping away the collected sand, broke through a partition and found a room full of MSS. ranging in date from the beginning of the 5th to the end of the 10th century, together with block prints and paintings, first brought to light by Sir Aurel Stein. |
断点 see styles |
danten だんてん |
{go} cutting point |
新榧 see styles |
shinkaya しんかや |
shin kaya; imitation kaya; any kind of cheaper wood that resembles kaya, used for go and shogi boards |
斷之 断之 see styles |
duàn zhī duan4 zhi1 tuan chih dan no |
removes it |
斷和 断和 see styles |
duàn hé duan4 he2 tuan ho dan wa |
To decide a dispute and cause harmony. |
斷想 断想 see styles |
duàn xiǎng duan4 xiang3 tuan hsiang dan sō |
brief commentary The contemplation of severing afflictions |
斷時 断时 see styles |
duàn shí duan4 shi2 tuan shih dan ji |
when eliminated |
斷論 断论 see styles |
duàn lùn duan4 lun4 tuan lun dan ron |
nihilistic theories |
斷證 断证 see styles |
duàn zhèng duan4 zheng4 tuan cheng dan shō |
to eliminate [evil] and actualize [the truth] |
斷退 断退 see styles |
duàn tuì duan4 tui4 tuan t`ui tuan tui dan tai |
retrogression from that which was cut off (?) |
斷頓 断顿 see styles |
duàn dùn duan4 dun4 tuan tun |
to go without meals (due to poverty or scarcity) |
旦角 see styles |
dàn jué dan4 jue2 tan chüeh |
dan, female roles in Chinese opera (traditionally played by specialized male actors) |
旦谷 see styles |
danya だんや |
(place-name, surname) Dan'ya |
旧訳 see styles |
kyuuyaku; kuyaku / kyuyaku; kuyaku きゅうやく; くやく |
(1) old translation; (2) {Buddh} (usu. くやく) pre-Xuanzang Chinese translation (esp. 5th-mid 7th century) |
早寝 see styles |
hayane はやね |
(n,vs,vi) go to bed early |
早碁 see styles |
hayago はやご |
fast go |
昇る see styles |
noboru のぼる |
(v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (2) to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; (3) to go to (the capital); (4) to be promoted; (5) to add up to; (6) to advance (in price); (7) to swim up (a river); to sail up; (8) to come up (on the agenda) |
明荷 see styles |
akeni あけに |
(sumo) luggage trunk for wrestlers and referees; wicker basket for a wrestler's belt, apron, etc. |
易往 see styles |
yì wǎng yi4 wang3 i wang iō |
easy to go to |
星目 see styles |
seimoku / semoku せいもく |
the nine principal points in a game of go |
暈倒 晕倒 see styles |
yūn dǎo yun1 dao3 yün tao |
to faint; to swoon; to black out; to become unconscious |
暖井 see styles |
dani だんい |
(surname) Dan'i |
暖気 see styles |
nonki のんき danki だんき |
(noun or adjectival noun) (kana only) carefree; optimistic; careless; reckless; heedless; happy-go-lucky; easygoing; thoughtless; warmth; warm weather |
暗函 see styles |
anbako あんばこ |
(1) camera obscura; (2) black box |
暗然 see styles |
anzen あんぜん |
(adj-t,adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited |
暗箱 see styles |
àn xiāng an4 xiang1 an hsiang anbako あんばこ |
camera bellows; camera obscura (1) camera obscura; (2) black box |
暗鷺 暗鹭 see styles |
àn lù an4 lu4 an lu |
black-crowned night heron (Tw) |
暢気 see styles |
nonki のんき |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (kana only) carefree; optimistic; careless; reckless; heedless; happy-go-lucky; easygoing; thoughtless |
暴走 see styles |
bào zǒu bao4 zou3 pao tsou bousou / boso ぼうそう |
out of control; berserk; to go for a long walk (n,vs,vi) (1) acting rashly; running wildly; behaving recklessly; rampaging; (n,vs,vi) (2) {engr} runaway (process); (n,vs,vi) (3) {baseb} reckless baserunning |
更衣 see styles |
gēng yī geng1 yi1 keng i watanuki わたぬき |
to change clothes; to go to the toilet (euphemism) (noun/participle) (1) changing one's clothes; (2) (archaism) lady court attendant; (personal name) Watanuki |
最小 see styles |
saishou / saisho さいしょう |
(adj-no,n) (ant: 最大) smallest (in size, degree, etc.); least; minimum; minimal |
月老 see styles |
yuè lǎo yue4 lao3 yüeh lao |
matchmaker; go-between; same as 月下老人[yue4 xia4 lao3 ren2] |
月鼠 see styles |
yuè shǔ yue4 shu3 yüeh shu tsuki no nezumi |
The moon rat, one of the two rats, black and white, that gnaw the cord of life, i. e. night and day. |
有段 see styles |
yuudan / yudan ゆうだん |
(adj-no,n) holding a dan rank (in martial arts, go, etc.) |
服す see styles |
fukusu ふくす |
(v5s,vi) (1) (See 服する・1) to obey; to submit to; to yield to; to accept; to abide by; (v5s,vi) (2) to serve (in the army, a prison sentence, etc.); (v5s,vi) (3) to go into (mourning); to observe; (transitive verb) (4) to take (medicine, poison, etc.); to drink (tea) |
望後 望后 see styles |
wàng hòu wang4 hou4 wang hou mō go |
from the perspective of the latter |
本局 see styles |
honkyoku ほんきょく |
(1) main office; (2) this office; (3) this game (of go, shogi, etc.) |
本手 see styles |
honte ほんて |
(1) (See 奥の手・おくのて・1) ace up one's sleeve; trump card; (2) {music} basic melody (esp. on koto and shamisen); (3) proper move (in go, shogi, etc.); appropriate move; (4) expert; professional; specialist; master; (surname) Honte |
本碁 see styles |
hongo ほんご |
(rare) (See 碁) go (board game) |
本譜 see styles |
honpu ほんぷ |
(1) {music} (See 略譜・2) staff notation (as opposed to numbered notation); (2) this record (of a game of go, shogi, etc.) |
李旦 see styles |
lǐ dàn li3 dan4 li tan |
Li Dan, personal name of sixth Tang emperor Ruizong 唐睿宗[Tang2 Rui4 zong1] (662-716), reigned 684-690 and 710-712 |
束帶 束带 see styles |
shù dài shu4 dai4 shu tai |
band; belt; loincloth; cummerbund |
林鵰 林雕 see styles |
lín diāo lin2 diao1 lin tiao |
(bird species of China) black eagle (Ictinaetus malaiensis) |
柄樽 see styles |
edaru えだる |
red and black lacquered sake cask with horn-like handles, used for ceremonies |
柄語 柄语 see styles |
bìng yǔ bing4 yu3 ping yü hei go |
uthoritative or pivotal words. |
染衣 see styles |
rǎn yī ran3 yi1 jan i zene ぜんえ |
black dyed garment; black dyed kimono (染色衣) Dyed garments, i. e. the kaṣāya of the early Indian monks, dyed to distinguish them from the white garments of the laity. |
株守 see styles |
zhū shǒu zhu1 shou3 chu shou |
to stick to something stubbornly; never let go |
根明 see styles |
neaka ねあか |
(1) innate cheerfulness; (2) innately cheerful person; happy-go-lucky person; natural optimist |
桂庵 see styles |
keian / kean けいあん |
(1) agency for employing servants and arranging marriages (Edo period); mediator; go-between; (2) flattery; flatterer; (person) Keian (1427-1508) |
桂馬 see styles |
keima / kema けいま |
(1) {shogi} knight; (2) (kana only) {go} keima; knight's move; stone placed at a knight's jump from another stone of the same color; (surname, given name) Keima |
梧雨 see styles |
gou / go ごう |
(given name) Gou |
棄石 see styles |
suteishi / suteshi すていし |
(irregular okurigana usage) (1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go) |
棊局 see styles |
kikyoku ききょく |
(1) go or shogi board; (2) position of a game of go or shogi |
棊布 see styles |
kifu きふ |
(noun/participle) (archaism) (rare) scattering (e.g. of islands, Go pieces, etc., often in a harmonious balance); dispersal; constellation; irregular spread |
棋具 see styles |
qí jù qi2 ju4 ch`i chü chi chü |
checkers (board and pieces for go 圍棋|围棋 or Chinese chess 象棋 etc) |
棋力 see styles |
kiryoku きりょく |
skill in go or shogi |
棋士 see styles |
kishi きし |
professional shogi player; professional go player |
棋客 see styles |
kikaku; kikyaku きかく; ききゃく |
shogi player; go player |
棋局 see styles |
qí jú qi2 ju2 ch`i chü chi chü kikyoku ききょく |
state of play in a game of chess; (old) chessboard (1) go or shogi board; (2) position of a game of go or shogi |
棋戦 see styles |
kisen きせん |
go or shogi tournament |
棋界 see styles |
kikai きかい |
world of go; world of shogi; go circles; shogi circles |
棋聖 see styles |
kisei / kise きせい |
great master of go; great master of shogi |
棋譜 棋谱 see styles |
qí pǔ qi2 pu3 ch`i p`u chi pu kifu きふ |
kifu (record of a game of go or shogi) record of a game of go, shogi, chess, etc. |
棋道 see styles |
kidou / kido きどう |
(1) art of shogi; (2) art of go |
棋院 see styles |
kiin / kin きいん |
go institution; go club; go hall |
棋風 see styles |
kifuu / kifu きふう |
one's style of playing shogi or go |
森羅 森罗 see styles |
sēn luó sen1 luo2 sen lo morira もりら |
many things arranged together, or connected together; to go on limitlessly (surname) Morira many things arranged together |
椎鈍 see styles |
shiinibi; shiinibu / shinibi; shinibu しいにび; しいにぶ |
(rare) jet black |
楓鳥 see styles |
kaedechou; kaedechou / kaedecho; kaedecho かえでちょう; カエデチョウ |
(1) (kana only) black-rumped waxbill (Estrilda troglodytes); (2) estrildid (any bird of family Estrildidae); waxbill |
業海 业海 see styles |
yè hǎi ye4 hai3 yeh hai gō kai |
sea of evil; endless crime The vast, deep ocean of (evil) karma. |
業秤 业秤 see styles |
yè chèng ye4 cheng4 yeh ch`eng yeh cheng gō no hakari |
The scales of karma, in which good and evil are weighed by the rulers of Hades. |
業綱 业纲 see styles |
yè gāng ye4 gang1 yeh kang gō kō |
The net of karma which entangles beings in the sufferings of rebirth. |
業緣 业缘 see styles |
yè yuán ye4 yuan2 yeh yüan gō en |
Karma-cause, karma-circumstance, condition resulting from karma. |
業繫 业系 see styles |
yè xì ye4 xi4 yeh hsi gō ke |
Karma-bonds; karma-fetters. |
業食 业食 see styles |
yè shí ye4 shi2 yeh shih gō shiki |
Karma as nutritive basis for succeeding existence. |
模様 see styles |
moyou / moyo もよう |
(1) pattern; figure; design; (2) state; condition; (3) conjecture of the current situation; the way it seems; (4) model; pattern; example; (5) (after a noun) indicates that something seems likely (e.g. rain or storm); (6) {go} framework; territorial framework; moyo |
機語 机语 see styles |
jī yǔ ji1 yu3 chi yü ki go |
Opportune words; fundamental words. |
橫行 横行 see styles |
héng xíng heng2 xing2 heng hsing |
to go on the rampage; to riot; to run amuck See: 横行 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Go-Dan - 5th Degree Black Belt" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.