Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2078 total results for your Gem search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

十二宮


十二宫

see styles
shí èr gōng
    shi2 er4 gong1
shih erh kung
 juunikyuu / junikyu
    じゅうにきゅう
the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely: Aries 白羊[Bai2 yang2], Taurus 金牛[Jin4 niu2], Gemini 雙子|双子[Shuang1 zi3], Cancer 巨蟹[Ju4 xie4], Leo 獅子|狮子[Shi1 zi3], Virgo 室女[Shi4 nu:3], Libra 天秤[Tian1 cheng4], Scorpio 天蠍|天蝎[Tian1 xie1], Sagittarius 人馬|人马[Ren2 ma3], Capricorn 摩羯[Mo2 jie2], Aquarius 寶瓶|宝瓶[Bao3 ping2], Pisces 雙魚|双鱼[Shuang1 yu2]
constellations of the zodiac
The twelve zodiacal mansions: east-gemini 夫婦 or 雙女; aries 羊; taurus 牛; west-libra 秤; scorpio 蝎; Sagittarius 弓 or人馬; south―aquarius 甁; pisces 魚; capri-cornus 密牛; north―cancer螃蟹; leo 獅子; virgo (or twin maidens 雙女). They are used in the vajradhātu group of the Garbhadhātu maṇḍala, E.W.S.N.

原判決

see styles
 genhanketsu
    げんはんけつ
{law} original judgement; judgment in prior instance

原裁判

see styles
 gensaiban
    げんさいばん
original judgment; original judgement

双児宮

see styles
 soujikyuu / sojikyu
    そうじきゅう
Gemini (3rd zodiacal sign); the Twins

反間計


反间计

see styles
fǎn jiàn jì
    fan3 jian4 ji4
fan chien chi
stratagem of sowing dissension; CL:條|条[tiao2]

取り扱

see styles
 toriatsukai
    とりあつかい
treatment; service; handling; management

取扱い

see styles
 toriatsukai
    とりあつかい
treatment; service; handling; management

取締り

see styles
 torishimari
    とりしまり
control; management; supervision

吹上町

see styles
 fukiagemachi
    ふきあげまち
(place-name) Fukiagemachi

告森川

see styles
 tsugemorigawa
    つげもりがわ
(place-name) Tsugemorigawa

品定め

see styles
 shinasadame
    しなさだめ
(noun, transitive verb) evaluation; appraisal; assessment; judgement; estimation; criticism; commenting on

国総研

see styles
 kokusouken / kokusoken
    こくそうけん
(org) National Institute for Land and Infrastructure Management (abbreviation); NILIM; (o) National Institute for Land and Infrastructure Management (abbreviation); NILIM

土産物

see styles
 miyagemono
    みやげもの
souvenir

坎兒井


坎儿井

see styles
kǎn r jǐng
    kan3 r5 jing3
k`an r ching
    kan r ching
karez, qanat or "horizontal well" (irrigation and water management system used in Xinjiang, Central Asia and Middle East)

堀上緑

see styles
 horiagemidori
    ほりあげみどり
(place-name) Horiagemidori

外花見

see styles
 sotogemi
    そとげみ
(place-name) Sotogemi

外門轉


外门转

see styles
wài mén zhuǎn
    wai4 men2 zhuan3
wai men chuan
 gemon ten
external transformations

大型化

see styles
 oogataka
    おおがたか
(n,vs,vt,vi) increasing in size; becoming bigger; enlargement

大寶藏


大宝藏

see styles
dà bǎo zàng
    da4 bao3 zang4
ta pao tsang
 dai hōzō
The great precious treasury, containing the gems of the Buddha-truth.

大桂馬

see styles
 oogeima / oogema
    おおげいま
ogeima (in go); large knight's move

大茂免

see styles
 ooshigemen
    おおしげめん
(place-name) Ooshigemen

大部屋

see styles
 oobeya
    おおべや
(1) large room; (2) green room; waiting room for performers when off stage; (can act as adjective) (3) junior actor; actor of small parts; (4) large hospital room (for several patients); hospital ward; (5) ōbeya; project management technique in manufacturing, involving group meetings in a common room

大重見

see styles
 ooshigemi
    おおしげみ
(place-name) Ooshigemi

奉げ物

see styles
 sasagemono
    ささげもの
(irregular kanji usage) offering; sacrifice

奉迎門

see styles
 hougeimon / hogemon
    ほうげいもん
welcome arch

奨励賞

see styles
 shoureishou / shoresho
    しょうれいしょう
encouragement award; honorable mention (award); honourable mention

如意珠

see styles
rú yì zhū
    ru2 yi4 zhu1
ju i chu
 nyoiju
cintāmaṇi, a fabulous gem, the philosopher's stone, the talisman-pearl capable of responding to every wish, said to be obtained from the dragon-king of the sea, or the head of the great fish, Makara, or the relics of a Buddha. It is also called 如意寳 (如意寳珠); 如意摩尼.

如意輪


如意轮

see styles
rú yì lún
    ru2 yi4 lun2
ju i lun
 nyoi rin
The talismanic wheel, as in the case of 如意輪觀音 Guanyin with the wheel, holding the pearl in her hand symbolizing a response to every prayer, also styled 持寳金剛 the Vajra-bodhisattva with six hands, one holding the pearl, or gem, another the wheel, etc. There are several sūtras, etc., under these titles, associated with Guanyin.

子供心

see styles
 kodomogokoro
    こどもごころ
childlike mind; judgment as a child (judgement)

宋襄公

see styles
sòng xiāng gōng
    song4 xiang1 gong1
sung hsiang kung
Duke Xiang of Song (reigned 650-637 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸

宝石商

see styles
 housekishou / hosekisho
    ほうせきしょう
jeweler; gem dealer; jeweler's (jewelry) shop

宝石学

see styles
 housekigaku / hosekigaku
    ほうせきがく
gemology; gemmology

実務者

see styles
 jitsumusha
    じつむしゃ
person doing the actual work (as opposed to management)

宣告書

see styles
 senkokusho
    せんこくしょ
(written) judgement or verdict (judgment)

宮繁護

see styles
 miyashigemamoru
    みやしげまもる
(person) Miyashige Mamoru (1925.1.28-)

宮重町

see styles
 miyashigemachi
    みやしげまち
(place-name) Miyashigemachi

寿限無

see styles
 jugemu
    じゅげむ
(work) Jugemu (Japanese folktale); (wk) Jugemu (Japanese folktale)

小細工

see styles
 kozaiku
    こざいく
(1) intricate workmanship; delicate handiwork; (2) cheap trick; petty trick; obvious stratagem; (surname) Kozaiku

小菅村

see styles
 kosugemura
    こすげむら
(place-name) Kosugemura

小菅町

see styles
 kosugemachi
    こすげまち
(place-name) Kosugemachi

小重見

see styles
 koshigemi
    こしげみ
(place-name) Koshigemi

局管理

see styles
 kyokukanri
    きょくかんり
{comp} SMT; Station Management

層管理

see styles
 soukanri / sokanri
    そうかんり
{comp} layer-management

岩組み

see styles
 iwagumi
    いわぐみ
arrangement of stones in a garden

峠丸山

see styles
 tougemaruyama / togemaruyama
    とうげまるやま
(personal name) Tougemaruyama

峠廻戸

see styles
 tougemawarido / togemawarido
    とうげまわりど
(place-name) Tougemawarido

峠町頭

see styles
 tougemachigashira / togemachigashira
    とうげまちがしら
(place-name) Tougemachigashira

工芸村

see styles
 kougeimura / kogemura
    こうげいむら
(place-name) Kōgeimura

巨石陣


巨石阵

see styles
jù shí zhèn
    ju4 shi2 zhen4
chü shih chen
giant stone arrangement; Stonehenge

市毛南

see styles
 ichigeminami
    いちげみなみ
(place-name) Ichigeminami

市毛見

see styles
 ichigemi
    いちげみ
(place-name) Ichigemi

平重盛

see styles
 tairanoshigemori
    たいらのしげもり
(person) Taira No Shigemori (1138-1179)

年寄株

see styles
 toshiyorikabu
    としよりかぶ
{sumo} sumo management stock; one of the 105 titled trusteeships in the Japan Sumo Association; tradable share that entitles the holder to take part in the management of sumo

弓削町

see styles
 yugemachi
    ゆげまち
(place-name) Yugemachi

影待駅

see styles
 kagemachieki
    かげまちえき
(st) Kagemachi Station

影森駅

see styles
 kagemorieki
    かげもりえき
(st) Kagemori Station

御了承

see styles
 goryoushou / goryosho
    ごりょうしょう
(noun/participle) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting

御勧め

see styles
 osusume
    おすすめ
(noun/participle) (kana only) recommendation; advice; suggestion; encouragement

御奨め

see styles
 osusume
    おすすめ
(noun/participle) (kana only) recommendation; advice; suggestion; encouragement

御影町

see styles
 mikagemachi
    みかげまち
(place-name) Mikagemachi

御用人

see styles
 goyounin / goyonin
    ごようにん
(honorific or respectful language) (See 用人・1) manager; steward; person next in rank to the chief retainer and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period)

御約束

see styles
 oyakusoku
    おやくそく
(noun/participle) (1) (honorific or respectful language) (humble language) promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date; (adj-no,n) (2) cliched; typical; usual; trite; banal; obligatory

御薦め

see styles
 osusume
    おすすめ
(noun/participle) (kana only) recommendation; advice; suggestion; encouragement

御鞭撻

see styles
 gobentatsu
    ごべんたつ
(noun/participle) encouragement; urging; spurring on

心なし

see styles
 kokoronashi
    こころなし
lacking in prudence; lacking in judgement; (expression) somehow; somewhat; seemingly

心無し

see styles
 kokoronashi
    こころなし
lacking in prudence; lacking in judgement

志げ実

see styles
 shigemi
    しげみ
(female given name) Shigemi

志げ美

see styles
 shigemi
    しげみ
(female given name) Shigemi

志慶眞

see styles
 shigema
    しげま
(surname) Shigema

志慶真

see styles
 shigema
    しげま
(surname) Shigema

志慶間

see styles
 shigema
    しげま
(personal name) Shigema

手はず

see styles
 tehazu
    てはず
arrangement; plan; programme; program

手回し

see styles
 temawashi
    てまわし
(noun - becomes adjective with の) (1) turning by hand; hand-turned; hand-cranked; (2) preparations; arrangements

手繰り

see styles
 teguri; taguri
    てぐり; たぐり
(1) reeling in by hand; winding by hand; spinning by hand; (2) (てぐり only) transport by passing from hand to hand (e.g. in a bucket brigade); passing along a human chain; (3) (てぐり only) arrangements; managing; (4) (abbreviation) (See 手繰り網) dragnet

手配り

see styles
 tekubari
    てくばり
(noun/participle) arrangements; preparations

打前站

see styles
dǎ qián zhàn
    da3 qian2 zhan4
ta ch`ien chan
    ta chien chan
to set out in advance to make arrangements (board, lodging etc); (military) to dispatch an advance party

打合せ

see styles
 uchiawase
    うちあわせ
(noun/participle) (1) advance arrangements; preparatory meeting; briefing session; (2) overlap (of a coat, etc.); (3) (archaism) making something match exactly

批判力

see styles
 hihanryoku
    ひはんりょく
powers of judgement; critical power; critical thinking ability

投げ物

see styles
 nagemono
    なげもの
sacrifice goods; liquidation (shares); things thrown (out)

投入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

投町山

see styles
 nagemachiyama
    なげまちやま
(place-name) Nagemachiyama

抛入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

拡張化

see styles
 kakuchouka / kakuchoka
    かくちょうか
(noun/participle) enlargement; expansion

挙尾虫

see styles
 shiriagemushi; shiriagemushi
    しりあげむし; シリアゲムシ
(kana only) scorpionfly (esp. the Japanese scorpionfly, Panorpa japonica); scorpion fly

捧げ物

see styles
 sasagemono
    ささげもの
offering; sacrifice

揚げ巻

see styles
 agemaki
    あげまき
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

揚げ幕

see styles
 agemaku
    あげまく
entrance curtain (in noh)

揚げ物

see styles
 agemono
    あげもの
(food term) deep-fried food

揚増永

see styles
 agemasunaga
    あげますなが
(place-name) Agemasunaga

揚巻貝

see styles
 agemakigai; agemakigai
    あげまきがい; アゲマキガイ
(kana only) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

摩尼珠

see styles
mó ní zhū
    mo2 ni2 zhu1
mo ni chu
 maniju; manishu
    まにじゅ; まにしゅ
{Buddh} (See 摩尼・1) jewel; pearl; gemstone
(Skt. maṇi)

操縦法

see styles
 soujuuhou / sojuho
    そうじゅうほう
method of manipulating; management method; puppeteering

支度金

see styles
 shitakukin
    したくきん
money to cover the cost of preparations or arrangements

日ヶ道

see styles
 higemichi
    ひげみち
(place-name) Higemichi

日下町

see styles
 higemachi
    ひげまち
(place-name) Higemachi

日影森

see styles
 hikagemori
    ひかげもり
(personal name) Hikagemori

日景町

see styles
 hikagemachi
    ひかげまち
(place-name) Hikagemachi

日陰者

see styles
 hikagemono
    ひかげもの
(1) person who is socially ostracized (e.g. an ex-convict, mistress, illegitimate child); social outcast; person with a shady past; person with something to hide; (2) obscure person; person who lives in obscurity; person who has been forgotten by the world

晉文公


晋文公

see styles
jìn wén gōng
    jin4 wen2 gong1
chin wen kung
Duke Wen of Jin (697-628 BC, reigned 636-628 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸[Chun1 qiu1 Wu3 ba4]

曲げ物

see styles
 wagemono
    わげもの
    magemono
    まげもの
circular box; (1) circular box; (2) article for pawning

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Gem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary