Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2860 total results for your Fig search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

肥肉

see styles
féi ròu
    fei2 rou4
fei jou
fat (e.g. pork fat); fatty meat; (fig.) a gold mine; cash cow

肺腑

see styles
fèi fǔ
    fei4 fu3
fei fu
 haifu
    はいふ
bottom of the heart (fig.)
lungs; bottom of one's heart; vital point

背景

see styles
bèi jǐng
    bei4 jing3
pei ching
 haikei / haike
    はいけい
background; backdrop; context; (fig.) powerful backer; CL:種|种[zhong3]
(1) background; scenery; backdrop; setting; (2) background (of an incident, situation, etc.); circumstances; context; (3) backing; support (from behind the scenes)

背氣


背气

see styles
bèi qì
    bei4 qi4
pei ch`i
    pei chi
to stop breathing (as a medical condition); (fig.) to pass out (in anger); to have a stroke

脈絡


脉络

see styles
mài luò
    mai4 luo4
mai lo
 myakuraku
    みゃくらく
arteries and veins; network of blood vessels; vascular system (of a plant or animal); (fig.) fabric (i.e. underlying structure, as in "social fabric"); overall context
(1) logical connection; chain of reasoning; coherence; context; (2) (orig. meaning) blood vessel
flow of the veins

脫皮


脱皮

see styles
tuō pí
    tuo1 pi2
t`o p`i
    to pi
(of paint etc) to peel off; to flake off; (of an insect or snake etc) to molt; (of skin) to peel off due to hard labor, blistering or sunburn etc; (fig.) to go through a grueling experience
See: 脱皮

脫胎


脱胎

see styles
tuō tāi
    tuo1 tai1
t`o t`ai
    to tai
to be born; (fig.) to develop out of something else (of ideas, stories, political systems etc); (fig.) to shed one's body (to be reborn); bodiless (e.g. lacquerware)

脫韁


脱缰

see styles
tuō jiāng
    tuo1 jiang1
t`o chiang
    to chiang
(of a horse etc) to break free from the reins; (fig.) to become unconstrained

腐壞


腐坏

see styles
fǔ huài
    fu3 huai4
fu huai
to rot; to spoil; (fig.) to become corrupted

腐爛


腐烂

see styles
fǔ làn
    fu3 lan4
fu lan
 furan
    ふらん
to rot; to putrefy; (fig.) corrupt
(noun/participle) decomposition; ulceration

腦後


脑后

see styles
nǎo hòu
    nao3 hou4
nao hou
the back of the head; (fig.) the back of one's mind

腦殼


脑壳

see styles
nǎo ké
    nao3 ke2
nao k`o
    nao ko
(coll.) head; skull; (fig.) brains (mental capacity)

腰包

see styles
yāo bāo
    yao1 bao1
yao pao
waist purse (old); (fig.) purse; pocket; waist pack; fanny pack; bum bag

腰桿


腰杆

see styles
yāo gǎn
    yao1 gan3
yao kan
(a person's) back (usu. as something one keeps straight); (fig.) backing; support

膿包


脓包

see styles
nóng bāo
    nong2 bao1
nung pao
pustule; (fig.) worthless person; a good-for-nothing; useless weakling

臃腫


臃肿

see styles
yōng zhǒng
    yong1 zhong3
yung chung
obese; bloated; swollen (style); (fig.) (of an organization) oversized or overstaffed

臥虎


卧虎

see styles
wò hǔ
    wo4 hu3
wo hu
crouching tiger; fig. major figure in hiding; concealed talent

臥龍


卧龙

see styles
wò lóng
    wo4 long2
wo lung
 garyuu / garyu
    がりゅう
sleeping dragon; (fig.) a person of outstanding talent who lives in obscurity
(1) unrecognized genius; exceptional person hidden among the masses; (2) reclining dragon; (given name) Garyū

臺階


台阶

see styles
tái jiē
    tai2 jie1
t`ai chieh
    tai chieh
steps; flight of steps; step (over obstacle); fig. way out of an embarrassing situation; bench (geology)

舊賬


旧账

see styles
jiù zhàng
    jiu4 zhang4
chiu chang
lit. old account; old debt; fig. old scores to settle; old quarrels; old grudge

舞臺


舞台

see styles
wǔ tái
    wu3 tai2
wu t`ai
    wu tai
(lit. and fig.) stage; arena
See: 舞台

船舷

see styles
chuán xián
    chuan2 xian2
ch`uan hsien
    chuan hsien
the sides of a ship; (fig.) the dividing line between shipboard expenses and onshore freight charges

良方

see styles
liáng fāng
    liang2 fang1
liang fang
 ryouhou / ryoho
    りょうほう
good medicine; effective prescription; fig. good plan; effective strategy
(surname) Ryōhou

良材

see styles
liáng cái
    liang2 cai2
liang ts`ai
    liang tsai
 ryouzai / ryozai
    りょうざい
good timber; sound material; fig. able person; sound chap
good material; good timber; able persons; (given name) Yoshiki

良藥


良药

see styles
liáng yào
    liang2 yao4
liang yao
 rōyaku
good medicine; panacea; fig. a good solution; a good remedy (e.g. to a social problem)
curativeness

色彩

see styles
sè cǎi
    se4 cai3
se ts`ai
    se tsai
 shikisai
    しきさい
tint; coloring; coloration; (fig.) flavor; character
colour; color; hue; tints; (female given name) Karaa

芝蘭


芝兰

see styles
zhī lán
    zhi1 lan2
chih lan
 shiran
    しらん
lit. iris and orchid; fig. exalted sentiments; (expr. of praise for noble character, beautiful surrounding, future prospects etc)
(1) (See 霊芝・れいし,藤袴・ふじばかま) reishi mushroom and thoroughwort; fragrant plants; (can be adjective with の) (2) talented; virtuous; (given name) Tsuuran

花槍


花枪

see styles
huā qiāng
    hua1 qiang1
hua ch`iang
    hua chiang
short spear (arch.); fig. trickery

花瓶

see styles
huā píng
    hua1 ping2
hua p`ing
    hua ping
 hanagame
    はながめ
    kebyou / kebyo
    けびょう
    kahei / kahe
    かへい
    kabin
    かびん
flower vase; (fig.) female employee considered to be just a pretty face (attractive but not very competent)
(Buddhist term) vase used to hold flower offerings (often made of gilded copper); (flower) vase

花魁

see styles
huā kuí
    hua1 kui2
hua k`uei
    hua kuei
 oiran
    おいらん
the queen of flowers (refers esp. to plum blossom); (fig.) nickname for a famous beauty or courtesan
(archaism) (slang) courtesan; prostitute; oiran

芻議


刍议

see styles
chú yì
    chu2 yi4
ch`u i
    chu i
lit. grass-cutter's comment (humble); fig. my observation as a humble layman; my humble opinion

苦口

see styles
kǔ kǒu
    ku3 kou3
k`u k`ou
    ku kou
lit. bitter taste (cf good medicine tastes bitter 良藥苦口|良药苦口); fig. earnestly (of warning, advice)

苦果

see styles
kǔ guǒ
    ku3 guo3
k`u kuo
    ku kuo
 kuka
lit. bitter fruit; fig. painful consequence
The physical and mental suffering resulting from evil conduct (chiefly in previous existences).

苦水

see styles
kǔ shuǐ
    ku3 shui3
k`u shui
    ku shui
 kumizu
    くみず
bitter water (e.g. mineral water containing sulfates); suffering; digestive fluids rising from stomach to the mouth; fig. bitter complaint
(surname) Kumizu

草包

see styles
cǎo bāo
    cao3 bao1
ts`ao pao
    tsao pao
bag made of woven straw; bag filled with straw; (fig.) a good-for-nothing; clumsy oaf

草根

see styles
cǎo gēn
    cao3 gen1
ts`ao ken
    tsao ken
 soukon / sokon
    そうこん
grass roots (lit. and fig.)
grass roots
roots of vegetation

萌動


萌动

see styles
méng dòng
    meng2 dong4
meng tung
 houdou / hodo
    ほうどう
to sprout; (fig.) to emerge
(noun/participle) sprouting; budding

萬丈


万丈

see styles
wàn zhàng
    wan4 zhang4
wan chang
lit. ten thousand fathoms; fig. extremely high or deep; lofty; bottomless
See: 万丈

萬萬


万万

see styles
wàn wàn
    wan4 wan4
wan wan
hundred million; (fig.) enormous quantity; absolutely; certainly (usually followed by a negative expression)
See: 万万

落差

see styles
luò chā
    luo4 cha1
lo ch`a
    lo cha
 rakusa
    らくさ
drop in elevation; (fig.) gap (in wages, expectations etc); disparity
(1) difference in elevation (between two points in a body of water); head; drop (e.g. of a waterfall); fall distance; (2) difference; gap

落水

see styles
luò shuǐ
    luo4 shui3
lo shui
 rakusui
    らくすい
to fall into water; to sink; overboard; fig. to degenerate; to sink (into depravity); to go to the dogs
(1) waterpower; running water; (n,vs,vi) (2) falling overboard; (n,vs,vi) (3) draining (of a rice paddy before harvest); (place-name, surname) Ochimizu

落馬


落马

see styles
luò mǎ
    luo4 ma3
lo ma
 rakuba
    らくば
(lit.) to fall from a horse; (fig.) to suffer a setback; to come a cropper; to be sacked (e.g. for corruption)
(n,vs,vi) falling from a horse

著床


着床

see styles
zhuó chuáng
    zhuo2 chuang2
cho ch`uang
    cho chuang
to lie down on a bed; (physiology) implantation (attachment of a blastocyst to the lining of the uterus); (of an oyster larva) to attach to a substrate; (fig.) to take root; to become established
See: 着床

葛藤

see styles
gé téng
    ge2 teng2
ko t`eng
    ko teng
 kattou / katto
    かっとう
tangle of vines; fig. complications
(n,vs,vi) conflict; complication; troubles; discord; (place-name) Kuzufuji
Creepers, trailers, clinging vines, etc., i.e. the afflicting passions; troublesome people: talk, words (so used by the Intuitional School).

葬身

see styles
zàng shēn
    zang4 shen1
tsang shen
to bury a corpse; to be buried; (fig.) to die (at sea, in a fire etc)

葬送

see styles
zàng sòng
    zang4 song4
tsang sung
 sōsō
    そうそう
to hold a funeral procession and burial; to give sb a final send-off; (fig.) to ruin (one's future prospects etc)
(n,vs,adj-no) (1) funeral; burial rites; (2) attendance at a funeral
送葬 To escort the deceased to the grave.

蒼狗


苍狗

see styles
cāng gǒu
    cang1 gou3
ts`ang kou
    tsang kou
(fig.) the unpredictable changeability of the world; bad omen

藩籬


藩篱

see styles
fān lí
    fan1 li2
fan li
hedge; fence; (fig.) barrier

蘭譜


兰谱

see styles
lán pǔ
    lan2 pu3
lan p`u
    lan pu
lit. directory of orchids; fig. genealogical record (esp. exchanged between sworn brothers)

蘭麝


兰麝

see styles
lán shè
    lan2 she4
lan she
lit. orchids and musk; fig. sweet perfumes

處方


处方

see styles
chǔ fāng
    chu3 fang1
ch`u fang
    chu fang
medical prescription; to write out a prescription; (fig.) recommendation; advice

虹吸

see styles
hóng xī
    hong2 xi1
hung hsi
(lit. and fig.) to siphon

虺蜥

see styles
huǐ xī
    hui3 xi1
hui hsi
venomous snake; fig. vicious person

蛀蟲


蛀虫

see styles
zhù chóng
    zhu4 chong2
chu ch`ung
    chu chung
insect that eats into wood, books, clothes etc; fig. vermin

蛇蠍


蛇蝎

see styles
shé xiē
    she2 xie1
she hsieh
 dakatsu
    だかつ
(fig.) malevolent; treacherous
(1) serpent (snake) and scorpion; (2) detestation

蛔蟲


蛔虫

see styles
huí chóng
    hui2 chong2
hui ch`ung
    hui chung
roundworm; ascarid; (esp.) Ascaris lumbricoides, a human parasite; (fig.) person who knows what another person is thinking; a mind reader
See: 蛔虫

蛻化


蜕化

see styles
tuì huà
    tui4 hua4
t`ui hua
    tui hua
(of insects) to undergo metamorphosis; (fig.) to be transformed; to metamorphose; to become degraded

蛾眉

see styles
é méi
    e2 mei2
o mei
 gabi
    がび
(fig.) beautiful woman
(1) (form) delicate eyebrows; shapely eyebrows; (2) (form) beautiful woman; (3) (form) crescent moon

蜜罐

see styles
mì guàn
    mi4 guan4
mi kuan
honey pot; fig. comfortable living conditions; privileged environment

融冰

see styles
róng bīng
    rong2 bing1
jung ping
(lit. or fig.) thawing

融爐


融炉

see styles
róng lú
    rong2 lu2
jung lu
a smelting furnace; fig. a melting pot

融解

see styles
róng jiě
    rong2 jie3
jung chieh
 yuukai / yukai
    ゆうかい
to melt; molten; fig. to understand thoroughly
(n,vs,vt,vi) melting; fusion; liquefaction

螻蟻


蝼蚁

see styles
lóu yǐ
    lou2 yi3
lou i
lit. mole cricket and ants; fig. tiny individuals with no power

蟊賊


蟊贼

see styles
máo zéi
    mao2 zei2
mao tsei
insect that damages cereal crop seedlings; (lit. and fig.) vermin; a person harmful to the country and the people

蟬蛻


蝉蜕

see styles
chán tuì
    chan2 tui4
ch`an t`ui
    chan tui
cicada slough; fig. to free oneself; to extricate oneself from

蠢動


蠢动

see styles
chǔn dòng
    chun3 dong4
ch`un tung
    chun tung
 shundou / shundo
    しゅんどう
to wriggle; (fig.) to stir up trouble; (of a sentiment) to stir
(n,vs,vi) (1) wriggling; squirming; writhing; (n,vs,vi) (2) maneuvering (behind the scenes; of insignificant people); manoeuvring; planning mischief

蠶食


蚕食

see styles
cán shí
    can2 shi2
ts`an shih
    tsan shih
(lit. and fig.) to nibble away at
See: 蚕食

血洗

see styles
xuè xǐ
    xue4 xi3
hsüeh hsi
to carry out a bloodbath in (a place); (fig.) to wreak havoc on

行列

see styles
háng liè
    hang2 lie4
hang lieh
 gyouretsu / gyoretsu
    ぎょうれつ
formation; array; (fig.) ranks (as in "join the ranks of ...")
(noun/participle) (1) line; queue; procession; parade; (2) {math} matrix
a row

衝力


冲力

see styles
chōng lì
    chong1 li4
ch`ung li
    chung li
momentum (the force exhibited by a moving body); (fig.) momentum (capacity for progressive development)

裂變


裂变

see styles
liè biàn
    lie4 bian4
lieh pien
(physics) to undergo nuclear fission; (fig.) to break apart, forming smaller units; to fragment

裙帶


裙带

see styles
qún dài
    qun2 dai4
ch`ün tai
    chün tai
waistband of a skirt; (fig.) related to the wife or another female family member

補刀


补刀

see styles
bǔ dāo
    bu3 dao1
pu tao
(gaming) to finish off a wounded combatant; (fig.) to attack sb who is already under fire; to pile on; (sphragistics) to retouch a seal after taking a first impression

補強


补强

see styles
bǔ qiáng
    bu3 qiang2
pu ch`iang
    pu chiang
 hokyou / hokyo
    ほきょう
(engineering) to reinforce (a structure); to strengthen; (fig.) to rectify shortcomings
(noun, transitive verb) reinforcement; strengthening

裡子


里子

see styles
lǐ zi
    li3 zi5
li tzu
lining; (fig.) substance (as opposed to outward appearance)
See: 里子

褪去

see styles
tuì qù
    tui4 qu4
t`ui ch`ü
    tui chü
to take off (one's clothes); (fig.) to shed (one's former image etc); (of a fad or the after-effects of a disaster etc) to subside; also pr. [tun4 qu4]

襁褓

see styles
qiǎng bǎo
    qiang3 bao3
ch`iang pao
    chiang pao
 mutsuki
    むつき
    oshime
    おしめ
swaddling clothes; fig. early stage of development; infancy
(1) diaper; nappy; (2) (archaism) swaddling clothes; (3) (archaism) loincloth

要價


要价

see styles
yào jià
    yao4 jia4
yao chia
to ask a price; to charge; (fig.) to attach conditions (in negotiations)

要害

see styles
yào hài
    yao4 hai4
yao hai
 yougai / yogai
    ようがい
vital part; (fig.) key point; crucial
(1) stronghold; fortress; (noun - becomes adjective with の) (2) strategic position; key position; (place-name, surname) Yōgai

要路

see styles
yào lù
    yao4 lu4
yao lu
 youro / yoro
    ようろ
important road; main thoroughfare; fig. key position
(1) main or important road; (2) influential or important position; the authorities

覆轍


覆辙

see styles
fù zhé
    fu4 zhe2
fu che
the tracks of a cart that overturned; (fig.) a path that led to failure in the past

規矩


规矩

see styles
guī ju
    gui1 ju5
kuei chü
 kiku
    きく
lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved
(1) standard; criterion; rule; norm; (2) compass and ruler; (given name) Motonori

覓食


觅食

see styles
mì shí
    mi4 shi2
mi shih
to forage; to hunt for food; to scavenge; fig. to make a living

視角


视角

see styles
shì jiǎo
    shi4 jiao3
shih chiao
 shikaku
    しかく
angle from which one observes an object; (fig.) perspective; viewpoint; frame of reference; (cinematography) camera angle; (visual perception) visual angle (the angle a viewed object subtends at the eye); (photography) angle of view
visual angle

視野


视野

see styles
shì yě
    shi4 ye3
shih yeh
 shiya
    しや
field of view; (fig.) outlook; perspective
(1) field of vision; view; (2) one's outlook (e.g. on life); one's horizons

親口


亲口

see styles
qīn kǒu
    qin1 kou3
ch`in k`ou
    chin kou
one's own mouth; fig. in one's own words; to say something personally

角力

see styles
jué lì
    jue2 li4
chüeh li
 kakuryoku
    かくりょく
to wrestle; (fig.) to lock horns; to tussle; to wrangle; Taiwan pr. [jiao3li4]
(1) comparison of strength; contest of strength; (2) (See 相撲・1) sumo (wrestling); (surname) Kadoriki

角落

see styles
jiǎo luò
    jiao3 luo4
chiao lo
corner (of a room, courtyard etc); (fig.) remote spot; nook

解凍


解冻

see styles
jiě dòng
    jie3 dong4
chieh tung
 kaitou / kaito
    かいとう
to melt; to thaw; to defrost; fig. to relax (repression, enmity etc)
(noun, transitive verb) (1) thawing; defrosting; (noun, transitive verb) (2) {comp} (ant: 圧縮・3) decompression (of data); extraction; unpacking; unzipping

解囊

see styles
jiě náng
    jie3 nang2
chieh nang
lit. to loosen one's purse; fig. to give generously to help others

解釦


解扣

see styles
jiě kòu
    jie3 kou4
chieh k`ou
    chieh kou
to unbutton; (fig.) to solve a dispute

觸碰


触碰

see styles
chù pèng
    chu4 peng4
ch`u p`eng
    chu peng
to touch; (fig.) to touch on (a matter)

觸礁


触礁

see styles
chù jiāo
    chu4 jiao1
ch`u chiao
    chu chiao
(of a ship) to strike a reef; (fig.) to hit a snag

訴說


诉说

see styles
sù shuō
    su4 shuo1
su shuo
to recount; to tell of; to relate; (fig.) (of a thing) to stand as testament to (some past history)

詐屍


诈尸

see styles
zhà shī
    zha4 shi1
cha shih
sudden movement of a corpse (superstition); fig. sudden torrent of abuse

試水


试水

see styles
shì shuǐ
    shi4 shui3
shih shui
to run water through a system to test it (for leakages etc); (fig.) to test the waters; to do (something) on a trial basis

話筒


话筒

see styles
huà tǒng
    hua4 tong3
hua t`ung
    hua tung
microphone; (telephone) receiver; handset; megaphone; (fig.) mouthpiece; spokesperson

誤讀


误读

see styles
wù dú
    wu4 du2
wu tu
to misread; (fig.) to misunderstand; to misinterpret

說客


说客

see styles
shuì kè
    shui4 ke4
shui k`o
    shui ko
(old) itinerant political adviser; (fig.) lobbyist; go-between; mouthpiece; also pr. [shuo1 ke4]

調劑


调剂

see styles
tiáo jì
    tiao2 ji4
t`iao chi
    tiao chi
to adjust; to redistribute (resources etc); (fig.) (of an activity) to provide variety in one's daily life; to serve as a change of pace; (of a pharmacist) to fill a prescription

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Fig" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary