There are 5486 total results for your Enso - Japanese Zen Circle search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
国字 see styles |
kokuji こくじ |
(1) official writing system of a country; official script; (2) kana (as opposed to kanji); Japanese syllabary; (3) kanji created in Japan (as opposed to China); Japanese-made kanji |
国学 see styles |
kokugaku こくがく |
(1) study of classical Japanese literature and culture; (2) (hist) provincial school (established under the ritsuryō system for educating children of district governors); (3) (hist) school (of a provincial capital during the Xia, Shang and Zhou dynasties) |
国書 see styles |
kokusho こくしょ |
(1) diplomatic message sent by a head of state; sovereign letter; (2) book written in Japanese (as opposed to Chinese, etc.); Japanese book; national literature (of Japan) |
国漢 see styles |
kokkan こっかん |
Japanese and Chinese literature |
国産 see styles |
kokusan こくさん |
(adj-no,n) domestically produced; domestic; Japanese-made |
国訓 see styles |
kokkun こっくん |
Japanese reading of a kanji (esp. in ref. to readings that do not correspond to the orig. Chinese meaning of the kanji) |
国訳 see styles |
kokuyaku こくやく |
(noun/participle) (rare) (See 和訳) translation from a foreign language into Japanese |
国語 see styles |
kokugo こくご |
(1) national language; (2) (See 国語科) Japanese language (esp. as a school subject in Japan); (3) one's native language; mother tongue; (4) native Japanese words (as opposed to loanwords and Chinese-derived words) |
国電 see styles |
kokuden こくでん |
city electric train service operated by (former) Japanese National Railways |
国鱒 see styles |
kunimasu; kunimasu くにます; クニマス |
(kana only) Oncorhynchus nerka kawamurae (rare Japanese subspecies of sockeye salmon) |
圈圈 see styles |
quān quan quan1 quan5 ch`üan ch`üan chüan chüan |
to draw a circle; cliques; circles |
圈子 see styles |
quān zi quan1 zi5 ch`üan tzu chüan tzu |
circle; ring; (social) circle |
圈定 see styles |
quān dìng quan1 ding4 ch`üan ting chüan ting |
to highlight something by drawing a circle around it; (fig.) to designate; to delineate |
國恥 国耻 see styles |
guó chǐ guo2 chi3 kuo ch`ih kuo chih |
national humiliation, refers to Japanese incursions into China in the 1930s and 40s, and more especially to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria |
圍坐 围坐 see styles |
wéi zuò wei2 zuo4 wei tso |
to sit in a circle; seated around (a narrator) |
圍觀 围观 see styles |
wéi guān wei2 guan1 wei kuan |
to stand in a circle and watch |
圏点 see styles |
kenten けんてん |
(symbols such as o and `) (See 傍点・1) emphasis mark (used in Japanese text in a way similar to underlining) |
圓周 圆周 see styles |
yuán zhōu yuan2 zhou1 yüan chou |
circumference; circle |
圓圈 圆圈 see styles |
yuán quān yuan2 quan1 yüan ch`üan yüan chüan |
circle |
圓弧 圆弧 see styles |
yuán hú yuan2 hu2 yüan hu |
arc (segment of a circle) |
圓心 圆心 see styles |
yuán xīn yuan2 xin1 yüan hsin enshin |
center of circle The perfect mind, the mind that seeks perfection, i.e. nirvāṇa. |
圓環 圆环 see styles |
yuán huán yuan2 huan2 yüan huan |
ring (any circular object); (math.) annulus; (Tw) traffic circle; rotary |
圓相 圆相 see styles |
yuán xiàng yuan2 xiang4 yüan hsiang ensō |
a drawing of a circle |
土竜 see styles |
mogura もぐら |
(gikun reading) (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (gikun reading) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (given name) Mogura |
地潜 see styles |
jimuguri じむぐり |
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake |
坂井 see styles |
bǎn jǐng ban3 jing3 pan ching sakanoi さかのい |
Sakai (Japanese surname and place name) (place-name) Sakanoi |
坂本 see styles |
bǎn běn ban3 ben3 pan pen sanshiesu さんしえす |
Sakamoto (Japanese surname) (surname) Sanshiesu |
坐敷 see styles |
zashiki ざしき |
(irregular kanji usage) (1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends) |
坐蒲 see styles |
zuò pú zuo4 pu2 tso p`u tso pu zafu ざふ |
(Buddhist term) round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves) padded cushion |
垂示 see styles |
chuí shì chui2 shi4 ch`ui shih chui shih suishi; suiji すいし; すいじ |
(1) instruction; teaching; explanation; (2) {Buddh} Zen priest's sermon 垂語 To make an announcement. |
垂纓 see styles |
tareei / taree たれえい suiei / suie すいえい |
hanging tail (of a traditional Japanese hat); drooping tail |
垢嘗 see styles |
akaname あかなめ |
akaname; Japanese creature said to lick filth in bathrooms |
塔中 see styles |
tatsuchuu / tatsuchu たつちゅう |
(Buddhist term) sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest; (place-name) Tatsuchuu |
塔頭 塔头 see styles |
tǎ tóu ta3 tou2 t`a t`ou ta tou tōtō たっちゅう |
(Buddhist term) sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest stūpa hall |
塩噌 see styles |
enso えんそ |
(1) salt and miso; (2) (archaism) everyday food |
塩素 see styles |
enso えんそ |
chlorine (Cl) |
塩酢 see styles |
enso えんそ |
(1) salt and vinegar; (2) (archaism) everyday food |
增田 see styles |
zēng tián zeng1 tian2 tseng t`ien tseng tien |
Masuda (Japanese surname) |
墨跡 墨迹 see styles |
mò jì mo4 ji4 mo chi bokuseki ぼくせき |
ink marks; original calligraphy or painting of famous person writing (especially of a Zen monk); penmanship |
墨蹟 see styles |
bokuseki ぼくせき |
writing (especially of a Zen monk); penmanship |
壁咚 see styles |
bì dōng bi4 dong1 pi tung |
(slang) to kabedon; to corner (sb in whom one has a romantic interest) against a wall (loanword from Japanese 壁ドン "kabedon") |
士官 see styles |
shì guān shi4 guan1 shih kuan shikan しかん |
warrant officer; petty officer; noncommissioned officer (NCO); Japanese military officer {mil} officer |
壱越 see styles |
ichikotsu いちこつ |
{music} (See 黄鐘・こうしょう・1,十二律) fundamental tone in the traditional Japanese 12-tone scale (approx. D) |
変徴 see styles |
henchi へんち |
{music} (See 徴・ち) note a semitone below the fourth degree of the Chinese and Japanese pentatonic scale |
夏柑 see styles |
natsukan なつかん |
(See 夏みかん) natsumikan (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange |
夏椿 see styles |
natsutsubaki; natsutsubaki なつつばき; ナツツバキ |
(kana only) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia) |
夏橙 see styles |
natsudaidai; natsudaidai なつだいだい; ナツダイダイ |
(See 夏みかん) natsumikan (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange |
外曲 see styles |
gaikyoku がいきょく |
{music} (See 本曲・1) arrangement (of a traditional Japanese piece of music) for shakuhachi, kokyū, koto, etc. |
外線 外线 see styles |
wài xiàn wai4 xian4 wai hsien gaisen がいせん |
(military) line of troops encircling an enemy position; (telephony) outside line; (basketball) outside the three-point line outside telephone line; outer circle |
夜坐 see styles |
yaza やざ |
(1) (Buddhist term) nocturnal seated Zen meditation (esp. around 8 pm); (2) sitting at night |
夜座 see styles |
yaza やざ |
(1) (Buddhist term) nocturnal seated Zen meditation (esp. around 8 pm); (2) sitting at night |
大丸 see styles |
daimaru だいまる |
(1) (surname) Daimaru; (2) (company) Daimaru (Japanese department store chain); (surname) Daimaru; (c) Daimaru (Japanese department store chain) |
大佐 see styles |
oosa おおさ |
{mil} (だいさ used by Imperial Japanese Navy) colonel; (navy) captain; (place-name, surname) Oosa |
大円 see styles |
daien だいえん |
(1) large circle; (2) {math} (See 小円・2) great circle (of a sphere); (given name) Daien |
大刀 see styles |
dà dāo da4 dao1 ta tao daitou / daito だいとう |
broadsword; large knife; machete (1) (Japanese) long sword; large sword; (2) guandao; Chinese glaive; (surname) Daitou |
大和 see styles |
dà hé da4 he2 ta ho yamatozaki やまとざき |
Yamato, an ancient Japanese province, a period of Japanese history, a place name, a surname etc; Daiwa, a Japanese place name, business name etc (1) Yamato; ancient province corresponding to modern-day Nara Prefecture; (2) (ancient) Japan; (can act as adjective) (3) Japanese; (surname) Yamatozaki |
大喪 see styles |
taisou / taiso たいそう |
(1) (abbreviation) (See 大喪の礼・たいそうのれい) funeral service of a Japanese emperor; (2) (archaism) Imperial mourning |
大圏 see styles |
taiken たいけん |
great circle |
大圓 大圆 see styles |
dà yuán da4 yuan2 ta yüan daien だいえん |
great circle (in spherical geometry) (personal name) Daien great and round |
大坂 see styles |
dà bǎn da4 ban3 ta pan daizaka だいざか |
Japanese surname Osaka; old variant of 大阪[Da4ban3] (Osaka, city in Japan), used prior to the Meiji era (archaism) large hill; (1) Osaka; (2) (archaism) large hill; (place-name) Daizaka |
大塚 大冢 see styles |
dà zhǒng da4 zhong3 ta chung otsuka おつか |
Ōtsuka (Japanese surname) (surname) Otsuka |
大尉 see styles |
dà wèi da4 wei4 ta wei taii(p); daii / tai(p); dai たいい(P); だいい |
captain (army rank); senior captain {mil} (だいい used by Imperial Japanese Navy) captain (Army, US Marine Corps, USAF); lieutenant (Navy); flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.) |
大幅 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu oohaba おおはば |
a big margin; substantially (noun or adjectival noun) (1) big; large; drastic; substantial; (2) full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional Japanese clothing; approx. 140 cm wide for Western clothing); (surname) Oohaba |
大愚 see styles |
dà yú da4 yu2 ta yü taigu たいぐ |
idiot; ignorant fool great folly or fool The "greatly ignorant", name of a monastery and title of its patriarch, of the Ch'an (Zen) or intuitive school. |
大日 see styles |
dà rì da4 ri4 ta jih dainichi だいにち |
Mahavairocana (Tathagata); Great Sun; Supreme Buddha of Sino-Japanese esoteric Buddhism; (place-name, surname) Dainichi Vairocana, or Mahāvairocana 大日如來; 遍照如來; 摩訶毘盧遮那; 毘盧遮那; 大日覺王 The sun, "shining everywhere" The chief object of worship of the Shingon sect in Japan, "represented by the gigantic image in the temple at Nara." (Eliot.) There he is known as Dai-nichi-nyorai. He is counted as the first, and according to some, the origin of the five celestial Buddhas (dhyāni-buddhas, or jinas). He dwells quiescent in Arūpa-dhātu, the Heaven beyond form, and is the essence of wisdom (bodhi) and of absolute purity. Samantabhadra 普賢 is his dhyāni-bodhisattva. The 大日經 "teaches that Vairocana is the whole world, which is divided into Garbhadhātu (material) and Vajradhātu (indestructible), the two together forming Dharmadhātu. The manifestations of Vairocana's body to himself―that is, Buddhas and Bodhisattvas ―are represented symbolically by diagrams of several circles ". Eliot. In the 金剛界 or vajradhātu maṇḍala he is the center of the five groups. In the 胎藏界 or Garbhadhātu he is the center of the eight-leaf (lotus) court. His appearance, symbols, esoteric word, differ according to the two above distinctions. Generally he is considered as an embodiment of the Truth 法, both in the sense of dharmakāya 法身 and dharmaratna 法寳. Some hold Vairocana to be the dharmakāya of Śākyamuni 大日與釋迦同一佛 but the esoteric school denies this identity. Also known as 最高顯廣眼藏如來, the Tathagata who, in the highest, reveals the far-reaching treasure of his eye, i.e. the sun. 大日大聖不動明王 is described as one of his transformations. Also, a śramaņa of Kashmir (contemporary of Padma-saṃbhava); he is credited with introducing Buddhism into Khotan and being an incarnation of Mañjuśrī; the king Vijaya Saṃbhava built a monastery for him. |
大映 see styles |
daiei / daie だいえい |
(company) Daiei (Japanese movie studio); (c) Daiei (Japanese movie studio) |
大瀬 see styles |
ose おせ |
(kana only) Japanese wobbegong (Orectolobus japonicus); Japanese carpet shark; fringe shark; (surname) Ose |
大發 大发 see styles |
dà fā da4 fa1 ta fa |
Daihatsu, Japanese car company |
大福 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu daifuku だいふく |
a great blessing; daifuku, a traditional Japanese sweet consisting of a soft, chewy outer layer made of glutinous rice (mochi) and a sweet filling, commonly red bean paste (orthographic borrowing from Japanese 大福 "daifuku") (1) great fortune; good luck; (2) (abbreviation) {food} (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam; (place-name, surname) Daifuku greatly meritorious |
大西 see styles |
dà xī da4 xi1 ta hsi daisei / daise だいせい |
Ōnishi (Japanese surname) (place-name) Daisei |
大野 see styles |
dà yě da4 ye3 ta yeh tomono ともの |
Ōno (Japanese surname and place name) large field; (surname) Tomono |
天蚕 see styles |
yamamayu やままゆ tensan てんさん |
(kana only) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) |
太政 see styles |
oomatsurigoto おおまつりごと |
(archaism) (Japanese) imperial government |
太田 see styles |
tài tián tai4 tian2 t`ai t`ien tai tien futoda ふとだ |
Ohta or Ōta (Japanese surname) (surname) Futoda |
女将 see styles |
okami(gikun); joshou; nyoshou / okami(gikun); josho; nyosho おかみ(gikun); じょしょう; にょしょう |
proprietress (of a traditional Japanese inn, restaurant, or shop); landlady; hostess; mistress; female innkeeper |
妻入 see styles |
tsumairi つまいり |
(irregular okurigana usage) Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides |
姫椿 see styles |
himetsubaki ひめつばき |
(1) (kana only) Chinese guger tree (Schima wallichii); (2) (See 山茶花) sasanqua (Camellia sasanqua); (3) (archaism) (See 鼠黐) Japanese privet (Ligustrum japonicum); (place-name) Himetsubaki |
姫鼠 see styles |
himenezumi; himenezumi ひめねずみ; ヒメネズミ |
(kana only) small Japanese field mouse (Apodemus argenteus) |
娑羅 娑罗 see styles |
suō luó suo1 luo2 so lo sara さら |
(1) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia); (female given name) Sara 沙羅 śāla, sāla; the Sāl tree, 娑羅樹 Shorea robusta, the teak tree. |
娜娜 see styles |
nà nà na4 na4 na na |
Nana (name); Nana (1880 novel by Émile Zola); Nana (Japanese manga series) |
孕女 see styles |
ubume うぶめ |
(1) Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore; (2) (obscure) woman in late pregnancy; woman on the point of giving birth |
字訓 see styles |
jikun じくん |
the Japanese reading of a kanji |
字音 see styles |
zì yīn zi4 yin1 tzu yin jion じおん |
phonetic value of a character (See 音読み) Japanese pronunciation of a kanji (based on adopted Chinese pronunciations) |
宅男 see styles |
zhái nán zhai2 nan2 chai nan takuo たくお |
a guy who stays at home all the time, typically spending a lot of time playing online games (derived from Japanese "otaku") (personal name) Takuo |
安倍 see styles |
ān bèi an1 bei4 an pei yasumasu やすます |
Abe (Japanese surname) (surname) Yasumasu |
安藤 see styles |
ān téng an1 teng2 an t`eng an teng yasuzuka やすずか |
Andō (Japanese surname) (personal name) Yasuzuka |
安貞 安贞 see styles |
ān zhēn an1 zhen1 an chen yasusada やすさだ |
Antei (Japanese reign name, 1227-1229) Antei era (1227.12.10-1229.3.5); (given name) Yasusada |
宋音 see styles |
souon / soon そうおん |
(See 唐音・とうおん,宋・そう・1) sō-on; Song reading; on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese (esp. in words related to Zen Buddhism) |
宍色 see styles |
shishiiro / shishiro ししいろ |
(hist) (traditional Japanese color name) salmon pink; meat color |
宗派 see styles |
zōng pài zong1 pai4 tsung p`ai tsung pai shuuha / shuha しゅうは |
sect (1) sect; denomination; (2) school (e.g. of poetry) Sects (of Buddhism). In India, according to Chinese accounts, the two schools of Hīnayāna became divided into twentysects. Mahāyāna had two main schools, the Mādhyamika, ascribed to Nāgārjunaand Āryadeva about the second century A. D., and the Yogācārya, ascribed toAsaṅga and Vasubandhu in the fourth century A. D. In China thirteen sectswere founded: (1) 倶舍宗 Abhidharma or Kośa sect, representing Hīnayāna,based upon the Abhidharma-kosa-śāstra or 倶舍論. (2) 成實宗 Satyasiddhi sect, based on the 成實論 Satyasiddhi-śāstra,tr. by Kumārajīva; no sect corresponds to it in India; in China and Japan itbecame incorporated in the 三論宗. (3) 律宗 Vinaya or Discipline sect, basedon 十誦律, 四分律, 僧祗律, etc. (4) 三論宗 The three śāstra sect, based on theMādhyamika-śāstra 中觀論 of Nāgārjuna, theSata-śāstra 百論 of Āryadeva, and theDvādasa-nikāya-śāstra 十二門論 of Nāgārjuna; this schooldates back to the translation of the three śāstras by Kumārajīva in A. D. 409. (5) 涅槃宗 Nirvāṇasect, based upon the Mahāparinirvāṇa-sūtra 涅槃經 tr. byDharmaraksa in 423; later incorporated in Tiantai, with which it had much incommon. (6) 地論宗 Daśabhūmikā sect, based on Vasubandhu's work on the tenstages of the bodhisattva's path to Buddhahood, tr. by Bodhiruci 508,absorbed by the Avataṃsaka school, infra. (7) 淨土宗 Pure-land or Sukhāvatīsect, founded in China by Bodhiruci; its doctrine was salvation throughfaith in Amitābha into the Western Paradise. (8) 禪宗 dhyāna, meditative or intuitional sect, attributed toBodhidharma about A. D. 527, but it existed before he came to China. (9) 攝論宗, based upon the 攝大乘論 Mahāyāna-saṃparigraha-śāstra byAsaṅga, tr. by Paramārtha in 563, subsequently absorbed by the Avataṃsakasect. (10) 天台宗 Tiantai, based on the 法華經 SaddharmapuṇḍarīkaSūtra, or the Lotus of the Good Law; it is aconsummation of the Mādhyamika tradition. (11) 華嚴宗 Avataṃsaka sect, basedon the Buddhāvataṃsaka-sūtra, or Gandha-vyūha 華嚴經 tr. in 418. (12) 法相宗 Dharmalakṣaṇa sect, established after thereturn of Xuanzang from India and his trans. of the important Yogācāryaworks. (13) 眞言宗 Mantra sect, A. D. 716. In Japan twelve sects are named:Sanron, Hossō, Kegon, Kusha, Jōjitsu, Ritsu, Tendai, Shingon; these areknown as the ancient sects, the two last being styled mediaeval; therefollow the Zen and Jōdo; the remaining two are Shin and Nichiren; at presentthere are the Hossō, Kegon, Tendai, Shingon, Zen, Jōdo, Shin, and Nichirensects. |
宗門 宗门 see styles |
zōng mén zong1 men2 tsung men muneto むねと |
(religious) denomination; sect; (given name) Muneto Originally the general name for sects. Later appropriated to itself by the 禪 Chan (Zen) or Intuitional school, which refers to the other schools as 教門 teaching sects, i. e. those who rely on the written word rather than on the 'inner light'. |
定食 see styles |
dìng shí ding4 shi2 ting shih teishoku / teshoku ていしょく |
set meal (esp. in a Japanese restaurant) set meal; special (of the day) |
実梅 see styles |
miume みうめ |
Japanese apricot; ume |
宮崎 宫崎 see styles |
gōng qí gong1 qi2 kung ch`i kung chi miyazaki みやざき |
Miyazaki (Japanese surname and place name) Miyazaki (city, prefecture); (place-name, surname) Miyazaki |
富士 see styles |
fù shì fu4 shi4 fu shih fujisaki ふじさき |
Fuji (Japanese company) (abbreviation) (See 富士山) Mount Fuji; (surname) Fujisaki a rich man |
寒天 see styles |
hán tiān han2 tian1 han t`ien han tien kanten かんてん |
chilly weather; (loanword from Japanese) agar-agar (1) freezing weather; cold weather; (2) {food} agar-agar; vegetable gelatin |
將棋 将棋 see styles |
jiàng qí jiang4 qi2 chiang ch`i chiang chi |
Japanese chess (shōgi) See: 将棋 |
小円 see styles |
koen こえん |
(1) small circle; (2) {math} (See 大円・2) small circle (of a sphere); (given name) Koen |
小川 see styles |
xiǎo chuān xiao3 chuan1 hsiao ch`uan hsiao chuan kogawa こがわ |
Ogawa (Japanese surname) stream; brook; creek; (place-name, surname) Kogawa |
小杉 see styles |
kozuki こずき |
(1) (abbreviation) (archaism) small cedar; (2) (See 小杉原) thin Japanese paper (used as tissue during the Edo period); (surname) Kozuki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Enso - Japanese Zen Circle" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.