I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 886 total results for your Bott search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
見極める
見きわめる

 mikiwameru
    みきわめる
(transitive verb) to ascertain; to make sure of; to determine; to probe; to get to the bottom (of something)

Variations:
飯切り
飯切
半切り
半切

 hangiri
    はんぎり
{food} (See 寿司桶・1) flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice

Variations:
インクボトル
インク・ボトル

 inkubotoru; inku botoru
    インクボトル; インク・ボトル
ink bottle

Variations:
キープボトル
キープ・ボトル

 kiipubotoru; kiipu botoru / kipubotoru; kipu botoru
    キープボトル; キープ・ボトル
(See ボトルキープ) bottle of spirits that a bar customer buys, writes his name on, keeps on a shelf at the bar, and drinks little by little on successive visits (wasei: keep bottle)

Variations:
グラスボート
グラス・ボート

 gurasubooto; gurasu booto
    グラスボート; グラス・ボート
glass-bottom boat (wasei: glass boat)

Variations:
ブイロボット
ブイ・ロボット

 buirobotto; bui robotto
    ブイロボット; ブイ・ロボット
buoy robot

Variations:
ボトムアウト
ボトム・アウト

 botomuauto; botomu auto
    ボトムアウト; ボトム・アウト
bottom out

Variations:
ボトルキープ
ボトル・キープ

 botorukiipu; botoru kiipu / botorukipu; botoru kipu
    ボトルキープ; ボトル・キープ
practice of buying a bottle of spirits at a bar which is then kept there for the customer (wasei: bottle keep)

Variations:
ボトルシップ
ボトル・シップ

 botorushippu; botoru shippu
    ボトルシップ; ボトル・シップ
ship in a bottle (wasei: bottle ship)

Variations:
ボトルブラシ
ボトル・ブラシ

 botoruburashi; botoru burashi
    ボトルブラシ; ボトル・ブラシ
bottle brush

Variations:
ロボットカー
ロボット・カー

 robottokaa; robotto kaa / robottoka; robotto ka
    ロボットカー; ロボット・カー
(See 自動運転車) robot car; self-driving car; autonomous car

Variations:
前貼り
前張り
前張
前バリ

 maebari(前貼ri, 前張ri, 前張); maebari(前bari)
    まえばり(前貼り, 前張り, 前張); まえバリ(前バリ)
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape); (3) (前張り, 前張 only) lined hakama that bulge in the front

北九州コカ・コーラボトリング

 kitakyuushuukokakoorabotoringu / kitakyushukokakoorabotoringu
    きたきゅうしゅうこかこーらぼとりんぐ
(o) Kita Kyushu Coca-Cola Bottling Company, Limited

Variations:
千生り
千成り
千生(io)

 sennari
    せんなり
(1) great collection (of things); cluster; bunch; (2) (abbreviation) (See 千成り瓢箪・1) bottle gourd

Variations:
底マチ
底まち
底襠(rK)

 sokomachi
    そこマチ
bottom gusset

Variations:
おちり
オチリ
おチリ

 ochiri; ochiri; ochiri(sk)
    おちり; オチリ; おチリ(sk)
(child. language) (See おしり・1) bottom; butt; bum

Variations:
ロボット三原則
ロボット3原則

 robottosangensoku
    ロボットさんげんそく
(Asimov's) Three Laws of Robotics

Variations:
金蠅
金蝿
青蠅
青蝿
金バエ

 kinbae; kinbae
    きんばえ; キンバエ
(kana only) greenbottle fly (esp. species Lucilia caesar)

鐃旬トワ申優奪鐃緒申鐃緒申鐃?

 鐃旬towa申優奪鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) bottleneck effec
    鐃旬トワ申優奪鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) bottleneck effec
bottleneck effect

Variations:
キャップシール
キャップ・シール

 kyappushiiru; kyappu shiiru / kyappushiru; kyappu shiru
    キャップシール; キャップ・シール
cap seal (esp. for a jar or bottle)

Variations:
キラーロボット
キラー・ロボット

 kiraarobotto; kiraa robotto / kirarobotto; kira robotto
    キラーロボット; キラー・ロボット
killer robot; lethal autonomous weapons systems; LAWS

Variations:
スナッフボトル
スナッフ・ボトル

 sunaffubotoru; sunaffu botoru
    スナッフボトル; スナッフ・ボトル
snuff bottle

Variations:
スプレーボトル
スプレー・ボトル

 supureebotoru; supuree botoru
    スプレーボトル; スプレー・ボトル
spray bottle

Variations:
フリードリンク
フリー・ドリンク

 furiidorinku; furii dorinku / furidorinku; furi dorinku
    フリードリンク; フリー・ドリンク
(1) free drink; free drinks; (2) free refills (wasei: free drink); bottomless cup; all-you-can-drink; self-service soda fountain

Variations:
ペットロボット
ペット・ロボット

 pettorobotto; petto robotto
    ペットロボット; ペット・ロボット
robot pet (wasei: pet robot); robotic pet

Variations:
ボトルグリーン
ボトル・グリーン

 botoruguriin; botoru guriin / botorugurin; botoru gurin
    ボトルグリーン; ボトル・グリーン
bottle green

Variations:
ロボットアーム
ロボット・アーム

 robottoaamu; robotto aamu / robottoamu; robotto amu
    ロボットアーム; ロボット・アーム
robotic arm (eng: robot arm); manipulator

Variations:
ロボットスーツ
ロボット・スーツ

 robottosuutsu; robotto suutsu / robottosutsu; robotto sutsu
    ロボットスーツ; ロボット・スーツ
(See パワードスーツ) powered exoskeleton (esp. in SF); power suit; robot suit

Variations:




壹(oK)

 ichi
    いち
(num,pref) (1) (壱, 弌 and 壹 are used in legal documents) one; 1; (adj-no,suf) (2) best; (can be adjective with の) (3) first; foremost; (4) beginning; start; (prefix noun) (5) (before a noun) a (single); one (of many); (6) {cards} (See エース・1) ace; (7) bottom string (on a shamisen, etc.)

Variations:
千尋
千仞(rK)
千仭(rK)

 senjin; chihiro(千尋)
    せんじん; ちひろ(千尋)
(1) great depth; bottomless; (2) great height

Variations:
喇叭飲み
らっぱ飲み
ラッパ飲み

 rappanomi(喇叭飲mi, rappa飲mi); rappanomi(rappa飲mi)
    らっぱのみ(喇叭飲み, らっぱ飲み); ラッパのみ(ラッパ飲み)
(noun, transitive verb) drinking straight from a bottle

Variations:
掘り下げる
掘りさげる
掘下げる

 horisageru
    ほりさげる
(transitive verb) (1) to dig down; (transitive verb) (2) to dig into (a matter); to delve into; to probe into; to investigate; to get to the bottom of

Variations:

壜(rK)
罎(rK)

 bin(p); bin
    びん(P); ビン
bottle; jar; decanter; flagon; phial; vial

Variations:
突き詰める
突きつめる
突詰める

 tsukitsumeru
    つきつめる
(transitive verb) (1) to investigate thoroughly; to examine closely; to probe into; to get to the bottom of; (transitive verb) (2) to be obsessed with a thought; to brood over; to worry about

Variations:
編み上げる
編みあげる
編上げる

 amiageru
    あみあげる
(transitive verb) (1) to finish knitting; (transitive verb) (2) to lace from bottom to top; (transitive verb) (3) to finish compiling (e.g. a dictionary); to finish editing

Variations:
ビン底メガネ
瓶底メガネ
瓶底眼鏡

 binzokomegane(bin底megane); binzokomegane(瓶底megane); binzokomegane(瓶底眼鏡)
    ビンぞこメガネ(ビン底メガネ); びんぞこメガネ(瓶底メガネ); びんぞこめがね(瓶底眼鏡)
(joc) (idiom) thick glasses; bottle bottom glasses

Variations:
瓶入り
ビン入り
びん入り(sK)

 biniri
    びんいり
(adj-no,n) bottled

Variations:
見極める
見きわめる(sK)

 mikiwameru
    みきわめる
(transitive verb) (1) to watch to the end; (transitive verb) (2) to ascertain; to determine; to get to the bottom of; to make sure of; (transitive verb) (3) to know thoroughly; to obtain a deep understanding of

Variations:
詰め替え
詰替え
詰め換え(sK)

 tsumekae
    つめかえ
refilling; repackaging; rebottling

鐃旬トワ申屮薀?鐃旬トル・鐃瞬ラシ

 鐃旬towa申屮薀?鐃旬toru 鐃瞬rashi
    鐃旬トワ申屮薀?鐃旬トル・鐃瞬ラシ
bottle brush

Variations:
とっくり椰子
徳利椰子
トックリ椰子

 tokkuriyashi(tokkuri椰子, 徳利椰子); tokkuriyashi(tokkuri椰子); tokkuriyashi
    とっくりやし(とっくり椰子, 徳利椰子); トックリやし(トックリ椰子); トックリヤシ
(kana only) bottle palm (Hyophorbe lagenicaulis)

Variations:
ベルボトムパンツ
ベルボトム・パンツ

 berubotomupantsu; berubotomu pantsu
    ベルボトムパンツ; ベルボトム・パンツ
bell-bottom pants

Variations:
ボトルウォーマー
ボトル・ウォーマー

 botoruwoomaa; botoru woomaa / botoruwooma; botoru wooma
    ボトルウォーマー; ボトル・ウォーマー
bottle warmer

Variations:
千生り
千成り
千生(io)
千なり

 sennari
    せんなり
(1) great collection (of things); cluster; bunch; (2) (abbreviation) (See 千成り瓢箪・1) bottle gourd

Variations:
小瓶
小ビン(sK)
小びん(sK)

 kobin
    こびん
small bottle

Variations:
滴瓶
滴ビン(sK)
滴びん(sK)

 tekibin
    てきびん
dropper bottle; dropping bottle

Variations:
覗き眼鏡
覗眼鏡(io)
のぞき眼鏡

 nozokimegane
    のぞきめがね
(1) (See 覗き機関・のぞきからくり) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (2) (See 箱眼鏡・はこめがね) water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater

Variations:
ピボット
ピヴォット
ピポット

 pibotto; piotto; pipotto(ik)
    ピボット; ピヴォット; ピポット(ik)
pivot

Variations:
瓶詰め
瓶詰
壜詰め
壜詰

 binzume
    びんづめ
(n,adj-no,vs) bottling; bottled

Variations:
グラスボトムボート
グラス・ボトム・ボート

 gurasubotomubooto; gurasu botomu booto
    グラスボトムボート; グラス・ボトム・ボート
(See グラスボート) glass-bottom boat

Variations:
ピンからキリまで
ぴんからきりまで

 pinkarakirimade; pinkarakirimade(ik)
    ピンからキリまで; ぴんからきりまで(ik)
(expression) from the best to the worst; from top to bottom; of every kind; all sorts

Variations:
人型ロボット
ヒト型ロボット
人形ロボット

 hitogatarobotto(人型robotto, 人形robotto); hitogatarobotto(hito型robotto)
    ひとがたロボット(人型ロボット, 人形ロボット); ヒトがたロボット(ヒト型ロボット)
humanoid robot; android

Variations:
千成瓢箪
千成り瓢箪
千生り瓢箪
千生瓢箪

 sennaribyoutan / sennaribyotan
    せんなりびょうたん
(1) bottle gourd; (2) ensign bearing a cluster of gourds (used by Toyotomi Hideyoshi)

Variations:
湯たんぽ
湯湯婆(rK)
湯タンポ(sK)

 yutanpo
    ゆたんぽ
hot-water bottle

Variations:
落とし掛け
落とし懸け
落し掛け
落し懸け

 otoshigake
    おとしがけ
(1) lintel of the alcove in a tea room or a window in a shoin-style reception room; (2) cloud-shaped carving on the bottom of a transom; (3) (See 火鉢) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi

Variations:
燕返し
ツバメ返し
つばめ返し
燕返(sK)

 tsubamegaeshi
    つばめがえし
(1) quickly reversed cut (sword technique); (2) {MA} swallow counter (judo technique); swallow flight reversal; (3) {mahj} swapping one's hand with the bottom row of the nearest wall (cheating technique); (4) {mahj} completing a hand with an opponent's discarded riichi tile

Variations:
鐃旬トルシ鐃獣ワ申
鐃旬トル・鐃緒申鐃獣ワ申

 鐃旬torushi鐃獣wa申; 鐃旬toru 鐃緒申鐃獣wa申
    鐃旬トルシ鐃獣ワ申; 鐃旬トル・鐃緒申鐃獣ワ申
ship in a bottle (wasei: bottle ship)

Variations:
ワンウェイびん
ワンウェーびん
ワンウエイびん

 wanweibin; wanweebin; wanueibin / wanwebin; wanweebin; wanuebin
    ワンウェイびん; ワンウェーびん; ワンウエイびん
one way bottle; non-returnable bottle

Variations:
空き瓶
空きビン
空きびん
空瓶(io)
空き壜

 akibin(空ki瓶, 空kibin, 空ki壜); akibin(空kibin); karabin(空瓶)
    あきびん(空き瓶, 空きびん, 空き壜); あきビン(空きビン); からびん(空瓶)
empty bottle

Variations:
人型ロボット
ヒト型ロボット
人形ロボット(sK)

 hitogatarobotto
    ひとがたロボット
humanoid robot; android

Variations:
鐃旬トムア鐃緒申鐃緒申
鐃旬トム・鐃緒申鐃緒申鐃緒申

 鐃旬tomua鐃緒申鐃緒申; 鐃旬tomu 鐃緒申鐃緒申鐃緒申
    鐃旬トムア鐃緒申鐃緒申; 鐃旬トム・鐃緒申鐃緒申鐃緒申
bottom out

Variations:
鐃旬トルキ鐃緒申鐃緒申
鐃旬トル・鐃緒申鐃緒申鐃緒申

 鐃旬toruki鐃緒申鐃緒申; 鐃旬toru 鐃緒申鐃緒申鐃緒申
    鐃旬トルキ鐃緒申鐃緒申; 鐃旬トル・鐃緒申鐃緒申鐃緒申
practice of buying a bottle of spirits at a bar which is then kept there for the customer (wasei: bottle keep)

Variations:
鐃旬トルグ鐃所ー鐃緒申
鐃旬トル・鐃緒申鐃所ー鐃緒申

 鐃旬torugu鐃所ー鐃緒申; 鐃旬toru 鐃緒申鐃所ー鐃緒申
    鐃旬トルグ鐃所ー鐃緒申; 鐃旬トル・鐃緒申鐃所ー鐃緒申
bottle green

Variations:
ぶっ込み釣り
ぶっこみ釣り
打っ込み釣り
ブッコミ釣り

 bukkomizuri(bu込mi釣ri, bukkomi釣ri, 打込mi釣ri); bukkomizuri(bukkomi釣ri)
    ぶっこみづり(ぶっ込み釣り, ぶっこみ釣り, 打っ込み釣り); ブッコミづり(ブッコミ釣り)
bottom fishing; legering

Variations:
ワンウェイ瓶
ワンウエー瓶(sK)
ワンウエイ瓶(sK)

 wanweibin; wanweibin(sk); wanueibin(sk); wanweebin(sk) / wanwebin; wanwebin(sk); wanuebin(sk); wanweebin(sk)
    ワンウェイびん; ワンウェイビン(sk); ワンウエイびん(sk); ワンウェーびん(sk)
(kana only) one way bottle; non-returnable bottle

Variations:
寿司桶
鮨桶(rK)
寿司おけ(sK)
寿司オケ(sK)

 sushioke
    すしおけ
(1) {food} flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice; (2) {food} flat-bottomed wooden bowl or platter for presenting a selection of sushi

Variations:
一升瓶
一升びん(sK)
一升ビン(sK)
一升壜(sK)

 isshoubin / isshobin
    いっしょうびん
(See 升) one-shō bottle (approx. 1.8 litres)

Variations:
千成り
千生り
千成(sK)
千生(sK)
千なり(sK)

 sennari
    せんなり
(1) great collection (of things); cluster; bunch; (2) (abbreviation) (See 千成瓢箪・1) bottle gourd

Variations:
黒ずくめ
黒づくめ
黒尽くめ(ateji)
黒尽め(sK)

 kurozukume(黒zukume, 黒尽kume); kurozukume(黒zukume, 黒尽kume)
    くろずくめ(黒ずくめ, 黒尽くめ); くろづくめ(黒づくめ, 黒尽くめ)
completely black; black from top to bottom; black from head to toe

Variations:
ぼーっと
ボーっと
ボーッと
ぼうっと
ぼおっと

 bootto(p); bootto(p); bootto; boutto; bootto / bootto(p); bootto(p); bootto; botto; bootto
    ぼーっと(P); ボーっと(P); ボーッと; ぼうっと; ぼおっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (of flames); with a whoosh; flaring up

Variations:
ブッコミ釣り
ぶっこみ釣り
ぶっ込み釣り
打っ込み釣り(rK)

 bukkomizuri
    ぶっこみづり
{fish} bottom fishing; legering

Variations:
本を正す
元を正す
本を糺す
元を糺す
本をただす
元をただす

 motootadasu
    もとをただす
(exp,v5s) (See 糺す) to go to the bottom of an affair; to inquire into the origin

Variations:
ボトムクォーク
ボトムクオーク
ボトム・クォーク
ボトム・クオーク

 botomukooku; botomukuooku; botomu kooku; botomu kuooku
    ボトムクォーク; ボトムクオーク; ボトム・クォーク; ボトム・クオーク
bottom quark

Variations:
ラッパ飲み
喇叭飲み(rK)
ラッパ呑み(sK)
らっぱ飲み(sK)

 rappanomi; rappanomi(sk)
    らっぱのみ; ラッパのみ(sk)
(noun, transitive verb) drinking straight from a bottle

Variations:
鐃旬トルウ鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申
鐃旬トル・鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申

 鐃旬toruu鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申; 鐃旬toru 鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申 / 鐃旬toru鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申; 鐃旬toru 鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申
    鐃旬トルウ鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申; 鐃旬トル・鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃殉¥申
bottle warmer

Variations:
スウェットパンツ
スエットパンツ
スウェット・パンツ
スエット・パンツ

 suwettopantsu; suettopantsu; suwetto pantsu; suetto pantsu
    スウェットパンツ; スエットパンツ; スウェット・パンツ; スエット・パンツ
sweatpants; tracksuit bottoms; joggers

Variations:
ぼちゃん
ぽちゃん
ぼっとん(rk)
ポチャン
ボットン

 bochan; pochan; botton(rk); pochan(sk); botton(sk)
    ぼちゃん; ぽちゃん; ぼっとん(rk); ポチャン(sk); ボットン(sk)
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) with a splash; with a plop

Variations:
空き瓶
空瓶(io)
空きビン(sK)
空きびん(sK)
空き壜(rK)

 akibin(空ki瓶, 空ki壜); karabin(空瓶)
    あきびん(空き瓶, 空き壜); からびん(空瓶)
empty bottle

Variations:
入れ替え戦
入替戦
入替え戦(sK)
入れ換え戦(sK)
入換え戦(sK)

 irekaesen
    いれかえせん
{sports} playoff match to determine promotion and relegation (played between bottom-ranked teams of the higher division and top-ranked teams of the lower division)

Variations:
哺乳瓶
哺乳びん
ほ乳びん(sK)
ほ乳瓶(sK)
哺乳ビン(sK)
ほ乳ビン(sK)

 honyuubin / honyubin
    ほにゅうびん
baby bottle; nursing bottle; feeding bottle

Variations:
奈落
那落(rK)
捺落(rK)
奈落迦(sK)
捺落迦(sK)
那落迦(sK)
那羅柯(sK)

 naraku
    ならく
(1) {Buddh} Naraka (san: naraka); Hell; Hades; (2) very bottom; the end; worst possible circumstances; (3) (奈落 only) trap room (of a theatre); below-stage basement

Variations:
瓶詰め
瓶詰
ビン詰め
壜詰め(rK)
壜詰(rK)
びん詰め(sK)
びん詰(sK)

 binzume
    びんづめ
(noun, transitive verb) (1) bottling; (can be adjective with の) (2) bottled

Variations:
ぼーっと
ボーっと
ボーッと
ぼうっと
ぼおっと
ボウッと
ボウっと
ボオッと
ボオっと

 bootto(p); bootto(p); bootto; boutto; bootto; bouto; boutto; bootto; bootto / bootto(p); bootto(p); bootto; botto; bootto; boto; botto; bootto; bootto
    ぼーっと(P); ボーっと(P); ボーッと; ぼうっと; ぼおっと; ボウッと; ボウっと; ボオッと; ボオっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (of flames); with a whoosh; flaring up

Variations:
ぼーっと
ボーっと
ボーッと
ぼうっと
ぼおっと
ボウッと
ボウっと
ボオッと

 bootto(p); bootto(p); bootto; boutto; bootto(sk); bouto(sk); boutto(sk); bootto(sk) / bootto(p); bootto(p); bootto; botto; bootto(sk); boto(sk); botto(sk); bootto(sk)
    ぼーっと(P); ボーっと(P); ボーッと; ぼうっと; ぼおっと(sk); ボウッと(sk); ボウっと(sk); ボオッと(sk)
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (of flames); with a whoosh; flaring up

Variations:
千成瓢箪
千生瓢箪
千成びょうたん(sK)
せんなり瓢箪(sK)
千成り瓢箪(sK)
千なり瓢箪(sK)
千生り瓢箪(sK)

 sennaribyoutan / sennaribyotan
    せんなりびょうたん
(1) bottle gourd; (2) ensign bearing a cluster of gourds (used by Toyotomi Hideyoshi)

Variations:
鐃旬トムク鐃緒申鐃緒申鐃緒申
鐃旬トムク鐃緒申鐃緒申鐃緒申
鐃旬トム・鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申
鐃旬トム・鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申

 鐃旬tomuku鐃緒申鐃緒申鐃緒申; 鐃旬tomuku鐃緒申鐃緒申鐃緒申; 鐃旬tomu 鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申; 鐃旬tomu 鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申
    鐃旬トムク鐃緒申鐃緒申鐃緒申; 鐃旬トムク鐃緒申鐃緒申鐃緒申; 鐃旬トム・鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申; 鐃旬トム・鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申
bottom quark

<123456789

This page contains 86 results for "Bott" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary