I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1201 total results for your Batt search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薩他泥濕伐羅


萨他泥湿伐罗

see styles
sà tā ní shī fá luó
    sa4 ta1 ni2 shi1 fa2 luo2
sa t`a ni shih fa lo
    sa ta ni shih fa lo
 Sattanishūbara
Sthāṇvīśvara, "a kingdom and city in Central India. The scene of the battle between the Pandus, ancl Kurus." The modern Thanesar.

血なまぐさい

see styles
 chinamagusai
    ちなまぐさい
(adjective) (1) reeking of blood; stinking of blood; (2) bloody (battle, crime, etc.)

補助バッテリ

see styles
 hojobatteri
    ほじょバッテリ
{comp} auxiliary battery

Variations:
釣り球
釣球

 tsuridama
    つりだま
{baseb} bait pitch; sucker pitch; pitch that lures a batter to swing

関ケ原の戦い

see styles
 sekigaharanotatakai
    せきがはらのたたかい
Battle of Sekigahara (1600)

電池式計算器

see styles
 denchishikikeisanki / denchishikikesanki
    でんちしきけいさんき
{comp} battery-powered calculator

頑張ったで賞

see styles
 ganbattadeshou / ganbattadesho
    がんばったでしょう
(exp,n) try-hard award; consolation prize

食肉センター

see styles
 shokunikusentaa / shokunikusenta
    しょくにくセンター
(1) distribution and trading system for meat; (2) (See 屠殺場) slaughterhouse (euphemism); abattoir

アット・バット

 ato batto
    アット・バット
(expression) at bat

アルカリ乾電池

see styles
 arukarikandenchi
    アルカリかんでんち
alkaline battery

アンナンバッタ

see styles
 annanbatta
    アンナンバッタ
(person) Annambhatta

ガバッツェーニ

see styles
 gabattseeni
    ガバッツェーニ
(personal name) Gavazzeni

カバッツォーニ

see styles
 kabattsooni
    カバッツォーニ
(personal name) Cavazzoni

がんばったで賞

see styles
 ganbattadeshou / ganbattadesho
    がんばったでしょう
(exp,n) try-hard award; consolation prize

キチキチバッタ

see styles
 kichikichibatta
    キチキチバッタ
(1) (kana only) (colloquialism) male Oriental longheaded locust (Acrida cinerea); (2) (obsolete) Gonista bicolor (species of grasshopper resembling the Oriental longheaded locust)

クリスマス商戦

see styles
 kurisumasushousen / kurisumasushosen
    クリスマスしょうせん
battle for Christmas sales

サッバティーニ

see styles
 sabbatiini / sabbatini
    サッバティーニ
(personal name) Sabbatini; Sabbattini

ザバッティーニ

see styles
 zabattiini / zabattini
    ザバッティーニ
(personal name) Zavattini

スキアバッツィ

see styles
 sukiabattsu
    スキアバッツィ
(personal name) Schiavazzi

ソーラー・セル

 sooraa seru / soora seru
    ソーラー・セル
solar cell; solar battery

デッド・ボール

 deddo booru
    デッド・ボール
(baseb) pitch that hits the batter (wasei: dead ball)

トップバッター

see styles
 toppubattaa / toppubatta
    トップバッター
top batter (ball game)

トノサマバッタ

see styles
 tonosamabatta
    トノサマバッタ
(kana only) migratory locust (Locusta migratoria)

ノック・バット

 nokku batto
    ノック・バット
(baseb) fungo bat (wasei: knock bat)

ノモンハン事件

see styles
 nomonhanjiken
    ノモンハンじけん
(hist) Battle of Khalkhin Gol (1939); Nomonhan Incident

バッティカロア

see styles
 battikaroa
    バッティカロア
(place-name) Batticaloa (Sri Lanka)

バッテリゲージ

see styles
 batterigeeji
    バッテリゲージ
(computer terminology) battery gauge

バッテリパック

see styles
 batteripakku
    バッテリパック
(computer terminology) battery pack

バットレスダム

see styles
 battoresudamu
    バットレスダム
buttress dam

バトルクリーク

see styles
 batorukuriiku / batorukuriku
    バトルクリーク
(place-name) Battle Creek

バトルハーバー

see styles
 batoruhaabaa / batoruhaba
    バトルハーバー
(place-name) Battle Harbour

バトルフォード

see styles
 batorufoodo
    バトルフォード
(place-name) Battleford

バトルロイヤル

see styles
 batoruroiyaru
    バトルロイヤル
battle royal

ピンチバッター

see styles
 pinchibattaa / pinchibatta
    ピンチバッター
(baseb) (obscure) pinch batter

ヘッド・バット

 heddo batto
    ヘッド・バット
headbutt

マリアナ沖海戦

see styles
 marianaokikaisen
    マリアナおきかいせん
(hist) Battle of the Philippine Sea (June 19-20, 1944)

ロー・バッテリ

 roo batteri
    ロー・バッテリ
(computer terminology) low battery

ワン・ポイント

 wan pointo
    ワン・ポイント
(n,adj-f) (1) one point; (2) stitched ornament; small needlepoint design; (3) (baseb) (abbreviation) relief pitcher brought in to face one batter

Variations:
単1形
単一形

 tanichigata
    たんいちがた
(1) D size (battery); (can be adjective with の) (2) monomorphic

Variations:
単2型
単二型

 tannigata
    たんにがた
(noun - becomes adjective with の) C size (battery)

Variations:
単3型
単三型

 tansangata
    たんさんがた
(noun - becomes adjective with の) AA size (battery)

Variations:
単4型
単四型

 tanyongata
    たんよんがた
(noun - becomes adjective with の) AAA size (battery)

Variations:
単5型
単五型

 tangogata
    たんごがた
(noun - becomes adjective with の) N size (battery)

Variations:
単6型
単六型

 tanrokugata
    たんろくがた
(noun - becomes adjective with の) AAAA size (battery)

Variations:
大和

 yamato
    やまと
(1) (hist) (ancient) Japan; Yamato kingdom; state of Yamato; (2) (hist) Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture); (3) (大和 only) (hist) Yamato (battleship)

姫ウォンバット

see styles
 himewonbatto; himewonbatto
    ひめウォンバット; ヒメウォンバット
(kana only) common wombat (Vombatus ursinus)

Variations:
屠畜場
と畜場

 tochikujou / tochikujo
    とちくじょう
abattoir; slaughterhouse

戦えば乃ち勝つ

see styles
 tatakaebasunawachikatsu
    たたかえばすなわちかつ
(exp,v5t) (obscure) to win every battle (that is fought); to be ever victorious

戦闘陣地の前縁

see styles
 sentoujinchinozenen / sentojinchinozenen
    せんとうじんちのぜんえん
forward edge of the battle area

打ちひしがれる

see styles
 uchihishigareru
    うちひしがれる
(Ichidan verb) to be stricken (e.g. with grief); to be battered (e.g. by disasters)

斯大林格勒戰役


斯大林格勒战役

see styles
sī dà lín gé lè zhàn yì
    si1 da4 lin2 ge2 le4 zhan4 yi4
ssu ta lin ko le chan i
Battle of Stalingrad (1942-1943), decisive battle of Second World War and one of the bloodiest battles in history, when the Germans failed to take Stalingrad, were then trapped and destroyed by Soviet forces

斯大林格勒會戰


斯大林格勒会战

see styles
sī dà lín gé lè huì zhàn
    si1 da4 lin2 ge2 le4 hui4 zhan4
ssu ta lin ko le hui chan
Battle of Stalingrad (1942-1943); also called 斯大林格勒戰役|斯大林格勒战役

Variations:
潰える
弊える

 tsuieru
    ついえる
(v1,vi) (1) to fall apart; to collapse; to become useless; (v1,vi) (2) to be completely defeated (in battle); to be wiped out; (v1,vi) (3) (archaism) to fall apart (one's body or health)

瓜達卡納爾戰役


瓜达卡纳尔战役

see styles
guā dá kǎ nà ěr zhàn yì
    gua1 da2 ka3 na4 er3 zhan4 yi4
kua ta k`a na erh chan i
    kua ta ka na erh chan i
battle of Guadalcanal of late 1942, the turning point of the war in the Pacific

秤砣雖小壓千斤


秤砣虽小压千斤

see styles
chèng tuó suī xiǎo yā qiān jīn
    cheng4 tuo2 sui1 xiao3 ya1 qian1 jin1
ch`eng t`o sui hsiao ya ch`ien chin
    cheng to sui hsiao ya chien chin
although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (idiom); apparently insignificant details can have a large impact; for want of a nail the battle was lost

第二次上海事変

see styles
 dainijishanhaijihen
    だいにじシャンハイじへん
(hist) Battle of Shanghai (1937)

Variations:
練り粉
ねり粉

 neriko
    ねりこ
{food} dough; batter

置之死地而後生


置之死地而后生

see styles
zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng
    zhi4 zhi1 si3 di4 er2 hou4 sheng1
chih chih ssu ti erh hou sheng
(idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]) to deploy one's troops in such a way that there is no possibility of retreat, so that they will fight for their lives and win the battle; to fight desperately when confronted with mortal danger; to find a way to emerge from a dire situation

航空母艦戰鬥群


航空母舰战斗群

see styles
háng kōng mǔ jiàn zhàn dòu qún
    hang2 kong1 mu3 jian4 zhan4 dou4 qun2
hang k`ung mu chien chan tou ch`ün
    hang kung mu chien chan tou chün
carrier-based vanguard group (CBVG); naval battle group led by an aircraft carrier

被虐待児症候群

see styles
 higyakutaijishoukougun / higyakutaijishokogun
    ひぎゃくたいじしょうこうぐん
{med} battered child syndrome

Variations:
負け戦
負け軍

 makeikusa / makekusa
    まけいくさ
(1) losing a battle; lost battle; (2) battle one cannot win; battle one is doomed to lose

Variations:
鏑矢
かぶら矢

 kaburaya
    かぶらや
(See 嚆矢・1) arrow with a whistle attached; whistling arrow used to signal the start of battle

Variations:
関ヶ原
関ケ原

 sekigahara
    せきがはら
(1) Sekigahara (battle site, 1600); (2) decisive battle; critical battle

Variations:
飛蝗
蝗虫

 batta; batta
    ばった; バッタ
(kana only) grasshopper; locust (of superfamily Acridoidea)

Variations:
飛蝗
飛び蝗虫

 hikou(飛蝗); tobibatta / hiko(飛蝗); tobibatta
    ひこう(飛蝗); とびばった
locust swarming; locust swarm; (swarming) locusts

アクロバット飛行

see styles
 akurobattohikou / akurobattohiko
    アクロバットひこう
acrobatic flying; aerobatics

アメリカンドッグ

see styles
 amerikandoggu
    アメリカンドッグ
corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog)

ギンヨウエニシダ

see styles
 ginyouenishida / ginyoenishida
    ギンヨウエニシダ
(kana only) Atlas broom (Argyrocytisus battandieri)

くたばってしまえ

see styles
 kutabatteshimae
    くたばってしまえ
(expression) (colloquialism) (vulgar) (ktb:) drop dead, you bastard!; fuck you!

クッションボール

see styles
 kusshonbooru
    クッションボール
(baseb) cushion ball; carom off the outfield wall by a batted ball

ゴールデンバット

see styles
 goorudenbatto
    ゴールデンバット
(product name) Golden Bat (Japanese tobacco brand)

コンバットチーム

see styles
 konbattochiimu / konbattochimu
    コンバットチーム
combat team

セカンドバッテリ

see styles
 sekandobatteri
    セカンドバッテリ
(computer terminology) second battery

タラス河畔の戦い

see styles
 tarasukahannotatakai
    タラスかはんのたたかい
(place-name) Battle of Talas

トスバッティング

see styles
 tosubattingu
    トスバッティング
(baseb) pepper game (wasei: toss batting)

トップ・バッター

 toppu battaa / toppu batta
    トップ・バッター
top batter (ball game)

ドレスデンの戦い

see styles
 doresudennotatakai
    ドレスデンのたたかい
(ev) Battle of Dresden (1813); (ev) Battle of Dresden (1813)

ニッカドバッテリ

see styles
 nikkadobatteri
    ニッカドバッテリ
(computer terminology) nickel-cadmium battery

ニッケル水素電池

see styles
 nikkerusuisodenchi
    ニッケルすいそでんち
{comp} nickel-metal hydride battery; NiMH battery

バッターボックス

see styles
 battaabokkusu / battabokkusu
    バッターボックス
(baseb) batter's box

Variations:
バッタ目
飛蝗目

 battamoku(batta目); battamoku(飛蝗目)
    バッタもく(バッタ目); ばったもく(飛蝗目)
Orthoptera

バッテリ・ゲージ

 batteri geeji
    バッテリ・ゲージ
(computer terminology) battery gauge

バッテリ・パック

 batteri pakku
    バッテリ・パック
(computer terminology) battery pack

バットジョイント

see styles
 battojointo
    バットジョイント
butt joint

バットレス・ダム

 battoresu damu
    バットレス・ダム
buttress dam

バトル・ロイヤル

 batoru roiyaru
    バトル・ロイヤル
battle royal

バトルロワイアル

see styles
 batorurowaiaru
    バトルロワイアル
(wk) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

バトルロワイヤル

see styles
 batorurowaiyaru
    バトルロワイヤル
battle royal; (wk) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

ヒメウォンバット

see styles
 himewonbatto
    ヒメウォンバット
(kana only) common wombat (Vombatus ursinus)

ピンチ・バッター

 pinchi battaa / pinchi batta
    ピンチ・バッター
(baseb) (obscure) pinch batter

ファンデルバット

see styles
 fanderubatto
    ファンデルバット
(personal name) Van der Vat

マウントバッテン

see styles
 mauntobatten
    マウントバッテン
(personal name) Mountbatten

ミッドウェー海戦

see styles
 middoweekaisen
    ミッドウェーかいせん
(hist) Battle of Midway (June 1942)

リフレッシュ休暇

see styles
 rifuresshukyuuka / rifuresshukyuka
    リフレッシュきゅうか
vacation to recharge one's batteries; vacation given in reward for long service; special incentive leave

三つどもえの争い

see styles
 mitsudomoenoarasoi
    みつどもえのあらそい
(exp,n) three-cornered battle

Variations:
前捌き
前さばき

 maesabaki
    まえさばき
{sumo} battling to knock away the hands of one's opponent, in order to achieve an advantageous position

Variations:


 chimata
    ちまた
(1) the public; the street (e.g. "word on the street"); (2) street; district; quarters; (3) location (e.g. of a battle); scene (e.g. of carnage); (4) divide (e.g. between life and death); (5) (orig. meaning) fork (in a road); crossroads

Variations:
当たり屋
当り屋

 atariya
    あたりや
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) {baseb} skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop

Variations:


 ikusa
    いくさ
(1) war; battle; campaign; fight; (2) (archaism) troops; forces

Variations:
戦い
闘い

 tatakai
    たたかい
battle; fight; struggle; conflict

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Batt" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary