I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7455 total results for your Aro search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

芳烴


芳烃

see styles
fāng tīng
    fang1 ting1
fang t`ing
    fang ting
aromatic hydrocarbon

芳療


芳疗

see styles
fāng liáo
    fang1 liao2
fang liao
aromatherapy (abbr. for 芳香療法|芳香疗法[fang1 xiang1 liao2 fa3])

芳香

see styles
fāng xiāng
    fang1 xiang1
fang hsiang
 yoshikou / yoshiko
    よしこう
fragrant; aromatic; fragrance; aroma
(noun - becomes adjective with の) perfume; fragrance; aroma; balm; sweet scent; (personal name) Yoshikou

芳麿

see styles
 yoshimaro
    よしまろ
(given name) Yoshimaro

苅生

see styles
 karou / karo
    かろう
(place-name) Karou

英麿

see styles
 hidemaro
    ひでまろ
(given name) Hidemaro

茂麿

see styles
 shigemaro
    しげまろ
(given name) Shigemaro

茉呂

see styles
 maro
    まろ
(female given name) Maro

茶六

see styles
 charoku
    ちゃろく
(given name) Charoku

茶室

see styles
chá shì
    cha2 shi4
ch`a shih
    cha shih
 chiyamuro
    ちやむろ
tearoom; tea house; tea-ceremony room; tea arbour; tea arbor; (surname) Chiyamuro
tea room

茶路

see styles
 charo
    ちゃろ
(place-name) Charo

荒尾

see styles
 aroo
    あろお
(place-name) Aroo

荒生

see styles
 arou / aro
    あろう
(surname) Arou

菊麿

see styles
 kikumaro
    きくまろ
(given name) Kikumaro

菝葜

see styles
bá qiā
    ba2 qia1
pa ch`ia
    pa chia
chinaroot (Smilax china)

華路

see styles
 karo
    かろ
(personal name) Karo

萩麿

see styles
 hagimaro
    はぎまろ
(given name) Hagimaro

葛坪

see styles
 kuzuganaro
    くずがなろ
(place-name) Kuzuganaro

蓮宗


莲宗

see styles
lián zōng
    lian2 zong1
lien tsung
 Renshū
see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1]
The Lotus sect founded by 慧遠 Huiyuan circa A.D. 390 at his monastery, in which was a 自蓮池 white lotus pond. It has no connection with the White Lily Secret Society which arose during the Mongol or Yuan dynasty. The Lotus sect is traced to the awakening of Huiyuan by the reading of the Prajñāpāramitā sūtra. He then turned his attention to calling on the name of Buddha to obtain salvation direct to his Pure Land. The school became that of the Amitābha or Pure-land sect, which in later years developed into the principal Buddhist cult in the Far East.

蓮芋

see styles
 hasuimo
    はすいも
(kana only) giant elephant ear (species of taro, Colocasia gigantea)

蔗糖

see styles
zhè táng
    zhe4 tang2
che t`ang
    che tang
 shotou / shoto
    しょとう
cane sugar; sucrose
sucrose; saccharose; cane sugar

蔵録

see styles
 kuraroku
    くらろく
(surname) Kuraroku

薫り

see styles
 kaori
    かおり
aroma; fragrance; scent; smell; (female given name) Kaori

薫煙

see styles
 kunen
    くんえん
fragrant smoke; aromatic smoke

藒車


藒车

see styles
qiè chē
    qie4 che1
ch`ieh ch`e
    chieh che
a variety of aromatic herb used as a fragrance or bug repeller (old)

藤麿

see styles
 fujimaro
    ふじまろ
(given name) Fujimaro

藪巻

see styles
 yabumaki
    やぶまき
woven mat tied around a plant to prevent damage from the weight of snow

蛮的

see styles
 banteki
    ばんてき
(adjectival noun) savage; barbarous; rustic

蛮習

see styles
 banshuu / banshu
    ばんしゅう
barbarous custom

蛮風

see styles
 banpuu / banpu
    ばんぷう
barbarous customs

蜊蛄

see styles
 zarigani
    ざりがに
(out-dated kanji) (kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish

蝦芋

see styles
 ebiimo / ebimo
    えびいも
(kana only) shrimp-shaped taro variety

蝶麿

see styles
 choumaro / chomaro
    ちょうまろ
(given name) Chōmaro

蝸廬


蜗庐

see styles
wō lú
    wo1 lu2
wo lu
 karo
    かろ
humble abode
(1) (humble language) little house; my humble home; (2) (original meaning) snail shell

蟠る

see styles
 wadakamaru
    わだかまる
(v5r,vi) (1) (kana only) to be harboured (of negative feelings or thoughts); to be rooted in one's mind; to lurk; (v5r,vi) (2) (kana only) to coil; to curl around; (v5r,vi) (3) (kana only) to become tangled (e.g. of roots)

蟹麿

see styles
 kanimaro
    かにまろ
(given name) Kanimaro

行麿

see styles
 yukimaro
    ゆきまろ
(given name) Yukimaro

袋鼠

see styles
dài shǔ
    dai4 shu3
tai shu
 fukuronezumi
    ふくろねずみ
kangaroo
opossum

被窩


被窝

see styles
bèi wō
    bei4 wo1
pei wo
(traditional bedding) quilt wrapped around the body as a tube; (contemporary) bedding; bed cover

裏録

see styles
 uraroku
    うらろく
(noun/participle) background recording; recording a different TV program than one is watching

裸露

see styles
luǒ lù
    luo3 lu4
lo lu
 raro
naked; bare; uncovered; exposed
naked

覇郎

see styles
 harou / haro
    はろう
(male given name) Harou

見当

see styles
 mitou / mito
    みとう
(1) estimate; guess; conjecture; aim; (2) direction; bearings; (3) registration mark (printing); (suffix noun) (4) approximately; about; around; (surname) Mitou

覚醒

see styles
 kakusei / kakuse
    かくせい
(noun/participle) (1) waking up; awakening; arousal; revival; (2) disillusion; disillusionment; awakening (figurative)

親満

see styles
 chikamaro
    ちかまろ
(given name) Chikamaro

親芋

see styles
 oyaimo
    おやいも
mother tuber of a taro; taro corm; parent taro

觀望


观望

see styles
guān wàng
    guan1 wang4
kuan wang
to wait and see; to watch from the sidelines; to look around; to survey

誐嚕


誐噜

see styles
é lū
    e2 lu1
o lu
 garo
garuḍa, v. 迦.

誘う

see styles
 sasou(p); izanau / saso(p); izanau
    さそう(P); いざなう
(transitive verb) (1) to invite; to ask (someone to do); to call (for); to take (someone) along; (transitive verb) (2) to tempt; to lure; to entice; to seduce; (transitive verb) (3) (さそう only) to induce (tears, laughter, sleepiness, etc.); to arouse (e.g. sympathy); to provoke

調轉


调转

see styles
diào zhuǎn
    diao4 zhuan3
tiao chuan
to reassign sb to a different job; to turn around; to change direction; to make a U turn

諸岩

see styles
 maroiwa
    まろいわ
(surname) Maroiwa

謌六

see styles
 karoku
    かろく
(given name) Karoku

謌郎

see styles
 utarou / utaro
    うたろう
(male given name) Utarō

警覺


警觉

see styles
jǐng jué
    jing3 jue2
ching chüeh
 keikaku
to be on guard; alert; vigilance; alertness
To warn, arouse, stimulate.

豊磨

see styles
 toyomaro
    とよまろ
(personal name) Toyomaro

豊麿

see styles
 toyomaro
    とよまろ
(given name) Toyomaro

豪飲

see styles
 gouin / goin
    ごういん
(noun/participle) heavy drinking; carousing

貞郎

see styles
 sadarou / sadaro
    さだろう
(male given name) Sadarou

貞麿

see styles
 sadamaro
    さだまろ
(given name) Sadamaro

貨賂

see styles
 karo
    かろ
(rare) (See 賄賂・わいろ) bribe

貴朗

see styles
 takarou / takaro
    たかろう
(personal name) Takarou

貴麿

see styles
 takamaro
    たかまろ
(given name) Takamaro

買う

see styles
 kau
    かう
(transitive verb) (1) to buy; to purchase; (transitive verb) (2) to value (highly); to think highly of; to have a high opinion of; to appreciate; to recognize; (transitive verb) (3) to incur (someone's anger, displeasure, etc.); to elicit (e.g. sneers); to invite (e.g. scorn); to evoke; to arouse; to win (someone's favour); (transitive verb) (4) to accept; to take on; to take up; (transitive verb) (5) to pay for (a prostitute, geisha, etc.)

賀老

see styles
 garou / garo
    がろう
(place-name) Garou

賀郎

see styles
 karou / karo
    かろう
(personal name) Karou

賀露

see styles
 karo
    かろ
(place-name) Karo

資麿

see styles
 takamaro
    たかまろ
(personal name) Takamaro

贇麿

see styles
 yoshimaro
    よしまろ
(personal name) Yoshimaro

走動


走动

see styles
zǒu dòng
    zou3 dong4
tsou tung
to walk around; to move about; to stretch one's legs; to go for a walk; to be mobile (e.g. after an illness); to visit one another; to socialize; to pay a visit (go to the toilet)

踏青

see styles
tà qīng
    ta4 qing1
t`a ch`ing
    ta ching
 tousei / tose
    とうせい
lit. tread the green; go for a walk in the spring (when the grass has turned green); spring hike season around Qingming festival 清明, 4th-6th April
outing in spring; (given name) Tousei

蹲守

see styles
dūn shǒu
    dun1 shou3
tun shou
to hang around keeping a watch out for something

躄蟹

see styles
 zarigani
    ざりがに
(out-dated kanji) (kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish

身辺

see styles
 shinpen
    しんぺん
(noun - becomes adjective with の) one's person; around one's person

転々

see styles
 tenten
    てんてん
(adv,adv-to,n,vs) (1) moving from place to place; being passed around repeatedly; (2) rolling about

転ぶ

see styles
 korobu(p); marobu
    ころぶ(P); まろぶ
(v5b,vi) (1) to fall down; to fall over; (v5b,vi) (2) (ころぶ only) (oft. as どう転んでも) to turn out; to play out; (v5b,vi) (3) (ころぶ only) (in early Japanese Christianity) to abandon Christianity (and convert to Buddhism); to apostatize; (v5b,vi) (4) (See ころがる・1) to roll; to tumble; (v5b,vi) (5) (archaism) (for a geisha) to prostitute (herself) in secret

転転

see styles
 tenten
    てんてん
(adv,adv-to,n,vs) (1) moving from place to place; being passed around repeatedly; (2) rolling about

軽々

see styles
 keikei / keke
    けいけい
    karogaro
    かろがろ
    karugaru
    かるがる
(adverb) indiscreetly; thoughtlessly; carelessly; frivolously; (out-dated or obsolete kana usage) (adv-to,adv,vs) lightly; easily; carelessly; (adv-to,adv,vs) lightly; easily; carelessly

軽い

see styles
 karui(p); karoi
    かるい(P); かろい
(adjective) (1) (ant: 重い・1) light (i.e. not heavy); feeling light (i.e. offering little resistance, moving easily); (adjective) (2) light (i.e. of foot); effortless; nimble; agile; (adjective) (3) non-serious; minor; unimportant; trivial; (adjective) (4) slight; small; gentle; soft; easy; lighthearted (e.g. joke); (adjective) (5) easy; simple; (adjective) (6) (See 口が軽い) indiscriminate

軽軽

see styles
 keikei / keke
    けいけい
    karogaro
    かろがろ
    karugaru
    かるがる
(adverb) indiscreetly; thoughtlessly; carelessly; frivolously; (adv-to,adv,vs) lightly; easily; carelessly

軽音

see styles
 karon
    かろん
(female given name) Karon

轉圈


转圈

see styles
zhuàn quān
    zhuan4 quan1
chuan ch`üan
    chuan chüan
to rotate; to twirl; to run around; to encircle; rotation; (coll.) to speak indirectly; to beat about the bush

轉好


转好

see styles
zhuǎn hǎo
    zhuan3 hao3
chuan hao
improvement; turnaround (for the better)

轉彎


转弯

see styles
zhuǎn wān
    zhuan3 wan1
chuan wan
to turn; to go around a corner

轉悠


转悠

see styles
zhuàn you
    zhuan4 you5
chuan yu
to roll; to wander around; to appear repeatedly

轉折


转折

see styles
zhuǎn zhé
    zhuan3 zhe2
chuan che
shift in the trend of events; turnaround; plot shift in a book; turn in the conversation

轉步


转步

see styles
zhuǎn bù
    zhuan3 bu4
chuan pu
to turn around

轉背


转背

see styles
zhuǎn bèi
    zhuan3 bei4
chuan pei
to turn one's back; to turn around; fig. change in a very short time

辰麿

see styles
 tatsumaro
    たつまろ
(personal name) Tatsumaro

辺り

see styles
 atari
    あたり
(n,n-suf,adv) (1) (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; surroundings; (n-suf,n,adv) (2) (kana only) around; about; or thereabouts; (n-suf,n,adv) (3) (kana only) for instance; say; such as

近畿

see styles
 kinki
    きんき
Kinki (region around Osaka, Kyoto, Nara); (place-name, surname) Kinki

迦樓


迦楼

see styles
jiā lóu
    jia1 lou2
chia lou
 karō
(Skt. garuḍa)

述麿

see styles
 nobumaro
    のぶまろ
(given name) Nobumaro

迴廊


回廊

see styles
huí láng
    hui2 lang2
hui lang
winding corridor; cloister; ambulatory (covered walkway around a cloister)
See: 回廊

迴旋


回旋

see styles
huí xuán
    hui2 xuan2
hui hsüan
to circle; to wheel; to go around
See: 回旋

迴轉


回转

see styles
huí zhuǎn
    hui2 zhuan3
hui chuan
 eten
to revolve; to rotate; to turn around; to turn back; to go back; to return; (skiing) slalom
turning round

逆点

see styles
 gyakuten
    ぎゃくてん
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball)

逆転

see styles
 gyakuten
    ぎゃくてん
(n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball)

逗樂


逗乐

see styles
dòu lè
    dou4 le4
tou le
to amuse oneself; to clown around; to provoke laughter

通融

see styles
tōng róng
    tong1 rong2
t`ung jung
    tung jung
 tsūyū
flexible; to accommodate; to stretch or get around regulations; a short-term loan
to blend

通麿

see styles
 michimaro
    みちまろ
(given name) Michimaro

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Aro" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary