I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12719 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 128 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
体刑 see styles |
taikei / taike たいけい |
(1) corporal punishment; physical punishment; (2) prison sentence; penal servitude; imprisonment with hard labour |
体裁 see styles |
teisai(p); taisai / tesai(p); taisai ていさい(P); たいさい |
(1) (outward) appearance; (2) (proper) format (e.g. of an essay); form; style; (3) appearances; decency; show; display; (4) lip-service; insincere words; glib talk |
余慶 see styles |
yokei / yoke よけい |
(ant: 余殃) fortunate heredity; blessings; the rewards of virtue; something bequeathed to posterity; (surname) Yokei |
佛刹 see styles |
fó chà fo2 cha4 fo ch`a fo cha bussetsu |
buddhakṣetra. 佛紇差怛羅 Buddha realm, land or country; see also 佛土, 佛國. The term is absent from Hīnayāna. In Mahāyāna it is the spiritual realm acquired by one who reaches perfect enlightenment, where he instructs all beings born there, preparing them for enlightenment. In the schools where Mahāyāna adopted an Ādi-Buddha, these realms or Buddha-fields interpenetrated each other, since they were coexistent with the universe. There are two classes of Buddhakṣetra: (1) in the Vairocana Schools, regarded as the regions of progress for the righteous after death; (2) in the Amitābha Schools, regarded as the Pure Land; v. McGovern, A Manual of Buddhist Philosophy, pp. 70-2. |
佛土 see styles |
fó tǔ fo2 tu3 fo t`u fo tu butsudo |
buddhakṣetra. 佛國; 紇差怛羅; 差多羅; 刹怛利耶; 佛刹 The land or realm of a Buddha. The land of the Buddha's birth, India. A Buddha-realm in process of transformation, or transformed. A spiritual Buddha-realm. The Tiantai Sect evolved the idea of four spheres: (1) 同居之國土 Where common beings and saints dwell together, divided into (a) a realm where all beings are subject to transmigration and (b) the Pure Land. (2) 方便有餘土 or 變易土 The sphere where beings are still subject to higher forms of transmigration, the abode of Hīnayāna saints, i.e. srota-āpanna 須陀洹; sakṛdāgāmin 斯陀含; anāgāmin 阿那含; arhat 阿羅漢. (3) 實報無障礙 Final unlimited reward, the Bodhisattva realm. (4) 常寂光土 Where permanent tranquility and enlightenment reign, Buddha-parinirvāṇa. |
佛家 see styles |
fó jiā fo2 jia1 fo chia butsuke |
Buddhism; Buddhist The school or family of Buddhism; the Pure Land, where is the family of Buddha. Also all Buddhists from the srota-āpanna stage upwards. |
作庭 see styles |
sakutei / sakute さくてい |
(See 造園) creating a garden; landscape gardening |
佩戴 see styles |
pèi dài pei4 dai4 p`ei tai pei tai |
to wear (as an accessory: jewelry, pedometer, ID card etc) |
來果 来果 see styles |
lái guǒ lai2 guo3 lai kuo raika |
The fruit or condition of the next rebirth, regarded as the result of the present. |
侍弄 see styles |
shì nòng shi4 nong4 shih nung |
to look after; to tend (one's crops, garden, livestock, pets etc); to repair |
侍所 see styles |
samuraidokoro; saburaidokoro さむらいどころ; さぶらいどころ |
(1) (hist) (esp. さむらいどころ) Board of Retainers (Kamakura and Muromachi-period government office); (2) (hist) (esp. さぶらいどころ) samurai guard house (Heian and Kamakura periods) |
侍衛 侍卫 see styles |
shì wèi shi4 wei4 shih wei jiei / jie じえい |
Imperial bodyguard bodyguard |
侍郎 see styles |
shì láng shi4 lang2 shih lang jirou / jiro じろう |
(Ming and Qing dynasties) vice-minister of one of the Six Boards; (also an official title in earlier dynasties) (male given name) Jirou |
供石 see styles |
gōng shí gong1 shi2 kung shih |
scholar's rock (one of the naturally-eroded, fantastically-shaped rocks put on display indoors or in gardens in China) |
依版 see styles |
yī bǎn yi1 ban3 i pan ehan |
禪版 A board to lean against when in meditation. |
侵晨 see styles |
qīn chén qin1 chen2 ch`in ch`en chin chen |
towards dawn |
係柱 see styles |
keichuu / kechu けいちゅう |
(See 係船柱) bollard; bitt; mooring post |
俎上 see styles |
sojou / sojo そじょう |
on the chopping board |
俎板 see styles |
manaita まないた |
chopping board |
俗字 see styles |
sú zì su2 zi4 su tzu zokuji ぞくじ |
nonstandard form of a Chinese character informal variant of a Chinese character; popular form of a Chinese character |
俗辣 see styles |
sú là su2 la4 su la |
(slang) (Tw) coward; paper tiger; a nobody (from Taiwanese 卒仔, Tai-lo pr. [tsut-á]) |
保全 see styles |
bǎo quán bao3 quan2 pao ch`üan pao chüan hozen ほぜん |
to save from damage; to preserve; to maintain; to keep in good repair; (Tw) security guard (noun, transitive verb) preservation; conservation; maintenance; integrity; (personal name) Hozen |
保守 see styles |
bǎo shǒu bao3 shou3 pao shou yasumori やすもり |
conservative; to guard; to keep (noun, transitive verb) (1) maintenance; (2) conservatism; conservativeness; conservation; (male given name) Yasumori |
保安 see styles |
bǎo ān bao3 an1 pao an hoyasu ほやす |
to ensure public security; to ensure safety (for workers engaged in production); public security; security guard (hist) Hōan era (1120.4.10-1124.4.3); (surname) Hoyasu |
保衛 保卫 see styles |
bǎo wèi bao3 wei4 pao wei yasue やすえ |
to defend; to safeguard (noun/participle) defense; defence; protection; safeguard; (given name) Yasue |
保證 保证 see styles |
bǎo zhèng bao3 zheng4 pao cheng |
guarantee; to guarantee; to ensure; to safeguard; to pledge; CL:個|个[ge4] |
保護 保护 see styles |
bǎo hù bao3 hu4 pao hu hogo ほご |
to protect; to defend; to safeguard; protection; CL:種|种[zhong3] (noun, transitive verb) (1) protection; safeguard; guardianship; custody; patronage; (noun, transitive verb) (2) preservation; conservation |
保鏢 保镖 see styles |
bǎo biāo bao3 biao1 pao piao |
bodyguard |
保障 see styles |
bǎo zhàng bao3 zhang4 pao chang hoshou / hosho ほしょう |
to ensure; to guarantee; to safeguard (noun/participle) guarantee; security; assurance; pledge; warranty |
俟つ see styles |
matsu まつ |
(v5t,vt,vi) (1) to await; to look forward to; to anticipate; (2) to depend on; to need |
信手 see styles |
xìn shǒu xin4 shou3 hsin shou shinshu |
casually; in passing Faith, regarded as a hand grasping the precious truth of Buddha. |
修整 see styles |
xiū zhěng xiu1 zheng3 hsiu cheng shuusei / shuse しゅうせい |
to spruce up; to renovate; to tend (a garden); to groom (one's hair); to finish (a rough surface); to trim (a lawn); to touch up (a photo) (noun, transitive verb) adjustment; retouching (in photography) |
修阻 see styles |
xiū zǔ xiu1 zu3 hsiu tsu |
(literary) long and arduous (road) |
俯く see styles |
utsumuku うつむく |
(Godan verb with "ku" ending) (kana only) to hang one's head in shame; to look downward; to cast one's eyes down |
倒放 see styles |
dào fàng dao4 fang4 tao fang |
to place upside down; to play (a video) backwards |
倒流 see styles |
dào liú dao4 liu2 tao liu |
to flow backwards; reverse flow |
倒灌 see styles |
dào guàn dao4 guan4 tao kuan |
to flow backwards (of water, because of flood, tide, wind etc); reverse flow; to back up (sewage) |
倒著 倒着 see styles |
dào zhe dao4 zhe5 tao che |
backwards; in reverse; upside down |
倒車 倒车 see styles |
dào chē dao4 che1 tao ch`e tao che |
to reverse (a vehicle); to drive backwards |
倒開 倒开 see styles |
dào kāi dao4 kai1 tao k`ai tao kai |
to reverse a vehicle; to drive backwards |
借景 see styles |
shakkei / shakke しゃっけい |
making use of the surrounding landscape as a part of the design of a garden; natural scenery used as the background in the landscaping of a garden |
倡言 see styles |
chàng yán chang4 yan2 ch`ang yen chang yen |
to propose; to put forward (an idea); to initiate |
倶舍 see styles |
jù shè ju4 she4 chü she kusha |
kośa, 句捨 cask, box, treasury; translated 藏 store, also 鞘 sheath, scabbard; especially the 倶舍論 Abhidharma-kośa-śāstra, v. 阿, composed by Vasubandhu, tr. by Paramārtha and Xuanzang. |
值守 see styles |
zhí shǒu zhi2 shou3 chih shou |
(of a security guard etc) to be on duty, keeping an eye on things; to keep watch |
假山 see styles |
jiǎ shān jia3 shan1 chia shan |
rock garden; rockery |
偏向 see styles |
piān xiàng pian1 xiang4 p`ien hsiang pien hsiang henkou / henko へんこう |
partial towards something; to prefer; to incline; erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation) (n,vs,vi) propensity; tendency; inclination; deflection |
偏固 see styles |
henko; henko へんこ; ヘンコ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (osb:) (arch. in standard Japanese) obstinate; stubborn; narrow-minded |
偏愛 偏爱 see styles |
piān ài pian1 ai4 p`ien ai pien ai henai へんあい |
to be partial towards something; to favor; to prefer; preference; favorite (noun, transitive verb) favoritism; favouritism; partiality |
偏教 see styles |
piān jiào pian1 jiao4 p`ien chiao pien chiao hengyō |
權教 Partial or relative teaching; Tiantai regarded its own teachings the complete, or final and all-embracing teaching of the Buddha, while that of the 法相, 三論, etc., was partial and imperfect; in like manner, the three schools, 藏,通 and 別, piṭaka,intermediate, and separate, were partial and imperfect. |
偏科 see styles |
piān kē pian1 ke1 p`ien k`o pien ko |
to overemphasize some topic (at the expense of others); overdoing it; to go overboard |
健か see styles |
shitataka したたか |
(adjectival noun) (1) (kana only) tough; stubborn; determined; hard; (adverb) (2) (kana only) severely; heavily; hard; a great deal; much |
健南 see styles |
jiàn nán jian4 nan2 chien nan gonnan |
ghana, a mass, also 健男; 鍵南 (or 蹇南 or 羯南) ; it is intp. as a hard, solid lump, the human embryo formed from the fourth to the seventh day. |
偸閑 see styles |
akarasama あからさま |
(ateji / phonetic) (adj-na,adj-no) (kana only) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant |
傍午 see styles |
bàng wǔ bang4 wu3 pang wu |
towards noon; just before midday |
傍晚 see styles |
bàng wǎn bang4 wan3 pang wan |
in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk |
傍生 see styles |
bāng shēng bang1 sheng1 pang sheng bōshō |
tiryagyoni, 'born of or as an animal' (M. W.); born to walk on one side, i.e. belly downwards, because of sin in past existence. |
傍耳 see styles |
katamimi かたみみ |
things overheard |
備え see styles |
sonae そなえ |
preparation; provision; guarding |
傲視 傲视 see styles |
ào shì ao4 shi4 ao shih |
to turn up one's nose; to show disdain for; to regard superciliously |
傳來 传来 see styles |
chuán lái chuan2 lai2 ch`uan lai chuan lai denrai |
(of a sound) to come through; to be heard; (of news) to arrive transmitted |
傳入 传入 see styles |
chuán rù chuan2 ru4 ch`uan ju chuan ju |
to import; transmitted inwards; afferent |
傳出 传出 see styles |
chuán chū chuan2 chu1 ch`uan ch`u chuan chu |
to transmit outwards; to disseminate; efferent (nerve) |
傳寄 传寄 see styles |
chuán jì chuan2 ji4 ch`uan chi chuan chi |
to send (message to sb); to communicate; to forward (message) |
傾く see styles |
kashigu; katagu(ok) かしぐ; かたぐ(ok) |
(v5g,vi) (1) (See 傾く・1) to incline toward; to slant; to lurch; to heel over; to be disposed to; to trend toward; to be prone to; (v5g,vi) (2) (See 傾く・2) to go down (sun); to wane; to sink; to decline |
傾倒 倾倒 see styles |
qīng dào qing1 dao4 ch`ing tao ching tao keitou / keto けいとう |
to dump; to pour out; to empty out (n,vs,vi) (1) devoting oneself to; concentrating on; being an ardent admirer of; having great esteem for; (n,vs,vi) (2) (archaism) (orig. meaning) tipping over and collapsing |
僊人 仙人 see styles |
sennin せんにん |
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) person not bound by earthly desires |
僣越 see styles |
senetsu せんえつ |
(adjectival noun) presumptuous; arrogant; audacious; forward; insolent |
僧儀 僧仪 see styles |
sēng yí seng1 yi2 seng i sōgi |
The monastic custom, i.e. shaving head and beard, wearing the robe, etc. |
僭上 see styles |
senjou; senshou(ok) / senjo; sensho(ok) せんじょう; せんしょう(ok) |
(noun or adjectival noun) (rare) audacity; forwardness; effrontery; impertinence |
僭越 see styles |
jiàn yuè jian4 yue4 chien yüeh senetsu せんえつ |
to usurp; to overstep one's authority (adjectival noun) presumptuous; arrogant; audacious; forward; insolent |
儀仗 仪仗 see styles |
yí zhàng yi2 zhang4 i chang gijou / gijo ぎじょう |
ceremonial weaponry cortege; guard |
儀衛 仪卫 see styles |
yí wèi yi2 wei4 i wei |
guard of honor |
儀隊 仪队 see styles |
yí duì yi2 dui4 i tui |
honor guard; parade squad |
儘自 尽自 see styles |
jǐn zi jin3 zi5 chin tzu |
always; always regardless (of anything) |
優賞 see styles |
yuushou / yusho ゆうしょう |
(form) high praise; hearty applause; cordial commendation; special reward; grand prize |
儲值 储值 see styles |
chǔ zhí chu3 zhi2 ch`u chih chu chih |
(Tw) to put money into (a stored-value card or pre-paid phone account); to top up |
充值 see styles |
chōng zhí chong1 zhi2 ch`ung chih chung chih |
to recharge (money onto a card) |
先兵 see styles |
senpei / senpe せんぺい |
vanguard; advance-guard point; advance detachment |
先太 see styles |
sakibuto さきぶと |
(adj-na,adj-no,n) thicker towards the end; club-shaped |
先端 see styles |
sentan せんたん |
(noun - becomes adjective with の) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve) |
先細 see styles |
sakiboso さきぼそ |
(noun or adjectival noun) tapering toward the end |
先鋒 先锋 see styles |
xiān fēng xian1 feng1 hsien feng senpou / senpo せんぽう |
vanguard; pioneer; avant-garde (1) advance guard; vanguard; (2) {sports} athlete who competes in the first match of a team competition (kendo, judo, etc.) |
先陣 see styles |
senjin せんじん |
vanguard; advance guard |
先頭 先头 see styles |
xiān tóu xian1 tou2 hsien t`ou hsien tou sentou / sento せんとう |
(usu. of troops) in advance; in the vanguard; previously; in front; placed ahead of others head (of a line, group, etc.); front; lead; forefront; vanguard |
光一 see styles |
mitsukazu みつかず |
(1) scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards; (2) something (or someone) that stands out above the rest; (given name) Mitsukazu |
光札 see styles |
hikarifuda ひかりふだ |
{hanaf} 20-point card; bright; light |
免疫 see styles |
miǎn yì mian3 yi4 mien i meneki めんえき |
immunity (to disease) (1) immunity; immunization; immunisation; (2) being hardened (to); being unaffected (by); being accustomed (to) |
免罪 see styles |
menzai めんざい |
(noun/participle) (1) acquittal; (2) {Christn} indulgence; remission of sin; pardon |
入園 入园 see styles |
rù yuán ru4 yuan2 ju yüan nyuuen / nyuen にゅうえん |
to enter a park or other place for public recreation (typically, one whose name ends in 園|园: a zoo 動物園|动物园[dong4 wu4 yuan2], amusement park 遊樂園|游乐园[you2 le4 yuan2] etc); to enrol in a kindergarten 幼兒園|幼儿园[you4 er2 yuan2]; to start going to kindergarten (noun/participle) (1) enrollment in kindergarten; enrolment in kindergarten; (2) entering a park, garden, zoo, etc. |
入庁 see styles |
nyuuchou / nyucho にゅうちょう |
(noun/participle) becoming employed by a government office, agency, board, etc. |
入苑 see styles |
nyuuen / nyuen にゅうえん |
(irregular kanji usage) (noun/participle) (1) enrollment in kindergarten; enrolment in kindergarten; (2) entering a park, garden, zoo, etc. |
入觀 入观 see styles |
rù guān ru4 guan1 ju kuan nyūkan |
To enter into meditation; it differs from 入定 as 定 means 自心之寂靜 complete stillness of the mind, while 觀 means 自觀照理 thought and study for enlightenment in regard to truth. |
內凡 内凡 see styles |
nèi fán nei4 fan2 nei fan naibon |
The inner or higher ranks of ordinary disciples as contrasted with the 外凡 lower grades; those who are on the road to liberation; Hīnayāna begins the stage at the 四善根位 also styled 內凡位; Mahāyāna with the 三賢位 from the 十住 upwards. Tiantai from the 相似卽 of its 六卽 q. v. |
內插 内插 see styles |
nèi chā nei4 cha1 nei ch`a nei cha |
to install (hardware) internally (rather than plugging it in as a peripheral); (math.) to interpolate; interpolation |
內流 内流 see styles |
nèi liú nei4 liu2 nei liu |
inward flowing (of river); flowing into desert See: 内流 |
內院 内院 see styles |
nèi yuàn nei4 yuan4 nei yüan naīn |
inner courtyard (in a courtyard house) The inner court— of the Tusita heaven, where Maitreya dwells and preaches; also 善法堂. |
全場 全场 see styles |
quán chǎng quan2 chang3 ch`üan ch`ang chüan chang |
everyone present; the whole audience; across-the-board; unanimously; whole duration (of a competition or match) |
全熟 see styles |
quán shú quan2 shu2 ch`üan shu chüan shu |
thoroughly cooked; (of steak) well done; (of eggs) hard-boiled |
全託 全托 see styles |
quán tuō quan2 tuo1 ch`üan t`o chüan to |
full-time care (of children in a boarding nursery) |
兩財 两财 see styles |
liǎng cái liang3 cai2 liang ts`ai liang tsai ryōzai |
The two talents, or rewards from previous incarnations, 内 inner, i. e. bodily or personal conditions, and 外 external, i. e. wealth or poverty, etc. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.