Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2733 total results for your Amil search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
隼科 see styles |
hayabusaka はやぶさか |
(noun - becomes adjective with の) Falconidae; family of birds of prey |
雀蛾 see styles |
suzumega すずめが |
(kana only) hawk moth (any moth of family Sphingidae); hawkmoth; sphinx moth |
雀蜂 see styles |
suzumebachi すずめばち |
(1) (kana only) hornet; yellow jacket; wasp (of subfamily Vespinae); (2) (kana only) Asian giant hornet (Vespa mandarinia); yak-killer hornet |
雀類 雀类 see styles |
què lèi que4 lei4 ch`üeh lei chüeh lei |
finch (family Fringillidae) |
雉科 see styles |
kijika きじか |
Phasianidae; pheasant family of birds |
離散 离散 see styles |
lí sàn li2 san4 li san risan りさん |
(of family members) separated from one another; scattered about; dispersed; (math.) discrete (n,vs,vi) dispersion; separation; scattering; breakup to be scattered |
離籍 see styles |
riseki りせき |
(noun, transitive verb) removal of name from family register |
雨燕 see styles |
yǔ yàn yu3 yan4 yü yen amatsubame; amatsubame あまつばめ; アマツバメ |
swift; Apodidae (the swift family) (1) (kana only) swift (any bird of family Apodidae); (2) fork-tailed swift (Apus pacificus) |
雪輪 see styles |
yukiwa ゆきわ |
snowflake-shaped family crest; (place-name) Yukiwa |
面熟 see styles |
miàn shú mian4 shu2 mien shu |
to look familiar; familiar-looking |
顧家 顾家 see styles |
gù jiā gu4 jia1 ku chia |
to take care of one's family |
飛蝗 飞蝗 see styles |
fēi huáng fei1 huang2 fei huang hikou / hiko ひこう tobibatta とびばった |
flying locusts (kana only) grasshopper; locust (of superfamily Acridoidea); locust swarming; locust swarm; (swarming) locusts |
飴坊 see styles |
amenbou / amenbo あめんぼう amenbo あめんぼ |
(kana only) pond skater (any insect of family Gerridae); water strider |
養家 养家 see styles |
yǎng jiā yang3 jia1 yang chia youka / yoka ようか |
to support a family; to raise a family adoptive family |
養活 养活 see styles |
yǎng huo yang3 huo5 yang huo |
to provide for; to keep (animals, a family etc); to raise animals; to feed and clothe; support; the necessities of life; to give birth |
養老 养老 see styles |
yǎng lǎo yang3 lao3 yang lao yourou / yoro ようろう |
to provide for the elderly (family members); to enjoy a life in retirement (1) making provision for the elderly; making provision for one's old age; (2) spending one's old age in comfort; (3) Yōrō era (717.11.17-724.2.4); (place-name, surname) Yōrou |
香煙 香烟 see styles |
xiāng yān xiang1 yan1 hsiang yen kouen / koen こうえん |
smoke from incense (burned as an offering to one's ancestors); (fig.) continuation of family line; cigarette (CL:支[zhi1],條|条[tiao2],根[gen1],包[bao1],盒[he2]) incense smoke |
馴染 see styles |
najimi なじみ |
(irregular okurigana usage) intimacy; friendship; familiarity |
體己 体己 see styles |
tī ji ti1 ji5 t`i chi ti chi |
intimate; private saving of family members |
魔族 see styles |
mazoku まぞく |
(See 神族) class of demons; demonic race; family of demons |
魟魚 𫚉鱼 see styles |
hóng yú hong2 yu2 hung yü |
skate (cartilaginous fish belonging to the family Rajidae); stingray |
鮟鱇 𩽾𩾌 see styles |
ān kāng an1 kang1 an k`ang an kang ankou / anko あんこう |
anglerfish (1) (kana only) goosefish (any fish of family Lophiidae); monkfish; sea devil; (2) curved gutter; (3) (archaism) fool; (place-name) Ankou |
鮨科 see styles |
qí kē qi2 ke1 ch`i k`o chi ko |
the grouper family; Serranidae (fish family including Epinephelinae or grouper 石斑魚|石斑鱼) |
鯛魚 鲷鱼 see styles |
diāo yú diao1 yu2 tiao yü |
porgy; sea bream (family Sparidae); (Tw) tilapia |
鯨目 鲸目 see styles |
jīng mù jing1 mu4 ching mu |
Cetacea (whale family) |
鱈子 see styles |
tarako たらこ |
cod roe (roe of any fish from family Gadidae, esp. salted walleye pollack roe) |
鳥蛤 鸟蛤 see styles |
niǎo gé niao3 ge2 niao ko |
cockle (mollusk of the family Cardiidae) |
鳴兎 see styles |
nakiusagi なきうさぎ |
(kana only) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae) |
鳶尾 鸢尾 see styles |
yuān wěi yuan1 wei3 yüan wei tobio とびお |
Iricdaceae, the iris family wall iris; roof iris; Iris tectorum; fleur-de-lis; (place-name, surname) Tobio |
鴨科 see styles |
kamoka かもか |
Anatidae; duck family of birds |
鴴科 鸻科 see styles |
héng kē heng2 ke1 heng k`o heng ko |
Charadriidae (plover family) |
鴿子 鸽子 see styles |
gē zi ge1 zi5 ko tzu hatoko はとこ |
pigeon; dove; various birds of the family Columbidae (female given name) Hatoko |
鶴科 see styles |
tsuruka つるか |
Gruidae; bird family comprising the cranes |
鶺鴒 鹡鸰 see styles |
jí líng ji2 ling2 chi ling sekirei; manabashira(ok); niwakunaburi(ok); niwakunagi(ok); tsutsu(ok); sekirei / sekire; manabashira(ok); niwakunaburi(ok); niwakunagi(ok); tsutsu(ok); sekire せきれい; まなばしら(ok); にわくなぶり(ok); にわくなぎ(ok); つつ(ok); セキレイ |
wagtail (kana only) any bird of family Motacillidae (excluding the pipits); wagtail; longclaw |
鷲科 鹫科 see styles |
jiù kē jiu4 ke1 chiu k`o chiu ko |
Aegyptiidae (the vulture family) |
鹹草 see styles |
ashitaba あしたば ashitagusa あしたぐさ |
(kana only) Angelica keiskei (species of angelica, a herb of the parsley family) |
黒革 see styles |
kurokawa くろかわ |
(1) black-dyed leather; (2) leather dyed in deep indigo; (3) edible mushroom in the Thelephoraceae family |
鼎族 see styles |
dǐng zú ding3 zu2 ting tsu |
rich patriarchal family; aristocracy |
鼠坊 see styles |
nezuppo; nezuppo ねずっぽ; ネズッポ |
(kana only) dragonet (any fish of family Callionymidae, esp. Richard's dragonet, Repomucenus richardsonii) |
鼬科 see styles |
yòu kē you4 ke1 yu k`o yu ko |
Mustelidae (taxonomic family of weasel, otter, mink) |
鼬鼠 see styles |
yòu shǔ you4 shu3 yu shu itachi いたち |
weasel (1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) |
齊家 齐家 see styles |
qí jiā qi2 jia1 ch`i chia chi chia |
to govern one's family; to manage one's household |
龍芯 龙芯 see styles |
lóng xīn long2 xin1 lung hsin |
Loongson (a family of general-purpose CPUs developed within China) |
アブ科 see styles |
abuka アブか |
Tabanidae (family comprising the horse-flies) |
あんな see styles |
anna アンナ |
(pre-noun adjective) (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener) (See あんなに,こんな,そんな・1,どんな・1) that sort of; that kind of; like that; such; so; (female given name) Anna |
イソメ see styles |
isome イソメ |
(kana only) eunicid (any worm of family Eunicidae) |
イヌ科 see styles |
inuka イヌか |
Canidae; family containing domestic dogs, wolves, foxes, etc. |
イネ科 see styles |
ineka イネか |
Poaceae; Gramineae; family comprising the true grasses |
ウシ科 see styles |
ushika ウシか |
Bovidae (family of ruminant mammals including cattle) |
ウマ科 see styles |
umaka ウマか |
Equidae (horse family) |
ウリ科 see styles |
urika ウリか |
Cucurbitaceae; gourd family |
ウンカ see styles |
unka ウンカ |
(kana only) plant hopper (any insect of family Delphacidae); leafhopper |
お使い see styles |
otsukai おつかい |
(1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit |
お嬢様 see styles |
ojousama / ojosama おじょうさま |
(term of respect for) another's daughter; daughter of a high-class family |
お遣い see styles |
otsukai おつかい |
(1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit |
お馴み see styles |
onajimi おなじみ |
(irregular kanji usage) (adj-no,n) (polite language) (kana only) familiar; well-known; regular (e.g. customer); old stand-by |
カジカ see styles |
kajika カジカ |
(1) (kana only) sculpin (any fish of family Cottidae, incl. the bullheads and the miller's-thumb); (2) Japanese fluvial sculpin (Cottus pollux) |
ガムシ see styles |
gamushi ガムシ |
(kana only) water scavenger beetles (Hydrophilidae family) |
カモ科 see styles |
kamoka カモか |
Anatidae; duck family of birds |
カレイ see styles |
karei / kare カレイ |
(kana only) righteye flounder (any fish of family Pleuronectidae); (place-name) Carei (Roumania); Kalley |
キク科 see styles |
kikuka キクか |
(kana only) Asteraceae; Compositae; family of flowering plants comprising the asters, daisies, sunflowers, etc. |
キジ科 see styles |
kijika キジか |
Phasianidae; pheasant family of birds |
クマ科 see styles |
kumaka クマか |
Ursidae (family comprising the bears) |
クワ科 see styles |
kuwaka クワか |
Moraceae (family of flowering plants) |
ケシ科 see styles |
keshika ケシか |
Papaveraceae (poppy family) |
コイ科 see styles |
koika コイか |
Cyprinidae (family of freshwater fish) |
コンペ see styles |
gonpe ゴンペ |
hawkfish (any fish of family Cirrhitidae); (place-name) Gombe |
ご三卿 see styles |
gosankyou / gosankyo ごさんきょう |
three secondary Tokugawa branch families (Tayasu, Shimizu, and Hitotsubashi) |
ご三家 see styles |
gosanke ごさんけ |
(1) three branch Tokugawa families (Owari, Kii, and Mito); (2) big three; top three |
サイ科 see styles |
saika サイか |
Rhinocerotidae (rhinoceros family) |
シカ科 see styles |
shikaka シカか |
Cervidae (family comprising the deers) |
シソ科 see styles |
shisoka シソか |
Lamiaceae (family of flowering plants comprising the mints); Labiatae |
しゃこ see styles |
jako ジャコ |
(1) (kana only) (abbreviation) giant clam (any clam of subfamily Tridacnidae); (2) giant clam shell; (personal name) Jaco |
セミ科 see styles |
semika セミか |
Cicadidae (family comprising the cicadas) |
セリ科 see styles |
serika セリか |
Apiaceae; parsley family of plants |
タイ科 see styles |
taika タイか |
Sparidae (fish family containing the tai) |
タデ科 see styles |
tadeka タデか |
Polygonaceae; knotweed or smartweed family of plants |
たなご see styles |
tanago たなご |
(kana only) bitterling (any fish of subfamily Acheilognathinae, esp. species Acheilognathus melanogaster) |
たま蜂 see styles |
tamabachi たまばち |
(kana only) gall wasp (any insect of family Cynipidae) |
たま蝿 see styles |
tamabae たまばえ |
(kana only) gall midge (any insect of family Cecidomyiidae) |
たま蠅 see styles |
tamabae たまばえ |
(kana only) gall midge (any insect of family Cecidomyiidae) |
たら子 see styles |
tarako たらこ |
cod roe (roe of any fish from family Gadidae, esp. salted walleye pollack roe) |
ツパイ see styles |
tsupai ツパイ |
(1) tree shrew (order Scandentia, esp. family Tupaiidae) (may: tupai); (2) common tree shrew (Tupaia glis) |
ツル科 see styles |
tsuruka ツルか |
Gruidae; bird family comprising the cranes |
どうれ see styles |
doure / dore どうれ |
(interjection) (archaism) (used in samurai families in response to a visitor who has asked to be shown inside) come in; welcome |
ドリア see styles |
doria ドリア |
(1) pilaf topped with bechemal or other cheese-based sauce, then oven baked (ita: Doria); (2) casserole dish dedicated to the Doria family, often with green, white and red colours; (personal name) Doria |
ナス科 see styles |
nasuka ナスか |
Solanaceae (nightshade family of plants) |
ニガナ see styles |
nigana ニガナ |
(kana only) Ixeris dentata (species of the daisy family) |
ニレ科 see styles |
nireka ニレか |
(See 楡) Ulmaceae (plant family); elm |
ヌカカ see styles |
nukaka ヌカカ |
(kana only) biting midge; no-see-um (any insect of family Ceratopogonidae) |
ネコ科 see styles |
nekoka ネコか |
Felidae; family comprising the cats |
ネジキ see styles |
nejiki ネジキ |
(kana only) Lyonia ovalifolia (species of plant in the Ericaceae family) |
バク科 see styles |
bakuka バクか |
Tapiridae (tapir family) |
ハゼ科 see styles |
hazeka ハゼか |
Gobiidae (family of gobies) |
ハダニ see styles |
patani パタニ |
(kana only) spider mite (any mite of family Tetranychidae); (place-name) Patani |
ハムシ see styles |
hamushi ハムシ |
(kana only) leaf beetle (of family Chrysomelidae) |
バラ科 see styles |
baraka バラか |
Rosaceae (rose family) |
ヒタキ see styles |
hitaki ヒタキ |
(kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae) |
ヒト科 see styles |
hitoka ヒトか |
Hominidae (family of great apes) |
ピパ科 see styles |
pipaka ピパか |
Pipidae (family of frogs) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Amil" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.