I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 4938 total results for your R search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
shinsoko; shintei / shinsoko; shinte しんそこ; しんてい |
(1) bottom of one's heart; depths of one's mind; innermost thoughts; real intentions; (adverb) (2) (しんそこ only) from the bottom of one's heart; wholeheartedly; truly; sincerely |
Variations: |
shinpaku しんぱく |
heartbeat |
Variations: |
suikazura; suikazura(gikun) スイカズラ; すいかずら(gikun) |
(kana only) Japanese honeysuckle (Lonicera japonica) |
Variations: |
katajikenai かたじけない |
(adjective) (kana only) grateful; indebted |
Variations: |
kaiben かいべん |
eloquence |
Variations: |
ikaru いかる |
(v5r,vi) (1) (form) (See 怒る・おこる・1) to get angry; to get mad; (v5r,vi) (2) (怒る only) to be angular; to be square |
Variations: |
reiri / reri れいり |
(noun or adjectival noun) (See 利口・1) clever; bright; sharp; wise; intelligent; sagacious |
Variations: |
shiben しべん |
(noun, transitive verb) {phil} speculation |
Variations: |
shii / shi しい |
arbitrariness; self-will; whim |
Variations: |
ongi おんぎ |
obligation; favour; favor; debt of gratitude |
Variations: |
jiu じう |
welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought |
態とらしい(rK) |
wazatorashii / wazatorashi わざとらしい |
(adjective) (kana only) unnatural; affected; studied; forced |
Variations: |
gaitan がいたん |
(n,vs,vt,vi) deploring; lamentation; regret; complaint |
Variations: |
yuushuu / yushu ゆうしゅう |
melancholy; gloom; grief |
Variations: |
shousui / shosui しょうすい |
(n,vs,vi) haggardness; emaciation; wasting away; being tired out; being worn out; exhaustion |
Variations: |
binshou / binsho びんしょう |
(noun, transitive verb) (form) smiling with pity |
Variations: |
kontoku こんとく |
(noun or adjectival noun) (form) cordial; kind; warm; genial |
Variations: |
kainin かいにん |
(n,vs,vt,vi) pregnancy; conception |
Variations: |
randa; raida(懶惰) らんだ; らいだ(懶惰) |
(noun or adjectival noun) indolence; laziness; sloth; idleness |
Variations: |
tebana てばな |
blowing one's nose with one's fingers |
打ち噛まし(rK) |
buchikamashi ぶちかまし |
(kana only) {sumo} striking the face |
打ち噛ます(rK) |
buchikamasu ぶちかます |
(v5s,vi) (1) (kana only) {sumo} to ram one's opponent head-first in the initial charge; (v5s,vi) (2) (kana only) to punch hard; to hit hard |
打っちゃり(rK) |
ucchari うっちゃり |
(1) (kana only) {sumo} backward pivot throw; technique of leaning back and carrying one's opponent round and out of the ring; (2) (kana only) turning the tables (on someone) at the last moment; last-minute reversal of fortunes |
打っ付ける(rK) |
buttsukeru ぶっつける |
(transitive verb) (1) (kana only) (See ぶつける・1) to hit (e.g. one's head); to strike; to knock; to run (into); to crash (into); (transitive verb) (2) (kana only) to throw (at); to fling (at); to hurl (at); (transitive verb) (3) (kana only) to vent (e.g. one's anger); to express (one's feelings); to throw (a question at someone); (transitive verb) (4) (kana only) to pit (someone) against; to set against; to match against; to put up against |
打っ手繰り(rK) |
buttakuri ぶったくり |
(1) (kana only) robbery; (2) (kana only) (colloquialism) (See ぼったくり) (intentional) overcharging; rip-off; highway robbery |
打っ手繰る(rK) |
buttakuru ぶったくる |
(transitive verb) (kana only) (See ぼったくる) to overcharge; to rip off; to rob; to soak |
Variations: |
kouben / koben こうべん |
(n,vs,vi) protest; refutation; pleading |
Variations: |
kikkou / kikko きっこう |
(n,vs,vi) rivalry (between two equally strong sides); struggle for supremacy; competing (with); vying (with); contending (with); being an equal match (for) |
Variations: |
hiku ひく |
(transitive verb) (1) (挽く only) to saw; (transitive verb) (2) to grind (e.g. coffee beans); to mill |
Variations: |
banka ばんか |
elegy; funeral song |
Variations: |
souha / soha そうは |
(noun, transitive verb) {med} curettage |
Variations: |
bachi; bachi ばち; バチ |
(1) (kana only) (esp. 撥) plectrum (for a shamisen, biwa, etc.); pick; (2) (kana only) (esp. 桴, 枹) drumstick (for taiko); mallet (for a gong); beater |
Variations: |
tsuru つる |
(v5r,vi) (kana only) to cramp; to be cramped; to get a cramp (in) |
Variations: |
shiben しべん |
(noun, transitive verb) (form) payment; defrayal; disbursement |
Variations: |
houbutsu / hobutsu ほうぶつ |
(can act as adjective) {math} parabolic |
Variations: |
sandan さんだん |
shot; buckshot |
Variations: |
sansui; sassui(撒水) さんすい; さっすい(撒水) |
(n,vs,vi) sprinkling water over; water sprinkling |
Variations: |
sanitsu さんいつ |
(n,vs,vi) (1) being scattered and ultimately lost; (n,vs,vi) (2) {physics} dissipation |
Variations: |
amata(gikun) あまた(gikun) |
(adj-no,adv,n) (kana only) (form) many; a lot of; a great number of; numerous |
Variations: |
buntan(文旦); bontan; buntan; bontan ぶんたん(文旦); ぼんたん; ブンタン; ボンタン |
(See ザボン) pomelo (Citrus maxima); shaddock |
Variations: |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
old friendship |
Variations: |
meiseki / meseki めいせき |
(noun or adjectival noun) clear; distinct |
Variations: |
futen ふてん |
vault of heaven; whole world |
有るまじき(rK) |
arumajiki あるまじき |
(pre-noun adjective) (kana only) unworthy; unbecoming; improper |
Variations: |
shushin しゅしん |
(form) red lips |
Variations: |
kika きか |
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) under the desk |
Variations: |
kyuuhai / kyuhai きゅうはい |
(n,vs,vi) decay; dilapidation |
Variations: |
sugigoke; sugigoke すぎごけ; スギゴケ |
(kana only) haircap moss |
Variations: |
jouchuu / jochu じょうちゅう |
(See サナダムシ) tapeworm; cestode |
Variations: |
raisho らいしょ |
(n,vs,vi) (appropriate for any place ending with 〜所) coming to an office, laboratory, etc. |
Variations: |
haiban はいばん |
glasses and plates |
Variations: |
kyougou; kougou(校合) / kyogo; kogo(校合) きょうごう; こうごう(校合) |
(noun, transitive verb) collation; examining and comparing; checking (against the original text) |
Variations: |
sounen / sonen そうねん |
(rare) 48 years of age |
Variations: |
kenzan けんざん |
(noun, transitive verb) verification of a calculation; checking (the result of) a calculation; going over one's figures |
Variations: |
gokudou / gokudo ごくどう |
(noun or adjectival noun) (1) wicked; evil; profligate; immoral; (2) wastrel; scoundrel; villain; (3) (See ヤクザ・1) organized crime; yakuza; underworld |
Variations: |
oomune おおむね |
(adverb) (1) (kana only) in general; generally; mostly; roughly; largely; mainly; on the whole; by and large; (2) gist; point; main idea |
Variations: |
tsuchi つち |
hammer; mallet; sledgehammer; gavel |
Variations: |
mosha もしゃ |
(noun, transitive verb) copy (of the real thing); copying; reproduction; tracing |
Variations: |
moko もこ |
(adj-t,adv-to) dim; vague; indistinct; faint; obscure |
Variations: |
ouitsu / oitsu おういつ |
(n,vs,vi) overflowing; inundation |
Variations: |
kesshitsu けっしつ |
(n,vs,vi) (1) deficiency; lack; being missing; (n,vs,vi) (2) {genet} deletion; gene deletion; deficiency; deletion mutation |
Variations: |
keppon けっぽん |
missing volume |
Variations: |
kanraku かんらく |
pleasure; fun; enjoyment |
Variations: |
matomo まとも |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) (usu. adverbially as 〜に) (See まともに・1) the front; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) honest; upright; decent; proper; respectable; straight; serious; sensible |
此れっぽち(rK) |
koreppochi これっぽち |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (kana only) (See これっぽっち) tiny amount (degree, extent); paltry amount; slightest bit |
此処に於て(rK) |
kokonioite ここにおいて |
(conjunction) (1) (kana only) now; at this time; (conjunction) (2) (kana only) as such; for this reason; hence |
Variations: |
shihan しはん |
{med} postmortem lividity; livor mortis; death spot |
Variations: |
zanen ざんえん |
(1) (form) (See 残暑) lingering summer heat; (2) (form) remaining flame |
Variations: |
kenuki けぬき |
(hair) tweezers; nippers |
Variations: |
kiu きう |
breadth of mind; generosity; magnanimity |
Variations: |
suishoku すいしょく |
(noun, transitive verb) (water) erosion |
Variations: |
kuina; kuina くいな; クイナ |
(kana only) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus) |
Variations: |
odei / ode おでい |
(1) sludge; slime; dregs; mire; (2) hopeless situation; hell; despair |
Variations: |
kekkai けっかい |
(n,vs,vt,vi) burst (e.g. dam, embankment, levee); breach; collapse; washout; rupture |
Variations: |
botsunen ぼつねん |
(1) year of a person's death; (2) one's age at death |
Variations: |
koken こけん |
(1) dignity; credit; public estimation; face; honor; reputation; (2) (archaism) deed of sale (for a land, forest or house); (3) (archaism) sale value; selling price |
Variations: |
nazumu なずむ |
(v5m,vi) (1) (dated) to cling to (e.g. old customs); to adhere to; to stick to; to be wedded to; (v5m,vi) (2) (dated) to get used to; to become accustomed to; (suf,v5m) (3) (kana only) (See 暮れなずむ) to linger (on); to progress slowly |
Variations: |
chuuki / chuki ちゅうき |
(noun, transitive verb) annotation; commentary; explanatory note |
Variations: |
katsuben かつべん |
(hist) silent movie narrator |
Variations: |
kurage(gikun); kurage(p) くらげ(gikun); クラゲ(P) |
(kana only) jellyfish |
Variations: |
shoukyaku / shokyaku しょうきゃく |
(noun, transitive verb) (1) erasure; effacement; (noun, transitive verb) (2) paying back (debt) |
Variations: |
shoushitsu / shoshitsu しょうしつ |
(n,vs,vi) disappearance; vanishing; loss; dying away; wearing off |
Variations: |
shouchin / shochin しょうちん |
(n,vs,vi) depression; low spirits; dejection |
Variations: |
tokushoku とくしょく |
(n,vs,vi) (dated) (See 汚職) corruption (esp. by a government employee); bribery |
Variations: |
rinbyou / rinbyo りんびょう |
{med} gonorrhea; gonorrhoea |
Variations: |
midara みだら |
(noun or adjectival noun) obscene; indecent; lewd; bawdy; loose; improper; dirty |
Variations: |
injo いんじょ |
(1) lascivious woman; lewd woman; (2) (archaism) prostitute |
Variations: |
inyoku いんよく |
(form) sexual desire; carnal desire; lust |
Variations: |
konton こんとん |
(noun - becomes adjective with の) (1) chaos; confusion; disorder; (adj-t,adv-to) (2) chaotic; confused; uncertain; disarrayed |
Variations: |
kondaku こんだく |
(n,vs,vi) (1) becoming turbid; becoming muddy; becoming cloudy; becoming opaque; (n,vs,vi) (2) becoming muddled (of thoughts, senses, etc.); growing dim (of consciousness); (n,vs,vi) (3) disorder; chaos |
Variations: |
seiretsu / seretsu せいれつ |
(noun or adjectival noun) cool and clear |
湯ノ峰羊歯(rK) |
yunomineshida; yunomineshida ゆのみねしだ; ユノミネシダ |
(kana only) bat's wing fern (Histiopteris incisa); water fern |
Variations: |
wannyuu / wannyu わんにゅう |
(n,vs,vi) embayment; indentation (of a shoreline) |
Variations: |
junshuu / junshu じゅんしゅう |
territory; demicanton |
Variations: |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (v5r,vi) (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (v5r,vi) (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
Variations: |
gekitsuu / gekitsu げきつう |
sharp pain; acute pain; intense pain |
Variations: |
gekishin げきしん |
severe earthquake; violent tremor |
Variations: |
shousha / shosha しょうしゃ |
(adj-na,adj-t,adv-to) stylish; smart; elegant; chic; refined; trim; neat |
烏賊リング(rK) |
ikaringu; ikaringu イカリング; いかリング |
(kana only) {food} fried squid ring; (fried) calamari |
Variations: |
muketsu むけつ |
(adj-no,adj-na,n) flawless |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.