Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4542 total results for your search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

御座所

see styles
 gozasho
    ござしょ
a throne

御座敷

see styles
 ozashiki
    おざしき
(1) (polite language) tatami room; (2) dinner party in a tatami room with a geisha or maiko

御座石

see styles
 gozaishi
    ございし
(place-name) Gozaishi

御座船

see styles
 gozabune
    ござぶね
(1) (archaism) boat reserved for nobles; (2) (archaism) (See 屋形船) pleasure boat

御座野

see styles
 mizano
    みざの
(place-name) Mizano

御庫床

see styles
 okuradoko
    おくらどこ
(place-name) Okuradoko

御庭田

see styles
 oniwada
    おにわだ
(place-name) Oniwada

御庭番

see styles
 oniwaban
    おにわばん
spy working for the Edo shogunate; oniwaban

御庵沢

see styles
 gowanzawa
    ごわんざわ
(place-name) Gowanzawa

御廉納

see styles
 misuno
    みすの
(surname) Misuno

御廐敷

see styles
 onmayashiki
    おんまやしき
(surname) Onmayashiki

御廚貴

see styles
 mikuriyatakashi
    みくりやたかし
(person) Mikuriya Takashi

御廻り

see styles
 omawari
    おまわり
(1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies)

御弁当

see styles
 obentou / obento
    おべんとう
bento; Japanese box lunch

御弊田

see styles
 goheiji / goheji
    ごへいじ
(place-name) Goheiji

御弓町

see styles
 oyuminochou / oyuminocho
    おゆみのちょう
(place-name) Oyuminochō

御弟子

see styles
 mideshi
    みでし
(place-name) Mideshi

御弾き

see styles
 ohajiki
    おはじき
(1) children's game similar to marbles, played with coin-shaped coloured glass; (2) tiddlywink; counter

御当地

see styles
 gotouchi / gotochi
    ごとうち
this place; where one comes from; here

御影中

see styles
 mikagenaka
    みかげなか
(place-name) Mikagenaka

御影堂

see styles
 miedou / miedo
    みえどう
(place-name) Miedou

御影塚

see styles
 mikagetsuka
    みかげつか
(place-name) Mikagetsuka

御影川

see styles
 mikagegawa
    みかげがわ
(place-name) Mikagegawa

御影本

see styles
 mikagehon
    みかげほん
(place-name) Mikagehon

御影橋

see styles
 mikagebashi
    みかげばし
(place-name) Mikagebashi

御影池

see styles
 minoike
    みのいけ
(surname) Minoike

御影浜

see styles
 mikagehama
    みかげはま
(place-name) Mikagehama

御影町

see styles
 mikagemachi
    みかげまち
(place-name) Mikagemachi

御影石

see styles
 mikageishi / mikageshi
    みかげいし
granite; (place-name) Mikageishi

御役目

see styles
 oyakume
    おやくめ
(public) duty

御後家

see styles
 ogoke
    おごけ
(surname) Ogoke

御徒町

see styles
 okachimachi
    おかちまち
(place-name) Okachimachi

御徒衆


御徒众

see styles
yù tú zhòng
    yu4 tu2 zhong4
yü t`u chung
    yü tu chung
 gyo toshu
pulling one's students

御得感

see styles
 otokukan
    おとくかん
money-saving feeling; bargain feeling

御御様

see styles
 ogousama / ogosama
    おごうさま
(archaism) (term of respect for) another's wife or daughter

御御籤

see styles
 omikuji
    おみくじ
(kana only) fortune slip (usu. bought at a shrine)

御御足

see styles
 omiashi
    おみあし
(honorific or respectful language) foot; leg

御徳一

see styles
 gotokuichi
    ごとくいち
(place-name) Gotokuichi

御徳三

see styles
 gotokusan
    ごとくさん
(place-name) Gotokusan

御徳二

see styles
 gotokuni
    ごとくに
(place-name) Gotokuni

御忍び

see styles
 oshinobi
    おしのび
(1) (abbreviation) travelling incognito (traveling); (2) special palanquin for carrying a daimyo or his wife incognito

御恍け

see styles
 otoboke
    おとぼけ
feigned ignorance

御息所

see styles
 miyasudokoro; miyasundokoro
    みやすどころ; みやすんどころ
concubine of an emperor; female court attendant who serves in the emperor's bedchamber

御悧巧

see styles
 orikou / oriko
    おりこう
(noun or adjectival noun) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good

御情け

see styles
 onasake
    おなさけ
(1) pity; (2) affection

御惚け

see styles
 otoboke
    おとぼけ
feigned ignorance

御愛嬌

see styles
 goaikyou / goaikyo
    ごあいきょう
entertainment; amusement; fun

御愛想

see styles
 oaisou / oaiso
    おあいそう
    oaiso
    おあいそ
(1) (polite language) compliment; flattery; (2) service; hospitality; (3) bill (at a restaurant; formerly, not used by customers); check

御愛敬

see styles
 goaikyou / goaikyo
    ごあいきょう
entertainment; amusement; fun

御成り

see styles
 onari
    おなり
going out (of a nobleman, etc.); visiting

御成功

see styles
 goseikou / goseko
    ごせいこう
your success

御成台

see styles
 onaridai
    おなりだい
(place-name) Onaridai

御成山

see styles
 onariyama
    おなりやま
(place-name) Onariyama

御成橋

see styles
 onaribashi
    おなりばし
(place-name) Onaribashi

御成町

see styles
 onarimachi
    おなりまち
(place-name) Onarimachi

御成通

see styles
 onaritoori
    おなりとおり
(place-name) Onaritoori

御成道

see styles
 onarimichi
    おなりみち
road for persons of high rank

御成門

see styles
 onarimon
    おなりもん
gate for important persons; gate of honor; (place-name, surname) Onarimon

御戸内

see styles
 mitouchi / mitochi
    みとうち
(place-name) Mitouchi

御所下

see styles
 goshoshita
    ごしょした
(place-name) Goshoshita

御所入

see styles
 goshoiri
    ごしょいり
(place-name) Goshoiri

御所内

see styles
 goshouchi / goshochi
    ごしょうち
(place-name) Goshouchi

御所原

see styles
 goshobara
    ごしょばら
(place-name) Goshobara

御所台

see styles
 goshodai
    ごしょだい
(place-name) Goshodai

御所名

see styles
 goshona
    ごしょな
(surname) Goshona

御所園

see styles
 goshozono
    ごしょぞの
(surname) Goshozono

御所山

see styles
 goshoyama
    ごしょやま
(place-name) Goshoyama

御所峠

see styles
 gosentouge / gosentoge
    ごせんとうげ
(personal name) Gosentōge

御所島

see styles
 goshojima
    ごしょじま
(place-name) Goshojima

御所川

see styles
 goshogawa
    ごしょがわ
(place-name) Goshogawa

御所市

see styles
 goseshi
    ごせし
(place-name) Gose (city)

御所平

see styles
 goshotaira
    ごしょたいら
(place-name) Goshotaira

御所沢

see styles
 goshozawa
    ごしょざわ
(place-name) Goshozawa

御所浦

see styles
 goshonoura / goshonora
    ごしょのうら
(place-name, surname) Goshonoura

御所海

see styles
 goshonoumi / goshonomi
    ごしょのうみ
(surname) Goshonoumi

御所湖

see styles
 goshoko
    ごしょこ
(place-name) Lake Gosho

御所町

see styles
 goshomachi
    ごしょまち
(place-name) Goshomachi

御所窪

see styles
 goshokubo
    ごしょくぼ
(surname) Goshokubo

御所線

see styles
 gosesen
    ごせせん
(personal name) Gosesen

御所脇

see styles
 goshowaki
    ごしょわき
(surname) Goshowaki

御所見

see styles
 goshomi
    ごしょみ
(surname) Goshomi

御所谷

see styles
 goshodani
    ごしょだに
(place-name) Goshodani

御所車

see styles
 goshoguruma
    ごしょぐるま
an ox-drawn coach; (surname) Goshoguruma

御所通

see styles
 goshodoori
    ごしょどおり
(place-name) Goshodoori

御所野

see styles
 goshono
    ごしょの
(surname) Goshono

御所駅

see styles
 goseeki
    ごせえき
(st) Gose Station

御手作

see styles
 otesaku
    おてさく
(place-name) Otesaku

御手元

see styles
 otemoto
    おてもと
(kana only) chopsticks (often written on the paper wrapper)

御手前

see styles
 otemae
    おてまえ
(1) skill; dexterity; artistry; ingenuity; (2) etiquette of tea-ceremony

御手塩

see styles
 oteshou / otesho
    おてしょう
    otesho
    おてしょ
(feminine speech) (obscure) small, shallow dish

御手手

see styles
 otete
    おてて
(child. language) hand; hands

御手数

see styles
 otesuu / otesu
    おてすう
    otekazu
    おてかず
(honorific or respectful language) trouble; bother

御手水

see styles
 otemizu
    おてみず
(surname) Otemizu

御手洗

see styles
 miterai
    みてらい
font of purifying water placed at the entrance of a shrine; (surname) Miterai

御手玉

see styles
 otedama
    おてだま
(1) beanbag; beanbag juggling game; (2) (baseb) bobbling the ball

御手許

see styles
 otemoto
    おてもと
(kana only) chopsticks (often written on the paper wrapper)

御手鼻

see styles
 otebana
    おてばな
(place-name) Otebana

御抓み

see styles
 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) snack (to have with a drink); side dish

御抱え

see styles
 okakae
    おかかえ
(can be adjective with の) personal (employee); employed; retained

御拾い

see styles
 ohiroi
    おひろい
(honorific or respectful language) (originally from the secret language of court ladies) walk; walking

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "御" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary