There are 1036 total results for your 児 search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
南鹿児島駅 see styles |
minamikagoshimaeki みなみかごしまえき |
(st) Minamikagoshima Station |
可児ひろ海 see styles |
kanihiromi かにひろみ |
(person) Kani Hiromi |
大下宇陀児 see styles |
ooshitaudaru おおしたうだる |
(person) Ooshita Udaru (1896.11.15-1966.8.11) |
Variations: |
amagatsu あまがつ |
(archaism) doll onto which a child's misfortune is transferred |
天児屋根命 see styles |
amenokoyanenomikoto あめのこやねのみこと |
(dei) Ame-no-Koyane (Shinto) |
孤児著作物 see styles |
kojichosakubutsu こじちょさくぶつ |
orphan works |
学習困難児 see styles |
gakushuukonnanji / gakushukonnanji がくしゅうこんなんじ |
learning disabled child |
学習障害児 see styles |
gakushuushougaiji / gakushushogaiji がくしゅうしょうがいじ |
child with a learning disability |
宇都宮健児 see styles |
utsunomiyakenji うつのみやけんじ |
(person) Utsunomiya Kenji (1946.12-) |
安美錦竜児 see styles |
aminishikiryuuji / aminishikiryuji あみにしきりゅうじ |
(person) Aminishiki Ryūji (1978.10.3-) |
小児性愛者 see styles |
shouniseiaisha / shoniseaisha しょうにせいあいしゃ |
paedophile; pedophile |
Variations: |
kokujira; kokujira こくじら; コクジラ |
(kana only) (See コククジラ) gray whale |
幼児ポルノ see styles |
youjiporuno / yojiporuno ようじポルノ |
child pornography |
幼児性愛者 see styles |
youjiseiaisha / yojiseaisha ようじせいあいしゃ |
pedophile; paedophile |
幼児期健忘 see styles |
youjikikenbou / yojikikenbo ようじきけんぼう |
{med} childhood amnesia; infantile amnesia |
幼児死亡率 see styles |
youjishibouritsu / yojishiboritsu ようじしぼうりつ |
infant mortality rate |
心身障害児 see styles |
shinshinshougaiji / shinshinshogaiji しんしんしょうがいじ |
(See 障害児) child with a physical or mental disability; disabled child |
情緒障害児 see styles |
joushoshougaiji; jouchoshougaiji / joshoshogaiji; jochoshogaiji じょうしょしょうがいじ; じょうちょしょうがいじ |
emotionally disturbed child |
新生児死亡 see styles |
shinseijishibou / shinsejishibo しんせいじしぼう |
{med} neonatal death |
新生児黄疸 see styles |
shinseijioudan / shinsejiodan しんせいじおうだん |
neonatal jaundice |
昼間託児所 see styles |
chuukantakujisho / chukantakujisho ちゅうかんたくじしょ |
day-care center; day-care centre |
未就学児童 see styles |
mishuugakujidou / mishugakujido みしゅうがくじどう |
(See 就学児童) preschool child |
Variations: |
enji えんじ |
(rare) (See 燕・1) swallow chick |
登校拒否児 see styles |
toukoukyohiji / tokokyohiji とうこうきょひじ |
truant child; child who refuses to attend school |
知的障害児 see styles |
chitekishougaiji / chitekishogaiji ちてきしょうがいじ |
intellectually disabled child; child with an intellectual disability |
私生児出産 see styles |
shiseijishussan / shisejishussan しせいじしゅっさん |
illegitimate birth |
稚児清水川 see styles |
chigoshimizugawa ちごしみずがわ |
(place-name) Chigoshimizugawa |
精神薄弱児 see styles |
seishinhakujakuji / seshinhakujakuji せいしんはくじゃくじ |
(obsolete) (See 知的障害児) intellectually disabled child; child with an intellectual disability |
結合双生児 see styles |
ketsugousouseiji / ketsugososeji けつごうそうせいじ |
conjoined twins |
肺尖加答児 see styles |
haisenkataru はいせんカタル |
(med) catarrh of the pulmonary apex; pulmonary apicitis; inflammation of the mucous of the upper lung |
Variations: |
akago あかご |
baby |
赤木曠児郎 see styles |
akagikoujirou / akagikojiro あかぎこうじろう |
(person) Akagi Kōjirō |
身体障害児 see styles |
shintaishougaiji / shintaishogaiji しんたいしょうがいじ |
physically disabled child; child with a physical disability |
身障児学級 see styles |
shinshoujigakkyuu / shinshojigakkyu しんしょうじがっきゅう |
special class for handicapped children |
Variations: |
sakago さかご |
breech presentation (feet or buttocks-first birth); breech delivery; breech birth |
金児杜鵑花 see styles |
kanekotokenka かねことけんか |
(personal name) Kanekotokenka |
長谷川健児 see styles |
hasegawakenji はせがわけんじ |
(person) Hasegawa Kenji |
障害児学級 see styles |
shougaijigakkyuu / shogaijigakkyu しょうがいじがっきゅう |
(See 特別支援学級) special class for disabled children; special needs class |
障害児教育 see styles |
shougaijikyouiku / shogaijikyoiku しょうがいじきょういく |
(See 特別支援教育) education of children with disabilities |
鹿児島大学 see styles |
kagoshimadaigaku かごしまだいがく |
(org) Kagoshima University; (o) Kagoshima University |
鹿児島本線 see styles |
kagoshimahonsen かごしまほんせん |
(personal name) Kagoshimahonsen |
鹿児島県警 see styles |
kagoshimakenkei / kagoshimakenke かごしまけんけい |
(org) Kagoshima Prefectural Police (abbreviation); (o) Kagoshima Prefectural Police (abbreviation) |
鹿児島空港 see styles |
kagoshimakuukou / kagoshimakuko かごしまくうこう |
(place-name) Kagoshima Airport |
鹿児島街道 see styles |
kagoshimakaidou / kagoshimakaido かごしまかいどう |
(place-name) Kagoshimakaidō |
鹿児島重治 see styles |
kagoshimashigeharu かごしましげはる |
(person) Kagoshima Shigeharu |
鹿児島駅前 see styles |
kagoshimaekimae かごしまえきまえ |
(personal name) Kagoshimaekimae |
麒麟児和春 see styles |
kirinjikazuharu きりんじかずはる |
(person) Kirinji Kazuharu (1953.3.9-) |
国際児童年 see styles |
kokusaijidounen / kokusaijidonen こくさいじどうねん |
International Year of the Child |
児原稲荷神社 see styles |
kobaruinarijinja こばるいなりじんじゃ |
(place-name) Kobaruinari Shrine |
児島トンネル see styles |
kojimatonneru こじまトンネル |
(place-name) Kojima Tunnel |
児島味野城山 see styles |
kojimaajinoshiroyama / kojimajinoshiroyama こじまあじのしろやま |
(place-name) Kojimaajinoshiroyama |
児島味野山田 see styles |
kojimaajinoyamada / kojimajinoyamada こじまあじのやまだ |
(place-name) Kojimaajinoyamada |
児島郡灘崎町 see styles |
kojimagunnadasakichou / kojimagunnadasakicho こじまぐんなださきちょう |
(place-name) Kojimagunnadasakichō |
児湯郡川南町 see styles |
koyugunkawaminamichou / koyugunkawaminamicho こゆぐんかわみなみちょう |
(place-name) Koyugunkawaminamichō |
児湯郡新富町 see styles |
koyugunshintomichou / koyugunshintomicho こゆぐんしんとみちょう |
(place-name) Koyugunshintomichō |
児湯郡木城町 see styles |
koyugunkijouchou / koyugunkijocho こゆぐんきじょうちょう |
(place-name) Koyugunkijōchō |
児湯郡都農町 see styles |
koyuguntsunochou / koyuguntsunocho こゆぐんつのちょう |
(place-name) Koyuguntsunochō |
児湯郡高鍋町 see styles |
koyuguntakanabechou / koyuguntakanabecho こゆぐんたかなべちょう |
(place-name) Koyuguntakanabechō |
児玉工業団地 see styles |
kodamakougyoudanchi / kodamakogyodanchi こだまこうぎょうだんち |
(place-name) Kodama Industrial Park |
児玉郡上里町 see styles |
kodamagunkamisatomachi こだまぐんかみさとまち |
(place-name) Kodamagunkamisatomachi |
児玉郡児玉町 see styles |
kodamagunkodamamachi こだまぐんこだままち |
(place-name) Kodamagunkodamamachi |
児玉郡神川町 see styles |
kodamagunkamikawamachi こだまぐんかみかわまち |
(place-name) Kodamagunkamikawamachi |
児玉郡神泉村 see styles |
kodamagunkamiizumimura / kodamagunkamizumimura こだまぐんかみいずみむら |
(place-name) Kodamagunkamiizumimura |
児玉郡美里町 see styles |
kodamagunmisatomachi こだまぐんみさとまち |
(place-name) Kodamagunmisatomachi |
児童心理学者 see styles |
jidoushinrigakusha / jidoshinrigakusha じどうしんりがくしゃ |
child psychologist |
児童性的虐待 see styles |
jidouseitekigyakutai / jidosetekigyakutai じどうせいてきぎゃくたい |
child sexual abuse; child molestation |
児童愛護協会 see styles |
jidouaigokyoukai / jidoaigokyokai じどうあいごきょうかい |
(o) Society for the Prevention of Cruelty to Children |
児童擁護基金 see styles |
jidouyougokikin / jidoyogokikin じどうようごききん |
(o) Children's Defense Fund |
児童福祉会館 see styles |
jidoufukushikaikan / jidofukushikaikan じどうふくしかいかん |
(place-name) Jidoufukushikaikan |
児童福祉施設 see styles |
jidoufukushishisetsu / jidofukushishisetsu じどうふくししせつ |
child welfare facility |
児童養護施設 see styles |
jidouyougoshisetsu / jidoyogoshisetsu じどうようごしせつ |
orphanage; children's home |
シャム双生児 see styles |
shamusouseiji / shamusoseji シャムそうせいじ |
Siamese twins |
レツゴー正児 see styles |
retsugooshouji / retsugooshoji レツゴーしょうじ |
(person) Retsugo Shouji |
ワンオペ育児 see styles |
wanopeikuji / wanopekuji ワンオペいくじ |
(See ワンオペ・2) childrearing by only one parent; solo parenting |
一卵性双生児 see styles |
ichiranseisouseiji / ichiransesoseji いちらんせいそうせいじ |
identical twins |
中国残留孤児 see styles |
chuugokuzanryuukoji / chugokuzanryukoji ちゅうごくざんりゅうこじ |
(hist) Japanese orphans left behind in China (after WWII); war-displaced Japanese in China |
二卵性双生児 see styles |
niranseisouseiji / niransesoseji にらんせいそうせいじ |
fraternal twins |
Variations: |
kokukujira; kokukujira こくくじら; コククジラ |
(kana only) gray whale (Eschrichtius robustus) |
医療的ケア児 see styles |
iryoutekikeaji / iryotekikeaji いりょうてきケアじ |
severely disabled child who needs constant medical care |
可児郡兼山町 see styles |
kanigunkaneyamachou / kanigunkaneyamacho かにぐんかねやまちょう |
(place-name) Kanigunkaneyamachō |
可児郡御嵩町 see styles |
kanigunmitakechou / kanigunmitakecho かにぐんみたけちょう |
(place-name) Kanigunmitakechō |
国立小児病院 see styles |
kokuritsushounibyouin / kokuritsushonibyoin こくりつしょうにびょういん |
(place-name) National Children's Hospital |
国連児童基金 see styles |
kokurenjidoukikin / kokurenjidokikin こくれんじどうききん |
United Nations Children's Fund; UNICEF |
Variations: |
ko こ |
(n,n-suf) (1) child; kid; teenager; youngster; young (non-adult) person; (n,n-suf) (2) (one's) child; offspring; (n,n-suf) (3) (also 娘) young woman; (n,n-suf) (4) (See 仔・こ) young (animal); (5) offshoot; (6) (See 元も子もない) interest; (7) (abbreviation) {finc} (See 子株・2) new share; (8) {cards;mahj} (See 親・2) player who is not a dealer; (9) (also 姑) young geisha; young prostitute; (10) (archaism) bird egg; (suffix noun) (11) (after a noun or -masu stem) -er (often of young women) |
小児脂肪便症 see styles |
shounishiboubinshou / shonishibobinsho しょうにしぼうびんしょう |
{med} (See セリアック病) celiac disease; coeliac disease |
志摩郡阿児町 see styles |
shimagunagochou / shimagunagocho しまぐんあごちょう |
(place-name) Shimagun'agochō |
新生児メレナ see styles |
shinseijimerena / shinsejimerena しんせいじメレナ |
(See メレナ) neonatal melena (melaena) |
未熟児網膜症 see styles |
mijukujimoumakushou / mijukujimomakusho みじゅくじもうまくしょう |
{med} retinopathy of prematurity |
本庄児玉霊園 see styles |
honjoukodamareien / honjokodamareen ほんじょうこだまれいえん |
(place-name) Honjōkodama Cemetery |
田代町金児硲 see styles |
tashirochoukanokohazama / tashirochokanokohazama たしろちょうかのこはざま |
(place-name) Tashirochōkanokohazama |
Variations: |
yaya; yayako(稚児) やや; ややこ(稚児) |
(やや is an abbr. of ややこ) baby; child |
肢体不自由児 see styles |
shitaifujiyuuji / shitaifujiyuji したいふじゆうじ |
physically disabled child; child with a physical disability |
育児休業給付 see styles |
ikujikyuugyoukyuufu / ikujikyugyokyufu いくじきゅうぎょうきゅうふ |
childcare leave allowance |
胎児切迫仮死 see styles |
taijiseppakukashi たいじせっぱくかし |
fetal death due to distress |
脳性小児麻痺 see styles |
nouseishounimahi / noseshonimahi のうせいしょうにまひ |
{med} (See 脳性麻痺) cerebral palsy |
西鹿児島駅前 see styles |
nishikagoshimaekimae にしかごしまえきまえ |
(personal name) Nishikagoshimaekimae |
鹿児島中央駅 see styles |
kagoshimachuuoueki / kagoshimachuoeki かごしまちゅうおうえき |
(st) Kagoshimachūō Station |
鹿児島刑務所 see styles |
kagoshimakeimusho / kagoshimakemusho かごしまけいむしょ |
(place-name) Kagoshima Prison |
鹿児島駅前駅 see styles |
kagoshimaekimaeeki かごしまえきまええき |
(st) Kagoshimaekimae Station |
低出生体重児 see styles |
teishusseitaijuuji; teishusshoutaijuuji / teshussetaijuji; teshusshotaijuji ていしゅっせいたいじゅうじ; ていしゅっしょうたいじゅうじ |
{med} low birth weight infant; LBWI |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.