I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 874 total results for your search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

仏生山町乙

see styles
 butsushouzanchouotsu / butsushozanchootsu
    ぶつしょうざんちょうおつ
(place-name) Butsushouzanchōotsu

伊万里町乙

see styles
 imarichouotsu / imarichootsu
    いまりちょうおつ
(place-name) Imarichōotsu

北小川原乙

see styles
 kitaogawaharaotsu
    きたおがわはらおつ
(place-name) Kitaogawaharaotsu

合四乙尺工

see styles
hé sì yǐ chě gōng
    he2 si4 yi3 che3 gong1
ho ssu i ch`e kung
    ho ssu i che kung
names of the five notes of the Chinese pentatonic scale, corresponding roughly to do, re, mi, sol, la

吉良川町乙

see styles
 kiragawachouotsu / kiragawachootsu
    きらがわちょうおつ
(place-name) Kiragawachōotsu

大川内町乙

see styles
 ookawachichouotsu / ookawachichootsu
    おおかわちちょうおつ
(place-name) Ookawachichōotsu

大須賀乙字

see styles
 oosugaotsuji
    おおすがおつじ
(person) Oosuga Otsuji (1881.7.29-1920.1.20)

安芸ノ川乙

see styles
 akinokawaotsu
    あきのかわおつ
(place-name) Akinokawaotsu

新里玲乙奈

see styles
 shinzatoreona
    しんざとれおな
(person) Shinzato Reona (1959.1.19-)

早乙女勝元

see styles
 saotomekatsumoto
    さおとめかつもと
(person) Saotome Katsumoto (1932.3.26-)

早乙女未来

see styles
 saotomemiku
    さおとめみく
(person) Saotome Miku (1986.1.23-)

早乙女道春

see styles
 saotomemichiharu
    さおとめみちはる
(person) Saotome Michiharu

東屋敷添乙

see styles
 higashiyashikizoeotsu
    ひがしやしきぞえおつ
(place-name) Higashiyashikizoeotsu

氧乙炔焊炬

see styles
yǎng yǐ quē hàn jù
    yang3 yi3 que1 han4 ju4
yang i ch`üeh han chü
    yang i chüeh han chü
oxyacetylene torch

江部乙溜池

see styles
 ebeotsutameike / ebeotsutameke
    えべおつためいけ
(place-name) Ebeotsutameike

江部乙町東

see styles
 ebeotsuchouhigashi / ebeotsuchohigashi
    えべおつちょうひがし
(place-name) Ebeotsuchōhigashi

江部乙町西

see styles
 ebeotsuchounishi / ebeotsuchonishi
    えべおつちょうにし
(place-name) Ebeotsuchōnishi

石上乙麻呂

see styles
 isonokamiotomaro
    いそのかみおとまろ
(person) Isonokami Otomaro

磯分内乙西

see styles
 isobunnaiotsunishi
    いそぶんないおつにし
(place-name) Isobunnaiotsunishi

福島新田乙

see styles
 fukujimashindenotsu
    ふくじましんでんおつ
(place-name) Fukujimashinden'otsu

聚四氟乙烯

see styles
jù sì fú yǐ xī
    ju4 si4 fu2 yi3 xi1
chü ssu fu i hsi
polytetrafluoroethylene (PTFE), trademarked as Teflon

藤原乙牟漏

see styles
 fujiwaranootomuro
    ふじわらのおとむろ
(person) Fujiwara No Otomuro (760-790)

音羽乙出町

see styles
 otowaotsudechou / otowaotsudecho
    おとわおつでちょう
(place-name) Otowaotsudechō

乙丸中央牧場

see styles
 otsumaruchuuoubokujou / otsumaruchuobokujo
    おつまるちゅうおうぼくじょう
(place-name) Otsumaruchūōbokujō

乙原トンネル

see styles
 otobarutonneru
    おとばるトンネル
(place-name) Otobaru Tunnel

乙女トンネル

see styles
 otometonneru
    おとめトンネル
(place-name) Otome Tunnel

乙宝寺三重塔

see styles
 otsuhoujisanjuunotou / otsuhojisanjunoto
    おつほうじさんじゅうのとう
(place-name) Otsuhoujisanjuunotou

乙川源内林町

see styles
 otsukawagennaibayashichou / otsukawagennaibayashicho
    おつかわげんないばやしちょう
(place-name) Otsukawagennaibayashichō

乙川西ノ宮町

see styles
 otsukawanishinomiyachou / otsukawanishinomiyacho
    おつかわにしのみやちょう
(place-name) Otsukawanishinomiyachō

乙羽トンネル

see styles
 otobatonneru
    おとばトンネル
(place-name) Otoba Tunnel

二氯乙烷中毒

see styles
èr lǜ yǐ wán zhōng dú
    er4 lu:4 yi3 wan2 zhong1 du2
erh lü i wan chung tu
dichloroethane poisoning

二里町中里乙

see styles
 nirichounakazatootsu / nirichonakazatootsu
    にりちょうなかざとおつ
(place-name) Nirichōnakazatootsu

二里町大里乙

see styles
 nirichouoozatootsu / nirichooozatootsu
    にりちょうおおざとおつ
(place-name) Nirichōoozatootsu

四乙基鉛中毒


四乙基铅中毒

see styles
sì yǐ jī qiān zhōng dú
    si4 yi3 ji1 qian1 zhong1 du2
ssu i chi ch`ien chung tu
    ssu i chi chien chung tu
tetraethyl lead poisoning

太乙金華宗旨


太乙金华宗旨

see styles
tài yǐ jīn huá zōng zhǐ
    tai4 yi3 jin1 hua2 zong1 zhi3
t`ai i chin hua tsung chih
    tai i chin hua tsung chih
The Secret of the Golden Flower, a classic of Chinese Taoism published in the late 17th century

對乙酰氨基酚


对乙酰氨基酚

see styles
duì yǐ xiān ān jī fēn
    dui4 yi3 xian1 an1 ji1 fen1
tui i hsien an chi fen
paracetamol; acetaminophen

Variations:
枠乙
枠おつ

 wakuotsu; wakotsu
    わくおつ; わこつ
(expression) (net-sl) (kana only) (from 枠取り (live streaming) and 乙 (お疲れ様); usu. on live streaming sites) (See うぽつ,枠・6,乙・4) thanks for streaming

爾志郡乙部町

see styles
 nishigunotobechou / nishigunotobecho
    にしぐんおとべちょう
(place-name) Nishigun'otobechō

甲乙付け難い

see styles
 kouotsutsukegatai / kootsutsukegatai
    こうおつつけがたい
(expression) it is difficult to say which of the two is better

菅田町宇津乙

see styles
 sugetachouuzuotsu / sugetachouzuotsu
    すげたちょううづおつ
(place-name) Sugetachōuzuotsu

菅田町菅田乙

see styles
 sugetachousugetaotsu / sugetachosugetaotsu
    すげたちょうすげたおつ
(place-name) Sugetachōsugetaotsu

Variations:
乙女子
少女子

 otomego
    おとめご
(poetic term) (See 乙女) girl; maiden

Variations:
乙女心
少女心

 otomegokoro
    おとめごころ
girl's feeling; maiden's mind

乙訓郡大山崎町

see styles
 otokunigunooyamazakichou / otokunigunooyamazakicho
    おとくにぐんおおやまざきちょう
(place-name) Otokunigun'ooyamazakichō

乙酰胺吡咯烷酮

see styles
yǐ xiān àn bǐ luò wán tóng
    yi3 xian1 an4 bi3 luo4 wan2 tong2
i hsien an pi lo wan t`ung
    i hsien an pi lo wan tung
(pharmacology) piracetam (C6H10N2O2), a nootropic

大戸町上三寄乙

see styles
 ootomachikamimiyoriotsu
    おおとまちかみみよりおつ
(place-name) Ootomachikamimiyoriotsu

甲の薬は乙の毒

see styles
 kounokusurihaotsunodoku / konokusurihaotsunodoku
    こうのくすりはおつのどく
(expression) (proverb) one man's meat is another man's poison; one man's medicine is another man's poison

甲乙つけがたい

see styles
 kouotsutsukegatai / kootsutsukegatai
    こうおつつけがたい
(expression) it is difficult to say which of the two is better

甲乙付けがたい

see styles
 kouotsutsukegatai / kootsutsukegatai
    こうおつつけがたい
(expression) it is difficult to say which of the two is better

西乙原トンネル

see styles
 nishiotsubaratonneru
    にしおつばらトンネル
(place-name) Nishiotsubara Tunnel

超高速乙太網路


超高速乙太网路

see styles
chāo gāo sù yǐ tài wǎng lù
    chao1 gao1 su4 yi3 tai4 wang3 lu4
ch`ao kao su i t`ai wang lu
    chao kao su i tai wang lu
Gigabit Ethernet

Variations:
乙女ゲー
乙女ゲ

 otomegee(女gee); otomege(女ge)
    おとめゲー(乙女ゲー); おとめゲ(乙女ゲ)
(abbreviation) {vidg} (See 乙女ゲーム) otome game; dating simulation game with a female protagonist and male love interests

Variations:
乙女座
おとめ座

 otomeza
    おとめざ
{astron} Virgo (constellation); the Virgin

Variations:
乙姫海老
乙姫蝦

 otohimeebi; otohimeebi
    おとひめえび; オトヒメエビ
(kana only) banded coral shrimp (Stenopus hispidus); coral banded shrimp; banded boxer shrimp

二氯苯胺苯乙酸鈉


二氯苯胺苯乙酸钠

see styles
èr lǜ běn àn běn yǐ suān nà
    er4 lu:4 ben3 an4 ben3 yi3 suan1 na4
erh lü pen an pen i suan na
diclofenac sodium (non-steroidal anti-inflammatory drug used to reduce swelling and as painkiller); also called voltaren 扶他林

青木島町青木島乙

see styles
 aokijimamachiaokijimaotsu
    あおきじままちあおきじまおつ
(place-name) Aokijimamachiaokijimaotsu

Variations:
天津乙女
天つ少女

 amatsuotome
    あまつおとめ
celestial maiden

甲之蜜糖,乙之砒霜

jiǎ zhī mì táng , yǐ zhī pī shuāng
    jia3 zhi1 mi4 tang2 , yi3 zhi1 pi1 shuang1
chia chih mi t`ang , i chih p`i shuang
    chia chih mi tang , i chih pi shuang
one man's meat is another man's poison (idiom)

Variations:
蜾蠃少女
蜾蠃乙女

 sugaruotome
    すがるおとめ
(archaism) wasp-waisted girl

乙塚古墳附段尻巻古墳

see styles
 ototsukakofunfudanjirimakikofun
    おとつかこふんふだんじりまきこふん
(place-name) Ototsukakofunfudanjirimaki Tumulus

Variations:
早乙女
早少女

 saotome
    さおとめ
young female rice planter; young girl

Variations:
少女
乙女
小女

 shoujo(少女, 小女)(p); otome(少女, 女) / shojo(少女, 小女)(p); otome(少女, 女)
    しょうじょ(少女, 小女)(P); おとめ(少女, 乙女)
(1) little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old; (2) (少女, しょうじょ only) (archaism) female between 17 and 20 years old (ritsuryō period)

Variations:
弟嫁
おとうと嫁
乙嫁

 otoutoyome(弟嫁, otouto嫁); otoyome(弟嫁, 嫁) / ototoyome(弟嫁, ototo嫁); otoyome(弟嫁, 嫁)
    おとうとよめ(弟嫁, おとうと嫁); おとよめ(弟嫁, 乙嫁)
younger brother's wife

Variations:
減り張り
乙張り
乙張

 merihari; merihari
    めりはり; メリハリ
(1) (kana only) modulation (of voice); (2) (kana only) variation; variety; balance; pace; (3) (kana only) liveliness (e.g. of writing style)

Variations:
乙女椿
乙女ツバキ(sK)

 otometsubaki; otometsubaki
    おとめつばき; オトメツバキ
(kana only) otome camellia (Camellia japonica f. otome)

Variations:
うp乙
UPおつ
うpおつ

 upuotsu; upotsu
    うぷおつ; うぽつ
(expression) (net-sl) (kana only) (from うp (upload) and 乙 (お疲れ様); used primarily on video-sharing websites (esp. Niconico)) (See 乙・4) thanks for uploading

Variations:
藍子
阿乙呉(ateji)

 aigo; aigo
    アイゴ; あいご
(kana only) mottled spinefoot (Siganus fuscescens); dusky rabbitfish; sandy spinefoot

Variations:
すがる少女
すがる乙女
蜾蠃少女
すがる娘子(iK)

 sugaruotome
    すがるおとめ
(archaism) wasp-waisted girl

Variations:
ドイツ語
独逸語(ateji)(rK)
独乙語(ateji)(rK)

 doitsugo
    ドイツご
German (language)

Variations:
ドイツ語
独逸語(sK)
独乙語(sK)

 doitsugo
    ドイツご
German (language)

Variations:
減り張り(rK)
乙張り(rK)
乙張(rK)

 merihari; merihari
    メリハリ; めりはり
(1) (kana only) modulation (of voice); (2) (kana only) variation; variety; balance; pace; (3) (kana only) liveliness (e.g. of writing style)

Variations:
独逸(ateji)
独乙(ateji)

 doitsu
    ドイツ
(kana only) Germany (dut: Duits)

Variations:
独逸(ateji)(rK)
独乙(ateji)(rK)

 doitsu
    ドイツ
(kana only) Germany (dut: Duits)

Variations:
甲乙つけがたい
甲乙付けがたい
甲乙付け難い

 kouotsutsukegatai / kootsutsukegatai
    こうおつつけがたい
(exp,adj-i) difficult to say which of the two is better; hard to tell which is better; (there is) little to choose between them

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789

This page contains 74 results for "乙" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary