There are 1032 total results for your 丁 search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中ノ店南ノ丁 see styles |
nakanotanaminaminochou / nakanotanaminaminocho なかのたなみなみのちょう |
(place-name) Nakanotanaminaminochō |
亨丁頓舞蹈症 亨丁顿舞蹈症 see styles |
hēng dīng dùn wǔ dǎo zhèng heng1 ding1 dun4 wu3 dao3 zheng4 heng ting tun wu tao cheng |
Huntington's disease |
京町8丁目横 see styles |
kyoumachihacchoumeyoko / kyomachihacchomeyoko きょうまちはっちょうめよこ |
(place-name) Kyōmachihacchōmeyoko |
伝法橋南ノ丁 see styles |
denpoubashiminaminochou / denpobashiminaminocho でんぽうばしみなみのちょう |
(place-name) Denpoubashiminaminochō |
元寺町北ノ丁 see styles |
motoderamachikitanochou / motoderamachikitanocho もとでらまちきたのちょう |
(place-name) Motoderamachikitanochō |
元寺町南ノ丁 see styles |
motoderamachiminaminochou / motoderamachiminaminocho もとでらまちみなみのちょう |
(place-name) Motoderamachiminaminochō |
元寺町東ノ丁 see styles |
motoderamachihigashinochou / motoderamachihigashinocho もとでらまちひがしのちょう |
(place-name) Motoderamachihigashinochō |
元寺町西ノ丁 see styles |
motoderamachinishinochou / motoderamachinishinocho もとでらまちにしのちょう |
(place-name) Motoderamachinishinochō |
八丁原発電所 see styles |
hacchoubaruhatsudensho / hacchobaruhatsudensho はっちょうばるはつでんしょ |
(place-name) Hatchōbaru Geothermal Power Plant |
八代郡千丁町 see styles |
yatsushirogunsenchoumachi / yatsushirogunsenchomachi やつしろぐんせんちょうまち |
(place-name) Yatsushirogunsenchōmachi |
八島台二丁目 see styles |
yashimadainichoume / yashimadainichome やしまだいにちょうめ |
(place-name) Yashimadainichōme |
六丁の目中町 see styles |
rokuchounomenakamachi / rokuchonomenakamachi ろくちょうのめなかまち |
(place-name) Rokuchōnomenakamachi |
六丁の目元町 see styles |
rokuchounomemotomachi / rokuchonomemotomachi ろくちょうのめもとまち |
(place-name) Rokuchōnomemotomachi |
六丁の目北町 see styles |
rokuchounomekitamachi / rokuchonomekitamachi ろくちょうのめきたまち |
(place-name) Rokuchōnomekitamachi |
六丁の目南町 see styles |
rokuchounomeminamimachi / rokuchonomeminamimachi ろくちょうのめみなみまち |
(place-name) Rokuchōnomeminamimachi |
六丁の目東町 see styles |
rokuchounomehigashimachi / rokuchonomehigashimachi ろくちょうのめひがしまち |
(place-name) Rokuchōnomehigashimachi |
六丁の目西町 see styles |
rokuchounomenishimachi / rokuchonomenishimachi ろくちょうのめにしまち |
(place-name) Rokuchōnomenishimachi |
出口新端ノ丁 see styles |
deguchishinhashinochou / deguchishinhashinocho でぐちしんはしのちょう |
(place-name) Deguchishinhashinochō |
北ノ新地榎丁 see styles |
kitanoshinchienokichou / kitanoshinchienokicho きたのしんちえのきちょう |
(place-name) Kitanoshinchienokichō |
北新元金屋丁 see styles |
kitashinmotokanayachou / kitashinmotokanayacho きたしんもとかなやちょう |
(place-name) Kitashinmotokanayachō |
北甚五兵衛丁 see styles |
kitajingobeechou / kitajingobeecho きたじんごべえちょう |
(place-name) Kitajingobeechō |
十三間町中丁 see styles |
juusangenmachinakachou / jusangenmachinakacho じゅうさんげんまちなかちょう |
(place-name) Jūsangenmachinakachō |
南甚五兵衛丁 see styles |
minamijingobeechou / minamijingobeecho みなみじんごべえちょう |
(place-name) Minamijingobeechō |
南笠東一丁目 see styles |
minamikasahigashiicchoume / minamikasahigashicchome みなみかさひがしいっちょうめ |
(place-name) Minamikasahigashiicchōme |
南郷7丁目駅 see styles |
nangoujuunanachoumeeki / nangojunanachomeeki なんごうじゅうななちょうめえき |
(st) Nangoujuunanachōme Station |
口八丁手八丁 see styles |
kuchihacchoutehacchou / kuchihacchotehaccho くちはっちょうてはっちょう |
(noun or adjectival noun) (idiom) both eloquent and skilled |
四谷三丁目駅 see styles |
yotsuyasanchoumeeki / yotsuyasanchomeeki よつやさんちょうめえき |
(st) Yotsuyasanchōme Station |
墾丁國家公園 垦丁国家公园 see styles |
kěn dīng guó jiā gōng yuán ken3 ding1 guo2 jia1 gong1 yuan2 k`en ting kuo chia kung yüan ken ting kuo chia kung yüan |
Kenting National Park on the Hengchun Peninsula 恆春半島|恒春半岛[Heng2 chun1 Ban4 dao3], Pingtung county, south Taiwan |
宇品三丁目駅 see styles |
ujinasanchoumeeki / ujinasanchomeeki うじなさんちょうめえき |
(st) Ujinasanchōme Station |
宇品二丁目駅 see styles |
ujinanichoumeeki / ujinanichomeeki うじなにちょうめえき |
(st) Ujinanichōme Station |
宇品五丁目駅 see styles |
ujinagochoumeeki / ujinagochomeeki うじなごちょうめえき |
(st) Ujinagochōme Station |
宇品四丁目駅 see styles |
ujinayonchoumeeki / ujinayonchomeeki うじなよんちょうめえき |
(st) Ujinayonchōme Station |
宇宿一丁目駅 see styles |
usukiicchoumeeki / usukicchomeeki うすきいっちょうめえき |
(st) Usukiicchōme Station |
専光寺門前丁 see styles |
senkoujimonzenchou / senkojimonzencho せんこうじもんぜんちょう |
(place-name) Senkoujimonzenchō |
小人町南ノ丁 see styles |
kobitomachiminaminochou / kobitomachiminaminocho こびとまちみなみのちょう |
(place-name) Kobitomachiminaminochō |
小田原山本丁 see styles |
odawarayamamotochou / odawarayamamotocho おだわらやまもとちょう |
(place-name) Odawarayamamotochō |
川内明神横丁 see styles |
kawauchimyoujinyokochou / kawauchimyojinyokocho かわうちみょうじんよこちょう |
(place-name) Kawauchimyoujin'yokochō |
平川地一丁目 see styles |
hirakawachiicchoume / hirakawachicchome ひらかわちいっちょうめ |
(person) Hirakawachiicchōme |
平野上八丁柳 see styles |
hiranokamihacchouyanagi / hiranokamihacchoyanagi ひらのかみはっちょうやなぎ |
(place-name) Hiranokamihacchōyanagi |
平野八丁柳町 see styles |
hiranohacchouyanagichou / hiranohacchoyanagicho ひらのはっちょうやなぎちょう |
(place-name) Hiranohacchōyanagichou |
御陵四丁野町 see styles |
misasagishichounochou / misasagishichonocho みささぎしちょうのちょう |
(place-name) Misasagishichōnochou |
志村三丁目駅 see styles |
shimurasanchoumeeki / shimurasanchomeeki しむらさんちょうめえき |
(st) Shimurasanchōme Station |
忠節三丁目南 see styles |
chuusetsusanchoumeminami / chusetsusanchomeminami ちゅうせつさんちょうめみなみ |
(place-name) Chuusetsusanchōmeminami |
手八丁口八丁 see styles |
tehacchoukuchihacchou / tehacchokuchihaccho てはっちょうくちはっちょう |
(See 口八丁,手八丁) eloquent and skilled (worker) |
Variations: |
orichou / oricho おりちょう |
quire (bookbinding); gathering; section; signature |
新丁トンネル see styles |
shinyourotonneru / shinyorotonneru しんようろトンネル |
(place-name) Shinyouro Tunnel |
新宿七丁目駅 see styles |
shinjukunanachoume / shinjukunanachome しんじゅくななちょうめ |
(st) Shinjukunanachōme |
新宿三丁目駅 see styles |
shinjukusanchoumeeki / shinjukusanchomeeki しんじゅくさんちょうめえき |
(st) Shinjukusanchōme Station |
旭町一丁目駅 see styles |
asahimachiicchoumeeki / asahimachicchomeeki あさひまちいっちょうめえき |
(st) Asahimachiicchōme Station |
旭町三丁目駅 see styles |
asahimachisanchoumeeki / asahimachisanchomeeki あさひまちさんちょうめえき |
(st) Asahimachisanchōme Station |
本町三丁目駅 see styles |
honmachisanchoumeeki / honmachisanchomeeki ほんまちさんちょうめえき |
(st) Honmachisanchōme Station |
本町五丁目駅 see styles |
honmachigochoumeeki / honmachigochomeeki ほんまちごちょうめえき |
(st) Honmachigochōme Station |
本町六丁目駅 see styles |
honmachirokuchoumeeki / honmachirokuchomeeki ほんまちろくちょうめえき |
(st) Honmachirokuchōme Station |
本町四丁目駅 see styles |
honmachiyonchoumeeki / honmachiyonchomeeki ほんまちよんちょうめえき |
(st) Honmachiyonchōme Station |
本郷三丁目駅 see styles |
hongousanchoumeeki / hongosanchomeeki ほんごうさんちょうめえき |
(st) Hongousanchōme Station |
杭丁頓舞蹈症 杭丁顿舞蹈症 see styles |
háng dīng dùn wǔ dǎo zhèng hang2 ding1 dun4 wu3 dao3 zheng4 hang ting tun wu tao cheng |
Huntington's disease |
東長町中ノ丁 see styles |
higashinagamachinakanochou / higashinagamachinakanocho ひがしながまちなかのちょう |
(place-name) Higashinagamachinakanochō |
松島二丁目駅 see styles |
matsushimanichoumeeki / matsushimanichomeeki まつしまにちょうめえき |
(st) Matsushimanichōme Station |
桟橋通二丁目 see styles |
sanbashidoorinichoume / sanbashidoorinichome さんばしどおりにちょうめ |
(place-name) Sanbashidoorinichōme |
桟橋通四丁目 see styles |
sanbashidooriyonchoume / sanbashidooriyonchome さんばしどおりよんちょうめ |
(place-name) Sanbashidooriyonchōme |
横川一丁目駅 see styles |
yokogawaicchoumeeki / yokogawaicchomeeki よこがわいっちょうめえき |
(st) Yokogawaicchōme Station |
段原一丁目駅 see styles |
danbaraicchoumeeki / danbaraicchomeeki だんばらいっちょうめえき |
(st) Danbaraicchōme Station |
池田町一番丁 see styles |
ikedamachiichibanchou / ikedamachichibancho いけだまちいちばんちょう |
(place-name) Ikedamachiichibanchō |
池田町三番丁 see styles |
ikedamachisanbanchou / ikedamachisanbancho いけだまちさんばんちょう |
(place-name) Ikedamachisanbanchō |
池田町二番丁 see styles |
ikedamachinibanchou / ikedamachinibancho いけだまちにばんちょう |
(place-name) Ikedamachinibanchō |
池田町四番丁 see styles |
ikedamachiyonbanchou / ikedamachiyonbancho いけだまちよんばんちょう |
(place-name) Ikedamachiyonbanchō |
清水元二丁目 see styles |
shimizumotonichoume / shimizumotonichome しみずもとにちょうめ |
(place-name) Shimizumotonichōme |
Variations: |
tamamushi; tamamushi たまむし; タマムシ |
(kana only) jewel beetle (esp. Chrysochroa fulgidissima); buprestid |
瑞光四丁目駅 see styles |
zuikouyonchoumeeki / zuikoyonchomeeki ずいこうよんちょうめえき |
(st) Zuikouyonchōme Station |
町屋二丁目駅 see styles |
machiyanichoumeeki / machiyanichomeeki まちやにちょうめえき |
(st) Machiyanichōme Station |
畑屋敷中ノ丁 see styles |
hatayashikinakanochou / hatayashikinakanocho はたやしきなかのちょう |
(place-name) Hatayashikinakanochō |
畑屋敷新道丁 see styles |
hatayashikishinmichichou / hatayashikishinmichicho はたやしきしんみちちょう |
(place-name) Hatayashikishinmichichō |
畑屋敷東ノ丁 see styles |
hatayashikihigashinochou / hatayashikihigashinocho はたやしきひがしのちょう |
(place-name) Hatayashikihigashinochō |
畑屋敷端ノ丁 see styles |
hatayashikihashinochou / hatayashikihashinocho はたやしきはしのちょう |
(place-name) Hatayashikihashinochō |
畑屋敷葛屋丁 see styles |
hatayashikikuzuyachou / hatayashikikuzuyacho はたやしきくずやちょう |
(place-name) Hatayashikikuzuyachō |
畑屋敷西ノ丁 see styles |
hatayashikinishinochou / hatayashikinishinocho はたやしきにしのちょう |
(place-name) Hatayashikinishinochō |
畑屋敷雁木丁 see styles |
hatayashikigangichou / hatayashikigangicho はたやしきがんぎちょう |
(place-name) Hatayashikigangichō |
皆実町二丁目 see styles |
minamimachinichoume / minamimachinichome みなみまちにちょうめ |
(place-name) Minamimachinichōme |
皆実町六丁目 see styles |
minamimachirokuchoume / minamimachirokuchome みなみまちろくちょうめ |
(place-name) Minamimachirokuchōme |
竹鼻四丁野町 see styles |
takehanashichounochou / takehanashichonocho たけはなしちょうのちょう |
(place-name) Takehanashichōnochou |
荒川七丁目駅 see styles |
arakawananachoumeeki / arakawananachomeeki あらかわななちょうめえき |
(st) Arakawananachōme Station |
荒川二丁目駅 see styles |
arakawanichoumeeki / arakawanichomeeki あらかわにちょうめえき |
(st) Arakawanichōme Station |
萱町六丁目駅 see styles |
kayamachirokuchoumeeki / kayamachirokuchomeeki かやまちろくちょうめえき |
(st) Kayamachirokuchōme Station |
蒲生四丁目駅 see styles |
gamouyonchoumeeki / gamoyonchomeeki がもうよんちょうめえき |
(st) Gamouyonchōme Station |
西11丁目駅 see styles |
nishijuuicchoumeeki / nishijuicchomeeki にしじゅういっちょうめえき |
(st) Nishijuuicchōme Station |
西15丁目駅 see styles |
nishijuugochoumeeki / nishijugochomeeki にしじゅうごちょうめえき |
(st) Nishijuugochōme Station |
西18丁目駅 see styles |
nishijuuhacchoumeeki / nishijuhacchomeeki にしじゅうはっちょうめえき |
(st) Nishijuuhacchōme Station |
西28丁目駅 see styles |
nishinijuuhacchoumeeki / nishinijuhacchomeeki にしにじゅうはっちょうめえき |
(st) Nishinijuuhacchōme Station |
谷町九丁目駅 see styles |
tanimachikyuuchoumeeki / tanimachikyuchomeeki たにまちきゅうちょうめえき |
(st) Tanimachikyūchōme Station |
谷町六丁目駅 see styles |
tanimachirokuchoumeeki / tanimachirokuchomeeki たにまちろくちょうめえき |
(st) Tanimachirokuchōme Station |
谷町四丁目駅 see styles |
tanimachiyonchoumeeki / tanimachiyonchomeeki たにまちよんちょうめえき |
(st) Tanimachiyonchōme Station |
銀座一丁目駅 see styles |
ginzaicchoumeeki / ginzaicchomeeki ぎんざいっちょうめえき |
(st) Ginzaicchōme Station |
長町一丁目駅 see styles |
nagamachiicchoumeeki / nagamachicchomeeki ながまちいっちょうめえき |
(st) Nagamachiicchōme Station |
阿斯頓·馬丁 阿斯顿·马丁 |
ā sī dùn · mǎ dīng a1 si1 dun4 · ma3 ding1 a ssu tun · ma ting |
Aston Martin |
青山一丁目駅 see styles |
aoyamaicchoumeeki / aoyamaicchomeeki あおやまいっちょうめえき |
(st) Aoyamaicchōme Station |
鷺ノ森中ノ丁 see styles |
saginomorinakanochou / saginomorinakanocho さぎのもりなかのちょう |
(place-name) Saginomorinakanochō |
鷺ノ森南ノ丁 see styles |
saginomoriminaminochou / saginomoriminaminocho さぎのもりみなみのちょう |
(place-name) Saginomoriminaminochō |
鷺ノ森堂前丁 see styles |
saginomoridoumaechou / saginomoridomaecho さぎのもりどうまえちょう |
(place-name) Saginomoridoumaechō |
鷺ノ森明神丁 see styles |
saginomorimyoujinchou / saginomorimyojincho さぎのもりみょうじんちょう |
(place-name) Saginomorimyoujinchō |
鷺ノ森東ノ丁 see styles |
saginomorihigashinochou / saginomorihigashinocho さぎのもりひがしのちょう |
(place-name) Saginomorihigashinochō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "丁" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.