I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 1092 total results for your ヤツ search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハンディキャップ・レース |
handikyappu reesu ハンディキャップ・レース |
handicap race |
プロアクティブキャッシュ see styles |
puroakutibukyasshu プロアクティブキャッシュ |
(computer terminology) proactive caching |
Variations: |
poroshatsu; poro shatsu ポロシャツ; ポロ・シャツ |
polo shirt |
ユニオンジャックゴルフ場 see styles |
yunionjakkugorufujou / yunionjakkugorufujo ユニオンジャックゴルフじょう |
(place-name) Yunionjakku Golf Links |
ライトスルー・キャッシュ |
raitosuruu kyasshu / raitosuru kyasshu ライトスルー・キャッシュ |
(computer terminology) write-through cache |
ライトバック・キャッシュ |
raitobakku kyasshu ライトバック・キャッシュ |
(computer terminology) write-back cache |
Variations: |
yatsura やつら |
(pronoun) (derogatory term) (familiar language) they; those guys |
Variations: |
korinaiyatsu こりないやつ |
(expression) person (generally male) who won't learn their lesson; persistent jerk |
鈴ヶ峰のヤッコソウ発生地 see styles |
suzugaminenoyakkosouhasseichi / suzugaminenoyakkosohassechi すずがみねのヤッコソウはっせいち |
(place-name) Suzugaminenoyakkosouhasseichi |
Variations: |
shachihokodachi(鯱立chi); shacchokodachi しゃちほこだち(鯱立ち); しゃっちょこだち |
(noun/participle) (1) (See 逆立ち・さかだち・1) headstand; (noun/participle) (2) doing one's best; doing something to the best of one's ability |
Variations: |
yattsukeshigoto やっつけしごと |
rush job; slipshod job; quick-and-dirty work |
Variations: |
yattenokeru やってのける |
(transitive verb) (kana only) to succeed (in doing); to pull something off; to manage (to do a job) |
Variations: |
yahhoo; yahhoo; yahoo ヤッホー; やっほー; やほー |
(interjection) (familiar language) (colloquialism) yoo-hoo; halloo; hi-de-ho; howdy; hey |
アフリカゴールデンキャット see styles |
afurikagoorudenkyatto アフリカゴールデンキャット |
African golden cat (Profelis aurata) |
インターブロック・ギャップ |
intaaburokku gyappu / intaburokku gyappu インターブロック・ギャップ |
(computer terminology) interblock gap; IBG |
Variations: |
uchinoyatsu うちのやつ |
(exp,n) (kana only) the wife; the missus |
Variations: |
oyatsutaimu; oyatsutaimu おやつタイム; オヤツタイム |
(exp,n) snack break; snack time |
キャッシュ・ディスペンサー |
kyasshu disupensaa / kyasshu disupensa キャッシュ・ディスペンサー |
cash dispenser |
キャッシュサービスコーナー see styles |
kyasshusaabisukoonaa / kyasshusabisukoona キャッシュサービスコーナー |
automatic teller machine (wasei: cash-service corner); ATM; flexi-teller; hole-in-the-wall |
キャッシュレスソサイティー see styles |
kyasshuresusosaitii / kyasshuresusosaiti キャッシュレスソサイティー |
cashless society |
キャッチ・アンド・リリース |
kyacchi ando ririisu / kyacchi ando ririsu キャッチ・アンド・リリース |
catch and release (fishing) |
クレディビリティーギャップ see styles |
kuredibiritiigyappu / kuredibiritigyappu クレディビリティーギャップ |
credibility gap |
コミュニケーションギャップ see styles |
komyunikeeshongyappu コミュニケーションギャップ |
communications gap |
ジェネレーション・ギャップ |
jenereeshon gyappu ジェネレーション・ギャップ |
generation gap |
ジャック・オッフェンバック |
jakku offenbakku ジャック・オッフェンバック |
(person) Jacques Offenbach |
ジャックニクラウスゴルフ場 see styles |
jakkunikurausugorufujiyou / jakkunikurausugorufujiyo ジャックニクラウスゴルフじよう |
(place-name) Jakkunikurausugorufujiyou |
Variations: |
shatoru(p); shattoru シャトル(P); シャットル |
(1) (abbreviation) (See シャトルコック) shuttlecock; (2) (See シャトルバス) shuttle service (e.g. bus); (3) (See 杼・ひ) shuttle (weaving); (4) (abbreviation) (See スペースシャトル) space shuttle |
Variations: |
niyattowarau(niyatto笑u); niyattowarau(niyatto笑u) ニヤッとわらう(ニヤッと笑う); にやっとわらう(にやっと笑う) |
(exp,v5u) to give a broad grin; to smirk |
プロアクティブ・キャッシュ |
puroakutibu kyasshu プロアクティブ・キャッシュ |
(computer terminology) proactive caching |
Variations: |
yattekuru やってくる |
(exp,vk) (1) (kana only) to come along; to come around; to turn up; (exp,vk) (2) (kana only) to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time) |
Variations: |
yattokomakase; yattomakase やっとこまかせ; やっとまかせ |
(interjection) yo-ho!; heave-ho! |
Variations: |
aikyacchi; ai kyacchi アイキャッチ; アイ・キャッチ |
short clip used to begin and end commercial breaks on Japanese TV (wasei: eyecatch) |
アイスランドキャットシャーク see styles |
aisurandokyattoshaaku / aisurandokyattoshaku アイスランドキャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii, an Atlantic species) |
アジア・ゴールデン・キャット |
ajia gooruden kyatto アジア・ゴールデン・キャット |
Asian golden cat (Catopuma temminckii); Asiatic golden cat; Temminck's golden cat |
Variations: |
arohashatsu; aroha shatsu アロハシャツ; アロハ・シャツ |
aloha shirt; Hawaiian shirt |
インターネットリレーチャット see styles |
intaanettorireechatto / intanettorireechatto インターネットリレーチャット |
(computer terminology) Internet relay chat; IRC |
Variations: |
eakyappu; ea kyappu エアキャップ; エア・キャップ |
(1) plastic packing material with air bubbles (wasei: air cap); bubble wrap; (2) cap on a tyre valve; (3) brand of lawn mower |
Variations: |
kaajakku; kaa jakku / kajakku; ka jakku カージャック; カー・ジャック |
carjack; carjacking; car hijacking |
Variations: |
karaashatsu; karaa shatsu / karashatsu; kara shatsu カラーシャツ; カラー・シャツ |
shirt with a collar (wasei: collar shirt) |
キャッシュ・オン・デリバリー |
kyasshu on deribarii / kyasshu on deribari キャッシュ・オン・デリバリー |
cash on delivery; COD |
キャッシュレス・ソサイティー |
kyasshuresu sosaitii / kyasshuresu sosaiti キャッシュレス・ソサイティー |
cashless society |
Variations: |
kyacchibaa; kyacchi baa / kyacchiba; kyacchi ba キャッチバー; キャッチ・バー |
clip joint (wasei: catch bar) |
Variations: |
kyacchihon; kyacchifon キャッチホン; キャッチフォン |
call waiting (wasei: catch phone) |
クレディビリティー・ギャップ |
kuredibiritii gyappu / kuredibiriti gyappu クレディビリティー・ギャップ |
credibility gap |
コミュニケーション・ギャップ |
komyunikeeshon gyappu コミュニケーション・ギャップ |
communications gap |
Variations: |
shiikayakku; shii kayakku / shikayakku; shi kayakku シーカヤック; シー・カヤック |
sea kayak |
Variations: |
shiijakku; shii jakku / shijakku; shi jakku シージャック; シー・ジャック |
seajack; seajacking; ship hijacking |
Variations: |
shatsukaraa; shatsu karaa / shatsukara; shatsu kara シャツカラー; シャツ・カラー |
shirt collar |
Variations: |
doresushatsu; doresu shatsu ドレスシャツ; ドレス・シャツ |
dress shirt |
Variations: |
basujakku; basu jakku バスジャック; バス・ジャック |
bus hijacking (wasei: busjack) |
Variations: |
birujakku; biru jakku ビルジャック; ビル・ジャック |
(abbreviation) building highjack (hostage situation) |
Variations: |
pinjakku; pin jakku ピンジャック; ピン・ジャック |
{comp} pin jack |
フォーカルプレーンシャッター see styles |
fookarupureenshattaa / fookarupureenshatta フォーカルプレーンシャッター |
focal-plane shutter |
ポルカドットキャットシャーク see styles |
porukadottokyattoshaaku / porukadottokyattoshaku ポルカドットキャットシャーク |
polkadot catshark (Scyliorhinus besnardi, species from northern Uruguay) |
Variations: |
ragaashatsu; ragaa shatsu / ragashatsu; raga shatsu ラガーシャツ; ラガー・シャツ |
rugger shirt; rugby shirt |
Variations: |
ukimioyatsusu うきみをやつす |
(exp,v5s) to be absorbed in; to devote oneself (to); to give oneself over (to) |
Variations: |
kyattotan; kyatto tan キャットタン; キャット・タン |
(slang) (See 猫舌) unable to take (thermally) hot food (wasei: cat tongue); have a tongue too sensitive to heat |
アイスランド・キャットシャーク |
aisurando kyattoshaaku / aisurando kyattoshaku アイスランド・キャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii, an Atlantic species) |
アフリカ・ゴールデン・キャット |
afurika gooruden kyatto アフリカ・ゴールデン・キャット |
African golden cat (Profelis aurata) |
Variations: |
uindoyakke; indoyakke ウインドヤッケ; ウィンドヤッケ |
windbreaker (ger: Windjacke); windcheater; wind jacket |
ディスカウントキャッシュフロー see styles |
disukauntokyasshufuroo ディスカウントキャッシュフロー |
discounted cash flow |
Variations: |
dekichattakon できちゃったこん |
(exp,n) (abbreviation) (See できちゃった結婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
Variations: |
pishapisha; pishappisha ぴしゃぴしゃ; ぴしゃっぴしゃっ |
(adverb) (1) slap (sound of a flat object continuously striking something); (adverb) (2) splash |
フォーカルプレーン・シャッター |
fookarupureen shattaa / fookarupureen shatta フォーカルプレーン・シャッター |
focal-plane shutter |
プレシャットダウンタイムアウト see styles |
pureshattodauntaimuauto プレシャットダウンタイムアウト |
{comp} preshutdown time-out |
ポルカドット・キャットシャーク |
porukadotto kyattoshaaku / porukadotto kyattoshaku ポルカドット・キャットシャーク |
polkadot catshark (Scyliorhinus besnardi, species from northern Uruguay) |
Variations: |
yayakoshii(p); yayakkoshii / yayakoshi(p); yayakkoshi ややこしい(P); ややっこしい |
(adjective) complicated; complex; intricate; confusing; difficult; troublesome |
レッドテールキャットフィッシュ see styles |
reddoteerukyattofisshu レッドテールキャットフィッシュ |
redtail catfish (Phractocephalus hemioliopterus) |
Variations: |
ichijikyasshu いちじキャッシュ |
{comp} primary cache; level 1 cache |
Variations: |
yattokosa; yattokose; yattoko やっとこさ; やっとこせ; やっとこ |
(adverb) (1) (colloquialism) (See やっと・1) at last; finally; (adverb) (2) (colloquialism) (See やっと・2) barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth; (interjection) (3) (やっとこさ, やっとこせ only) yo-ho!; heave-ho! |
Variations: |
aikyacchaa; aikyaccha / aikyaccha; aikyaccha アイキャッチャー; アイキャッチャ |
eye-catcher |
Variations: |
aibiishatsu; aibii shatsu / aibishatsu; aibi shatsu アイビーシャツ; アイビー・シャツ |
ivy shirt |
Variations: |
andaashatsu; andaashaato / andashatsu; andashato アンダーシャツ; アンダーシャート |
undershirt |
インターネット・リレー・チャット |
intaanetto riree chatto / intanetto riree chatto インターネット・リレー・チャット |
(computer terminology) Internet relay chat; IRC |
ウィリアムジャッドフェッターマン see styles |
iriamujaddofettaaman / iriamujaddofettaman ウィリアムジャッドフェッターマン |
(person) William Judd Fetterman |
Variations: |
umakuyatteiku / umakuyatteku うまくやっていく |
(exp,v5k-s) (kana only) to get along well with; to make a go of it |
Variations: |
oopunshatsu; oopun shatsu オープンシャツ; オープン・シャツ |
open-necked shirt (wasei: open shirt) |
Variations: |
kattaashatsu; kattaa shatsu / kattashatsu; katta shatsu カッターシャツ; カッター・シャツ |
(1) (orig. a brand name for a long-sleeved sports shirt) (See ワイシャツ) (formal) shirt (wasei: cutter shirt); dress shirt; business shirt; (2) shirt (as part of a school uniform); (3) shirt with non-detachable cuffs and collar |
Variations: |
kyacchikopii; kyacchi kopii / kyacchikopi; kyacchi kopi キャッチコピー; キャッチ・コピー |
(advertising) slogan (wasei: catch copy); catchphrase; tagline |
Variations: |
kyacchibooru; kyacchi booru キャッチボール; キャッチ・ボール |
(noun/participle) catch (wasei: catch ball); playing catch |
Variations: |
kyacchiraito; kyacchi raito キャッチライト; キャッチ・ライト |
catch light; catchlight |
Variations: |
kyattokafe; kyatto kafe キャットカフェ; キャット・カフェ |
(See 猫カフェ) cat café; themed café where patrons can pet cats |
Variations: |
kyattonippu; kyatto nippu キャットニップ; キャット・ニップ |
(See 犬薄荷・いぬはっか) cat nip; catnip; catmint |
Variations: |
kyattofuudo; kyatto fuudo / kyattofudo; kyatto fudo キャットフード; キャット・フード |
cat food |
Variations: |
kyattobondo; kyatto bondo キャットボンド; キャット・ボンド |
cat bond; catastrophe bond |
Variations: |
gyappuiyaa; gyappu iyaa / gyappuiya; gyappu iya ギャップイヤー; ギャップ・イヤー |
gap year |
Variations: |
kyappushiiru; kyappu shiiru / kyappushiru; kyappu shiru キャップシール; キャップ・シール |
cap seal (esp. for a jar or bottle) |
Variations: |
kyappuraito; kyappu raito キャップライト; キャップ・ライト |
cap light |
Variations: |
kyappuranpu; kyappu ranpu キャップランプ; キャップ・ランプ |
cap lamp |
Variations: |
gyappureesu; gyappu reesu ギャップレース; ギャップ・レース |
gap lathe |
Variations: |
kyappurokku; kyappu rokku キャップロック; キャップ・ロック |
cap rock |
Variations: |
kureepushatsu; kureepu shatsu クレープシャツ; クレープ・シャツ |
crepe shirt |
ジャッキールーズベルトロビンソン see styles |
jakkiiruuzuberutorobinson / jakkiruzuberutorobinson ジャッキールーズベルトロビンソン |
(person) Jackie Roosevelt Robinson |
Variations: |
jakkiapu; jakki apu ジャッキアップ; ジャッキ・アップ |
(noun/participle) something that has been jacked up (e.g. a car); raising something with a jack |
Variations: |
jajjiranpu; jajji ranpu ジャッジランプ; ジャッジ・ランプ |
judge lamp |
Variations: |
shatsuburausu; shatsu burausu シャツブラウス; シャツ・ブラウス |
shirt blouse; shirtwaist |
ショベルノーズキャットフィッシュ see styles |
shoberunoozukyattofisshu ショベルノーズキャットフィッシュ |
shovelnose catfish (Sorubim lima); duckbill catfish |
Variations: |
supootsushatsu; supootsu shatsu スポーツシャツ; スポーツ・シャツ |
sports shirt; sport shirt |
Variations: |
dansukyappu; dansu kyappu ダンスキャップ; ダンス・キャップ |
dunce cap; fool's cap |
Variations: |
chekkushatsu; chekku shatsu チェックシャツ; チェック・シャツ |
check shirt; checkered shirt |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.