Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 846 total results for your ニア search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ヒューマンエンジニアリング
ヒューマン・エンジニアリング

 hyuumanenjiniaringu; hyuuman enjiniaringu / hyumanenjiniaringu; hyuman enjiniaringu
    ヒューマンエンジニアリング; ヒューマン・エンジニアリング
human engineering; HE

Variations:
フィールドエンジニア
フィールド・エンジニア

 fiirudoenjinia; fiirudo enjinia / firudoenjinia; firudo enjinia
    フィールドエンジニア; フィールド・エンジニア
{comp} field engineer; FE

Variations:
フライトエンジニア
フライト・エンジニア

 furaitoenjinia; furaito enjinia
    フライトエンジニア; フライト・エンジニア
flight engineer

Variations:
プロセニアムアーチ
プロセニアム・アーチ

 puroseniamuaachi; puroseniamu aachi / puroseniamuachi; puroseniamu achi
    プロセニアムアーチ; プロセニアム・アーチ
proscenium arch

Variations:
プロンプトエンジニアリング
プロンプト・エンジニアリング

 puronputoenjiniaringu; puronputo enjiniaringu
    プロンプトエンジニアリング; プロンプト・エンジニアリング
{comp} prompt engineering (designing and optimizing prompts for generative AI models)

Variations:
ヘテロジニアスコンソリデーション
ヘテロジニアス・コンソリデーション

 heterojiniasukonsorideeshon; heterojiniasu konsorideeshon
    ヘテロジニアスコンソリデーション; ヘテロジニアス・コンソリデーション
{comp} heterogeneous consolidation

Variations:
ペンシルベニア
ペンシルバニア
ペンシルヴァニア
ペンシルヴェニア

 penshirubenia(p); penshirubania; penshiruania(sk); penshirurenia(sk)
    ペンシルベニア(P); ペンシルバニア; ペンシルヴァニア(sk); ペンシルヴェニア(sk)
Pennsylvania

Variations:
ペンシルベニアダッチ
ペンシルベニア・ダッチ

 penshirubeniadacchi; penshirubenia dacchi
    ペンシルベニアダッチ; ペンシルベニア・ダッチ
Pennsylvania Dutch; Pennsylvania German

Variations:
ボスニア・ヘルツェゴビナ
ボスニアヘルツェゴビナ

 bosunia herutsegobina; bosuniaherutsegobina
    ボスニア・ヘルツェゴビナ; ボスニアヘルツェゴビナ
Bosnia-Herzegovina

Variations:
ホモジニアスコンソリデーション
ホモジニアス・コンソリデーション

 homojiniasukonsorideeshon; homojiniasu konsorideeshon
    ホモジニアスコンソリデーション; ホモジニアス・コンソリデーション
{comp} homogeneous consolidation

マーティン・ルーサー・キング・ジュニア

 maatin ruusaa kingu junia / matin rusa kingu junia
    マーティン・ルーサー・キング・ジュニア
(person) Martin Luther King, Jr. (1929.1.15-1968.4.4)

Variations:
ミニチュア
ミニアチュール
ミニアチュア

 minichua(p); miniachuuru; miniachua / minichua(p); miniachuru; miniachua
    ミニチュア(P); ミニアチュール; ミニアチュア
miniature

Variations:
メディカルエンジニアリング
メディカル・エンジニアリング

 medikaruenjiniaringu(p); medikaru enjiniaringu
    メディカルエンジニアリング(P); メディカル・エンジニアリング
medical engineering

Variations:
ユーフォニアム
ユーフォニウム
ユーフォニューム

 yuufoniamu; yuufoniumu; yuufonyuumu / yufoniamu; yufoniumu; yufonyumu
    ユーフォニアム; ユーフォニウム; ユーフォニューム
{music} euphonium

Variations:
ラザニア
ラザーニャ
ラザニエ
ラザーニェ
ラサニヤ

 razania; razaanya; razanie; razaane; rasaniya / razania; razanya; razanie; razane; rasaniya
    ラザニア; ラザーニャ; ラザニエ; ラザーニェ; ラサニヤ
lasagna (ita:); lasagne

Variations:
リニアアクセレレーター
リニア・アクセレレーター

 riniaakuserereetaa; rinia akuserereetaa / riniakuserereeta; rinia akuserereeta
    リニアアクセレレーター; リニア・アクセレレーター
linear accelerator

Variations:
リニアプログラミング
リニア・プログラミング

 riniapuroguramingu; rinia puroguramingu
    リニアプログラミング; リニア・プログラミング
(rare) {math} (See 線形計画法) linear programming

Variations:
リニアモーターカー
リニア・モーターカー

 riniamootaakaa(p); rinia mootaakaa / riniamootaka(p); rinia mootaka
    リニアモーターカー(P); リニア・モーターカー
linear motor train (wasei: linear motorcar); linear induction motor train; magnetic levitation train; maglev train

Variations:
リニアモーターカー
リニア・モーターカー
リニア・モーター・カー

 riniamootaakaa(p); rinia mootaakaa; rinia mootaa kaa(sk) / riniamootaka(p); rinia mootaka; rinia moota ka(sk)
    リニアモーターカー(P); リニア・モーターカー; リニア・モーター・カー(sk)
linear motor train (wasei: linear motorcar); linear induction motor train; magnetic levitation train; maglev train

Variations:
リバースエンジニアリング
リバース・エンジニアリング

 ribaasuenjiniaringu; ribaasu enjiniaringu / ribasuenjiniaringu; ribasu enjiniaringu
    リバースエンジニアリング; リバース・エンジニアリング
{comp} reverse engineering

Variations:
一年の計は元旦にあり
一年の計は元旦に在り

 ichinennokeihagantanniari / ichinennokehagantanniari
    いちねんのけいはがんたんにあり
(expression) (proverb) the whole year's plans should be made on New Year's Day

Variations:
凝っては思案に能わず
凝っては思案にあたわず

 kottehashianniatawazu
    こってはしあんにあたわず
(expression) (proverb) too much thinking gets you nowhere; excessive enthusiasm clouds one's judgment

Variations:
心ここにあらず
心ここに在らず
心ここに有らず(rK)
心焉に在らず(rK)

 kokorokokoniarazu
    こころここにあらず
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other

Variations:
心ここにあらず
心ここに在らず
心焉に在らず(rK)

 kokorokokoniarazu
    こころここにあらず
(expression) there in body, but not in spirit; distracted; in one ear and out the other

Variations:
槍玉に上がる
槍玉にあがる
やり玉に上がる
やり玉にあがる
槍玉に挙がる
やり玉に挙がる

 yaridamaniagaru
    やりだまにあがる
(exp,v5r) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule

Variations:
槍玉に挙げる
槍玉にあげる
やり玉に挙げる
やり玉にあげる
槍玉に上げる(iK)
やり玉に上げる(iK)

 yaridamaniageru
    やりだまにあげる
(exp,v1,vt) (1) (idiom) to make an example of; to make a victim of; to hold up someone (something) to ridicule; to single out someone for criticism; (exp,v1,vt) (2) to pierce with a spear

Variations:
槍玉に挙げる
槍玉にあげる
槍玉に上げる(iK)
やり玉に挙げる(sK)
やり玉にあげる(sK)
やり玉に上げる(sK)

 yaridamaniageru
    やりだまにあげる
(exp,v1) (1) (idiom) to make an example of; to make a victim of; to hold up someone (something) to ridicule; to single out someone for criticism; (exp,v1) (2) to pierce with a spear

Variations:
痛い目にあう
痛い目に合う
痛い目に遭う

 itaimeniau
    いたいめにあう
(exp,v5u) (See 痛い目,目にあう・めにあう) to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to feel pain

Variations:
目にあう
目に遭う
めに遭う
目に会う(iK)
めに会う(iK)

 meniau
    めにあう
(exp,v5u) (See 目を見る) to go through; to suffer; to experience (something unpleasant)

Variations:
目にあう
目に遭う
目に会う(iK)
めに遭う(sK)
めに会う(sK)

 meniau
    めにあう
(exp,v5u) to experience (something unpleasant); to go through; to suffer

Variations:
目に余る
目にあまる(sK)
眼に余る(sK)

 meniamaru
    めにあまる
(exp,v5r) (1) to be intolerable; to be unpardonable; (exp,v5r) (2) to be too many to see all at once

Variations:
自分のことは棚に上げる
自分の事は棚に上げる
自分のことは棚にあげる(sK)
自分の事は棚にあげる(sK)

 jibunnokotohatananiageru
    じぶんのことはたなにあげる
(exp,v1) (idiom) (See 棚に上げる) to ignore one's own shortcomings; to shut one's eyes to one's own faults; to act hypocritically

Variations:
自分のことを棚に上げる
自分の事を棚に上げる
自分のことを棚にあげる(sK)
自分の事を棚にあげる(sK)

 jibunnokotootananiageru
    じぶんのことをたなにあげる
(exp,v1) (idiom) to ignore one's own shortcomings; to shut one's eyes to one's own faults; to act hypocritically

Variations:
血祭りにあげる
血祭りに上げる
血祭にあげる
血祭に上げる

 chimatsuriniageru
    ちまつりにあげる
(exp,v1) (1) to kill an enemy soldier before the start of a battle to raise spirits; (exp,v1) (2) to kill viciously; (exp,v1) (3) to victimize; to torment; to lay into; to give (someone) hell; to vilify

Variations:
血祭りにあげる
血祭りに上げる
血祭りに挙げる(sK)
血祭にあげる(sK)
血祭に上げる(sK)
血祭りに揚げる(sK)

 chimatsuriniageru
    ちまつりにあげる
(exp,v1) (1) to kill an enemy soldier before the start of a battle to raise spirits; (exp,v1) (2) to kill viciously; (exp,v1) (3) to victimize; to torment; to lay into; to give (someone) hell; to vilify

Variations:
誠にありがとうございます
誠に有難うございます
誠に有難う御座います
誠にありがとう御座います

 makotoniarigatougozaimasu / makotoniarigatogozaimasu
    まことにありがとうございます
(expression) (polite language) thank you very much

Variations:
辛い目に会う
つらい目にあう
辛い目にあう
辛い目に合う
辛い目に遭う

 tsuraimeniau
    つらいめにあう
(exp,v5u) (See 目にあう・めにあう) to have a hard time of it

Variations:
鼠径ヘルニア
鼠蹊ヘルニア(rK)
鼡径ヘルニア(sK)
鼡蹊ヘルニア(sK)

 sokeiherunia / sokeherunia
    そけいヘルニア
{med} inguinal hernia

Variations:
鼠径ヘルニア
鼡径ヘルニア
鼠蹊ヘルニア
鼡蹊ヘルニア

 sokeiherunia / sokeherunia
    そけいヘルニア
inguinal hernia

Variations:
システムエンジニアリングサービス
システム・エンジニアリング・サービス

 shisutemuenjiniaringusaabisu; shisutemu enjiniaringu saabisu / shisutemuenjiniaringusabisu; shisutemu enjiniaringu sabisu
    システムエンジニアリングサービス; システム・エンジニアリング・サービス
system engineering service; SES

Variations:
ディッキンソニア
ディキンソニア

 dikkinsonia; dikinsonia(sk)
    ディッキンソニア; ディキンソニア(sk)
Dickinsonia (genus of an extinct group of animals)

Variations:
プロンプトエンジニア
プロンプト・エンジニア

 puronputoenjinia; puronputo enjinia
    プロンプトエンジニア; プロンプト・エンジニア
{comp} prompt engineer; specialist in generative AI prompts

Variations:
ミニチュア
ミニアチュール
ミニアチュア

 minichua(p); miniachuuru(sk); miniachua(sk) / minichua(p); miniachuru(sk); miniachua(sk)
    ミニチュア(P); ミニアチュール(sk); ミニアチュア(sk)
(n,adj-f) (1) miniature; (2) miniature figure; miniature model

Variations:
事故にあう
事故に遭う
事故に会う(sK)

 jikoniau
    じこにあう
(exp,v5u) to have an accident; to meet with an accident

Variations:
棚に上げる
棚にあげる(sK)
タナに上げる(sK)
たなに上げる(sK)

 tananiageru
    たなにあげる
(exp,v1) (idiom) (See 自分のことは棚に上げる) to shut one's eyes to (one's own faults, etc.); to pretend not to see; to pay no attention to; to forget; to fail to notice; to put on a shelf

Variations:
彗星のように現れる
彗星のようにあらわれる(sK)
すい星のように現れる(sK)
彗星の様に現れる(sK)

 suiseinoyouniarawareru / suisenoyoniarawareru
    すいせいのようにあらわれる
(exp,v1) to become famous overnight; to burst into fame

<123456789

This page contains 46 results for "ニア" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary