Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 15158 total results for your や search. I have created 152 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 目やにsee styles | meyani めやに | eye mucus; eye discharge; "sleep" | 
| 着やせsee styles | kiyase きやせ | (noun/participle) looking slender in clothing | 
| 石や塔see styles | ishiyatou / ishiyato いしやとう | (place-name) Ishiyatou | 
| 礼やかsee styles | iyayaka いややか | (adjectival noun) (See うやうやしい) polite; respectful; reverent | 
| 禁ヤクsee styles | kinyaku きんヤク | (noun/participle) quitting drugs; going cold turkey; going clean | 
| 穏やかsee styles | odayaka おだやか | (adjectival noun) (1) calm; quiet; gentle; peaceful; mild; (adjectival noun) (2) moderate; reasonable; amicable | 
| 竹やぶsee styles | takeyabu たけやぶ | bamboo grove | 
| 約やかsee styles | tsuzumayaka つづまやか | (adjectival noun) (1) concise; brief; (adjectival noun) (2) humble; frugal; (adjectival noun) (3) modest; discrete | 
| 細やかsee styles | sasayaka ささやか | (adjectival noun) (kana only) small; little; tiny; insignificant; humble; modest; meagre; meager | 
| 絵チャsee styles | echa えチャ | (abbreviation) (See お絵かきチャット) paint chat; Internet chat room where users can draw pictures | 
| 絶やすsee styles | tayasu たやす | (transitive verb) (1) to exterminate; to eradicate; to wipe out; to put an end to; (transitive verb) (2) to let (fire) go out; to let die (e.g. flowers); to run out of | 
| 絹さやsee styles | kinusaya きぬさや | snow pea; snow peas; mange tout | 
| 緩やかsee styles | yuruyaka ゆるやか | (adjectival noun) (1) loose; slack; (adjectival noun) (2) gentle (slope, curve); slow (speed); (adjectival noun) (3) lenient; liberal; lax | 
| 縦しやsee styles | yoshiya よしや | (adverb) (kana only) (See 縦んば) supposing that; even if | 
| 肥やしsee styles | koyashi こやし | (1) manure; night soil; dung; fertiliser; fertilizer; (2) something that will help one develop in the future | 
| 肥やすsee styles | koyasu こやす | (transitive verb) to fertilize; to fertilise; to manure; to enrich | 
| 胸やけsee styles | muneyake むねやけ munayake むなやけ | (noun/participle) heartburn; sour stomach | 
| 臥やすsee styles | koyasu こやす | (v4s,vi) (archaism) (honorific or respectful language) to lie down | 
| 色つやsee styles | irotsuya いろつや | colour and lustre; color and luster; complexion; colour; color | 
| 艶やかsee styles | tsuyayaka つややか adeyaka あでやか | (adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant | 
| 艷やかsee styles | tsuyayaka つややか adeyaka あでやか | (out-dated kanji) (adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (out-dated kanji) (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant | 
| 花やかsee styles | hanayaka はなやか | (noun or adjectival noun) showy; brilliant; gorgeous; florid; gay | 
| 花やぐsee styles | hanayagu はなやぐ | (v5g,vi) to become brilliant; to become cheerful | 
| 若しやsee styles | moshiya もしや | (adverb) (kana only) perhaps; possibly; by some chance; by some possibility | 
| 若やかsee styles | wakayaka わかやか | (adjectival noun) youthful | 
| 若やぐsee styles | wakayagu わかやぐ | (v5g,vi) to act young; to look young | 
| 茶ヤ出see styles | chayade ちゃやで | (place-name) Chayade | 
| 茶ャ条see styles | chayajou / chayajo ちゃやじょう | (place-name) Chayajō | 
| 茶や谷see styles | chayadani ちゃやだに | (place-name) Chayadani | 
| 華やかsee styles | hanayaka はなやか | (noun or adjectival noun) showy; brilliant; gorgeous; florid; gay | 
| 華やぐsee styles | hanayagu はなやぐ | (v5g,vi) to become brilliant; to become cheerful | 
| 萌やしsee styles | moyashi もやし | (kana only) bean sprouts | 
| 萌やすsee styles | moyasu もやす | (transitive verb) to sprout | 
| 西ヤブsee styles | nishiyabu にしヤブ | (place-name) Nishiyabu | 
| 見やるsee styles | miyaru みやる | (transitive verb) to look at; to gaze; to stare at | 
| 貴やかsee styles | ateyaka あてやか | (adj-nari) (archaism) elegant; sophisticated; beautiful | 
| 費やすsee styles | tsuiyasu ついやす | (transitive verb) (1) to spend; to expend; to consume; (transitive verb) (2) to waste; to squander; to throw away; (transitive verb) (3) to devote | 
| 賑やかsee styles | nigiyaka にぎやか | (adjectival noun) (1) bustling; busy; crowded; lively; prosperous; thriving; (adjectival noun) (2) lively (party, voices, etc.); loud; noisy; merry; cheerful | 
| 軽やかsee styles | karoyaka(p); karuyaka かろやか(P); かるやか | (adjectival noun) light; easy; non-serious; minor | 
| 逆ざやsee styles | gyakuzaya ぎゃくざや | (discount rate) negative spread; loss margin; back spread; downturn | 
| 速やかsee styles | sumiyaka すみやか | (adjectival noun) quick; speedy; prompt; rapid; swift | 
| 酒やけsee styles | sakeyake さけやけ | feeling of a throat burned by alcohol; effect of alcohol on the voice | 
| 里やうsee styles | riyau りやう | (given name) Riyau | 
| 金ャ洞see styles | koyabora こやぼら | (place-name) Koyabora | 
| 鍵ャ谷see styles | kagiyadani かぎやだに | (place-name) Kagiyadani | 
| 阿や乃see styles | ayano あやの | (female given name) Ayano | 
| 阿や子see styles | ayako あやこ | (female given name) Ayako | 
| 陰キャsee styles | inkya; inkya いんキャ; インキャ | (slang) (abbreviation) (See 陰キャラ) gloomy person | 
| 陽キャsee styles | youkya; youkya / yokya; yokya ようキャ; ヨウキャ | (slang) (abbreviation) (See 陽キャラ) cheery person | 
| 雅やかsee styles | miyabiyaka みやびやか | (noun or adjectival noun) elegant; graceful | 
| 靭やかsee styles | shinayaka しなやか | (adjectival noun) (kana only) supple; flexible; elastic | 
| 鮮やかsee styles | azayaka あざやか | (adjectival noun) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent | 
| 鳥ヤ尾see styles | toriyao とりやお | (surname) Toriyao | 
| やぶきたsee styles | yabukita やぶきた | yabukita (tea cultivar) | 
| ヤーアンsee styles | yaaan / yaan ヤーアン | (place-name) Yaan | 
| ヤーウェsee styles | yaaue / yaue ヤーウエ | Yahweh; Yahveh; Jehovah; (personal name) Yahweh | 
| ヤーキズsee styles | yaakizu / yakizu ヤーキズ | (personal name) Yerkes | 
| ヤーギンsee styles | yaagin / yagin ヤーギン | (personal name) Yergin | 
| ヤーグルsee styles | yaaguru / yaguru ヤーグル | (personal name) Jagr | 
| ヤーゴダsee styles | yaagoda / yagoda ヤーゴダ | (personal name) Yagoda | 
| ヤーコフsee styles | yaakopu / yakopu ヤーコプ | (s,m) Jakob | 
| ヤーコラsee styles | yaakora / yakora ヤーコラ | (personal name) Jaakkola | 
| ヤーコンsee styles | yaakon / yakon ヤーコン | yacon (Andean species of plant grown for its tuber; Smallanthus sonchifolius) | 
| やーさんsee styles | yaasan / yasan やーさん | (osb:) (See ヤクザ・1) yakuza; gangster | 
| ヤーセクsee styles | yaaseku / yaseku ヤーセク | (personal name) Jasek | 
| ヤーデニsee styles | yaadeni / yadeni ヤーデニ | (personal name) Yardeni | 
| ヤーデ湾see styles | yaadewan / yadewan ヤーデわん | (place-name) Jade Bucht (bay) | 
| ヤーネスsee styles | yaanesu / yanesu ヤーネス | (personal name) Yanes | 
| ヤーパンsee styles | yaapan / yapan ヤーパン | Japan (dut:) | 
| ヤービーsee styles | yaabii / yabi ヤービー | (personal name) Yerby | 
| ヤーマスsee styles | yaamasu / yamasu ヤーマス | (place-name) Yarmouth (Canada) | 
| ヤーラーsee styles | yaaraa / yara ヤーラー | (personal name) Yala | 
| ヤーライsee styles | yaarai / yarai ヤーライ | (personal name) Jaray | 
| ヤーラチsee styles | yaarachi / yarachi ヤーラチ | (personal name) Jaracz | 
| ヤールドsee styles | yaarudo / yarudo ヤールド | yard (unit of distance) (dut:) | 
| ヤーレスsee styles | yaaresu / yaresu ヤーレス | (personal name) Yahraes | 
| ヤーロウsee styles | yaarou / yaro ヤーロウ | (personal name) Yarrow | 
| やーんぴsee styles | yaanpi / yanpi やーんぴ | (expression) (1) (child. language) (osb:) I quit!; I'm out!; declaring one quits, mainly used in children's games; (n,ctr) (2) (child. language) (osb:) nth person to quit a game | 
| ヤイエルsee styles | yaieru ヤイエル | (personal name) Jahier | 
| ヤイターsee styles | yaitaa / yaita ヤイター | (personal name) Yeutter | 
| ヤイツェsee styles | yaitse ヤイツェ | (place-name) Jajce (Bosnia and Herzegovina) | 
| やいやいsee styles | yaiyai やいやい | (adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) pressingly; demandingly; (interjection) (2) hey! hey!; oi! | 
| ヤイラギsee styles | yairagi ヤイラギ | (place-name) Yairagi | 
| ヤイワ川see styles | yaiwagawa ヤイワがわ | (place-name) Yaiva (river) | 
| ヤウザ川see styles | yauzagawa ヤウザがわ | (place-name) Yauza (river) | 
| ヤウンデsee styles | yaunde ヤウンデ | Yaoundé (Cameroon); (place-name) Yaounde | 
| ヤエナリsee styles | yaenari ヤエナリ | mung bean; green gram | 
| ヤカールsee styles | yakaaru / yakaru ヤカール | (personal name) Yakar | 
| ヤカイ沢see styles | yakaizawa ヤカイざわ | (place-name) Yakaizawa | 
| ヤカク岩see styles | yakakuiwa ヤカクいわ | (place-name) Yakakuiwa | 
| やかた沢see styles | yakatazawa やかたざわ | (place-name) Yakatazawa | 
| ヤカン瀬see styles | yakanze ヤカンぜ | (place-name) Yakanze | 
| やかん頭see styles | yakanatama やかんあたま | bald head | 
| ヤキウ谷see styles | yakiudani ヤキウだに | (place-name) Yakiudani | 
| ヤキソバsee styles | yakisoba ヤキソバ | (food term) yakisoba; fried noodles, usu. with with vegetables and meat | 
| ヤギッチsee styles | yagicchi ヤギッチ | (personal name) Jagic | 
| ヤキノ崎see styles | yakinosaki ヤキノさき | (place-name) Yakinosaki | 
| やきもきsee styles | yakimoki やきもき | (adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) fretting; anxious; impatient; worried | 
| ヤギ亜科see styles | yagiaka ヤギあか | Caprinae (subfamily of goat-antelopes) | 
| ヤクートsee styles | yakuuto / yakuto ヤクート | Yakut (people); (place-name) Yakut (Russia) | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.