Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11594 total results for your search in the dictionary. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

帯留め

see styles
 obidome
    おびどめ
sash clip (fastener); ornament worn over an obi

帯締め

see styles
 obijime
    おびじめ
    obishime
    おびしめ
decorative string used to hold a kimono sash in place

広める

see styles
 hiromeru
    ひろめる
(transitive verb) (1) to spread; to propagate; to popularize; to disseminate; (2) to broaden; to extend; to widen; to enlarge

廃める

see styles
 yameru
    やめる
(transitive verb) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain

引染め

see styles
 hikizome
    ひきぞめ
brush dyeing

引締め

see styles
 hikishime
    ひきしめ
tightening

弘める

see styles
 hiromeru
    ひろめる
(transitive verb) (1) to spread; to propagate; to popularize; to disseminate; (2) to broaden; to extend; to widen; to enlarge

弛める

see styles
 tarumeru
    たるめる
(transitive verb) (archaism) to slacken; to loosen

弱める

see styles
 yowameru
    よわめる
(transitive verb) to weaken

強める

see styles
 tsuyomeru
    つよめる
(transitive verb) to strengthen; to emphasize; to emphasise

当りめ

see styles
 atarime
    あたりめ
(kana only) dried squid; dried cuttlefish

後攻め

see styles
 atozeme
    あとぜめ
{baseb} taking to the field first

後詰め

see styles
 gozume
    ごづめ
rear guard

徒めく

see styles
 adameku
    あだめく
(Godan verb with "ku" ending) (kana only) to be bewitching; to look coquettish; to behave in an alluring manner; to behave in a seductive manner

御勤め

see styles
 otsutome
    おつとめ
(1) (archaism) (polite language) one's business; (2) reading of scriptures before a (statue of) Buddha; (3) bargain; discount; (4) money paid to a prostitute or geisha

御勧め

see styles
 osusume
    おすすめ
(noun/participle) (kana only) recommendation; advice; suggestion; encouragement

御奨め

see styles
 osusume
    おすすめ
(noun/participle) (kana only) recommendation; advice; suggestion; encouragement

御薦め

see styles
 osusume
    おすすめ
(noun/participle) (kana only) recommendation; advice; suggestion; encouragement

御詰め

see styles
 otsume
    おつめ
(1) lowest-ranking guest at tea ceremony; (2) tea master

心休め

see styles
 kokoroyasume
    こころやすめ
(See 気休め) consolation

志め子

see styles
 shimeko
    しめこ
(female given name) Shimeko

恋慰め

see styles
 koinagusame
    こいなぐさめ
comforting the lovelorn

息休め

see styles
 ikiyasume
    いきやすめ
rest; breaktime

悔改め

see styles
 kuiaratame
    くいあらため
repentance

悩める

see styles
 nayameru
    なやめる
(exp,adj-pn) (1) (See 悩む) worried; troubled; afflicted; (transitive verb) (2) (rare) (See 悩ます) to afflict; to torment

慰める

see styles
 nagusameru
    なぐさめる

More info & calligraphy:

Nagusameru
(transitive verb) to comfort; to console; to amuse

慰め顔

see styles
 nagusamegao
    なぐさめがお
consolatory look; comforting look

懐メロ

see styles
 natsumero; natsumero
    なつメロ; ナツメロ
(abbreviation) (See 懐かしのメロディ) nostalgic song; golden oldie

我褒め

see styles
 warebome
    われぼめ
self-praise

戒める

see styles
 imashimeru
    いましめる
(transitive verb) (1) to warn against; to caution against; (2) to admonish; to scold; to rebuke; (3) to prohibit; to forbid; to ban; (4) (archaism) to be cautious; (5) (archaism) to detest; to loathe; (6) (archaism) to punish

手まめ

see styles
 temame
    てまめ
(noun or adjectival noun) (kana only) diligent; industrious; skillful; dextrous

手始め

see styles
 tehajime
    てはじめ
outset; start; beginning

手籠め

see styles
 tegome
    てごめ
rape

手締め

see styles
 tejime
    てじめ
ceremonial hand-clapping (e.g. at end of event, meeting, etc.)

手詰め

see styles
 tezume
    てづめ
pressing; urging

手込め

see styles
 tegome
    てごめ
rape

打止め

see styles
 uchidome
    うちどめ
end (of an entertainment or match)

打留め

see styles
 uchidome
    うちどめ
end (of an entertainment or match)

指詰め

see styles
 yubitsume
    ゆびつめ
(1) (See 指を詰める・2) getting one's finger caught (e.g. in a door); getting one's finger pinched; jamming one's finger in a door; (2) yakuza finger-cutting ritual

掃溜め

see styles
 hakidame
    はきだめ
(irregular okurigana usage) rubbish heap; garbage dump

掠める

see styles
 kasumeru
    かすめる
(transitive verb) (1) (kana only) to steal; to rob; to snatch; to pocket; to plunder; (transitive verb) (2) (kana only) to deceive; to trick; to cheat; (transitive verb) (3) (kana only) to graze (in passing); to skim; to brush against; to touch lightly; (transitive verb) (4) (kana only) to appear and quickly disappear (a thought, a smile, etc.); to flit (through one's mind, across one's face); (transitive verb) (5) (kana only) (often as 目をかすめて) to do (something) while no one is looking; (transitive verb) (6) (kana only) (archaism) to hint at; to suggest; to insinuate

控えめ

see styles
 hikaeme
    ひかえめ
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities

揉める

see styles
 momeru(p); momeru
    もめる(P); モメる
(v1,vi) (kana only) to disagree; to dispute; to fight (over)

揉め事

see styles
 momegoto
    もめごと
quarrel; trouble; dispute; friction (between people)

搦める

see styles
 karameru
    からめる
(transitive verb) (1) to entwine; to twine around; to mix together; (2) to coordinate (with); (3) to arrest

搦め手

see styles
 karamede
    からめで
    karamete
    からめて
(1) rear gate (esp. of castle); back entrance; (2) one who arrests; (3) force attacking the rear of a castle; (4) (opponent's) weak point

搾め木

see styles
 shimegi
    しめぎ
(oil) press

搾め滓

see styles
 shimekasu
    しめかす
oil cake; scrap cake

搾め糟

see styles
 shimekasu
    しめかす
oil cake; scrap cake

撓める

see styles
 tameru
    ためる
(transitive verb) to bend; to train (e.g. a branch)

改めて

see styles
 aratamete
    あらためて
(adverb) (1) another time; again; over again; once again; anew; (2) formally; especially; intentionally; deliberately

改める

see styles
 aratameru
    あらためる
(transitive verb) (1) to change; to alter; to revise; to replace; (2) to reform; to correct; to mend; to improve; (3) to examine; to check; to inspect; (4) to do properly; to do formally

攻める

see styles
 semeru
    せめる
(transitive verb) to attack; to assault; to assail

攻め口

see styles
 semekuchi; semeguchi
    せめくち; せめぐち
method of attack; place of attack

攻め手

see styles
 semete
    せめて
offense; offence; method of attack

攻め馬

see styles
 semeuma
    せめうま
breaking in a horse

斜めに

see styles
 nanameni
    ななめに
(adverb) diagonally; obliquely; slantingly; slantwise

斜め上

see styles
 nanameue
    ななめうえ
(1) diagonally upward; (2) (slang) (oft. as 予想の斜め上) (going in a) completely unexpected direction (of a story, result, etc.)

斜め顔

see styles
 nanamegao
    ななめがお
(drawing of a) face in three-quarter view

日ぎめ

see styles
 higime
    ひぎめ
by the day; daily

日極め

see styles
 higime
    ひぎめ
by the day; daily

日決め

see styles
 higime
    ひぎめ
by the day; daily

早めに

see styles
 hayameni
    はやめに
(adverb) earlier than usual; ahead of time; in good season

早める

see styles
 hayameru
    はやめる
(transitive verb) to hasten; to quicken; to expedite; to precipitate; to accelerate

早め薬

see styles
 hayamegusuri
    はやめぐすり
drugs to stimulate childbirth

春めく

see styles
 harumeku
    はるめく
(v5k,vi) to become spring-like; to show signs of spring

昼めし

see styles
 hirumeshi
    ひるめし
lunch; midday meal

昼メロ

see styles
 hirumero
    ひるメロ
(See メロドラマ) soap opera

時めく

see styles
 tokimeku
    ときめく
(v5k,vi) to be prosperous; to prosper; to flourish; to enjoy great prosperity

暖める

see styles
 attameru
    あっためる
    atatameru
    あたためる
(transitive verb) to warm; to heat

暖め酒

see styles
 atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

書初め

see styles
 kakizome
    かきぞめ
first calligraphy of the year

書留め

see styles
 kakitome
    かきとめ
(irregular okurigana usage) (n,vs,adj-no) (1) (abbreviation) registered mail; (2) registration (e.g. of mail); writing down; putting on record; recording; making a note of

月ぎめ

see styles
 tsukigime
    つきぎめ
(noun or adjectival noun) monthly (e.g. fee paid monthly for a parking lot); monthly contract

月初め

see styles
 tsukihajime
    つきはじめ
(adv,n) beginning of month

月始め

see styles
 tsukihajime
    つきはじめ
(irregular kanji usage) (adv,n) beginning of month

月極め

see styles
 tsukigime
    つきぎめ
(noun or adjectival noun) monthly (e.g. fee paid monthly for a parking lot); monthly contract

月決め

see styles
 tsukigime
    つきぎめ
(noun or adjectival noun) monthly (e.g. fee paid monthly for a parking lot); monthly contract

札止め

see styles
 fudadome
    ふだどめ
(1) full house; sell-out; (2) putting up a sign forbidding entry, passage, etc.

東くめ

see styles
 higashikume
    ひがしくめ
(person) Higashi Kume (1877.6.30-1969.3.5)

染める

see styles
 someru
    そめる
(transitive verb) to dye; to colour; to color

染め型

see styles
 somegata
    そめがた
dyed pattern; dyeing stencil

染め物

see styles
 somemono
    そめもの
(1) dyeing; (2) dyed goods; goods to be dyed

染め粉

see styles
 someko
    そめこ
dye

染め糸

see styles
 someito / someto
    そめいと
dyed thread or yarn

染め色

see styles
 someiro / somero
    そめいろ
dyed color; dyed colour

染め衣

see styles
 someginu
    そめぎぬ
dyed garments; dyed kimono

根締め

see styles
 nejime
    ねじめ
(1) pounding down earth around the roots of a tree; (2) adding short branches of flowers to the base of an arrangement in ikebana

検める

see styles
 aratameru
    あらためる
(transitive verb) to examine; to check; to inspect

極めて

see styles
 kiwamete
    きわめて
(adverb) exceedingly; extremely; decisively

極める

see styles
 kiwameru
    きわめる
    kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to carry to extremes; to go to the end of something; (2) to investigate thoroughly; to master; (transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

極め所

see styles
 kimedokoro
    きめどころ
(1) crucial point; (2) perfect chance; golden opportunity

極め手

see styles
 kimete
    きめて
(1) decider; person who decides; (2) deciding factor; clincher; trump card; winning move

極め書

see styles
 kiwamegaki
    きわめがき
certificate

橈める

see styles
 tawameru
    たわめる
(irregular kanji usage) (transitive verb) (kana only) to bend (a piece of wood, etc.); to bow

止めど

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

止める

see styles
 yameru
    やめる
    tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) (kana only) to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; (2) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain; (transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

止め具

see styles
 tomegu
    とめぐ
latch; clasp; catch; check; fastener

止め処

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

止め字

see styles
 tomeji
    とめじ
(e.g. 郎 as in 太郎 and 小次郎, 子 as in 花子 and 満寿子) kanji character commonly used at the end of given names

<12345678910...>

This page contains 100 results for "め" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary