Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13933 total results for your search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

取込む

see styles
 torikomu
    とりこむ
(transitive verb) (1) to take in; to bring in; to adopt (e.g. behaviour); to introduce; (2) (computer terminology) to capture (e.g. image); to import; (3) to win over; to please; to curry favour with; to flatter; (4) to defraud of; to swindle; to embezzle; (v5m,vi) (5) to be busy; to be in confusion; to have trouble

口号む

see styles
 kuchizusamu
    くちずさむ
(irregular kanji usage) (transitive verb) to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems)

口吟む

see styles
 kuchizusamu
    くちずさむ
(transitive verb) to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems)

口遊む

see styles
 kuchizusamu
    くちずさむ
(transitive verb) to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems)

台ダム

see styles
 utenadamu
    うてなダム
(place-name) Utena Dam

吝しむ

see styles
 oshimu
    おしむ
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant

含羞む

see styles
 hanikamu
    はにかむ
(Godan verb with "mu" ending) (kana only) to be shy; to be bashful

吸込む

see styles
 suikomu
    すいこむ
(transitive verb) (1) to inhale; to breathe in; to suck up; to imbibe; (2) to absorb; to soak up

吹込む

see styles
 fukikomu
    ふきこむ
(v5m,vi,vt) (1) to blow into; to breathe into; (transitive verb) (2) to inspire; to indoctrinate; (3) to record (music, video, etc.)

呑込む

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

呼込む

see styles
 yobikomu
    よびこむ
(transitive verb) to call in; to invite; to bring in

咳込む

see styles
 sekikomu
    せきこむ
(v5m,vi) to cough violently; to have a coughing fit

哀しむ

see styles
 kanashimu
    かなしむ
(transitive verb) to be sad; to mourn for; to regret

哀れむ

see styles
 awaremu
    あわれむ
(transitive verb) (1) to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with; (2) (archaism) to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers)

塗込む

see styles
 nurikomu
    ぬりこむ
(transitive verb) to paint over heavily; to plaster up

天むす

see styles
 tenmusu
    てんむす
{food} onigiri with shrimp tempura filling

孳尾む

see styles
 tsurumu
    つるむ
(v5m,vi) to copulate (animals); to mate

寝込む

see styles
 nekomu
    ねこむ
(v5m,vi) to stay in bed; to sleep; to be laid up for a long time

岳ダム

see styles
 dakedamu
    だけダム
(place-name) Dake Dam

嶽ダム

see styles
 takedamu
    たけダム
(place-name) Take Dam

川むつ

see styles
 kawamutsu
    かわむつ
(kana only) dark chub (Nipponocypris temminckii)

差込む

see styles
 sashikomu
    さしこむ
(transitive verb) (1) to insert; to put in; to thrust in; to plug in; (v5m,vi) (2) to have a griping pain; (3) to flow in; to shine in

巻込む

see styles
 makikomu
    まきこむ
(transitive verb) (1) to roll up; to enfold; to swallow up; (2) to involve; to drag into

平ゴム

see styles
 hiragomu
    ひらゴム
sewing elastic; flat bands of elastic for sewing in cuffs, etc.

建込む

see styles
 tatekomu
    たてこむ
(v5m,vi) to be built up; to be crowded with houses

引込む

see styles
 hikikomu
    ひきこむ
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to pull into; to draw in; to bring in; (2) to win over

微睡む

see styles
 madoromu(gikun)
    まどろむ(gikun)
(v5m,vi) (kana only) to doze (off)

微笑む

see styles
 hohoemu
    ほほえむ
(v5m,vi) to smile

忍込む

see styles
 shinobikomu
    しのびこむ
(v5m,vi) to creep in; to steal in

急込む

see styles
 sekikomu
    せきこむ
(v5m,vi) to sound agitated, hurried, flustered; to be impatient

怪しむ

see styles
 ayashimu
    あやしむ
(transitive verb) to suspect

息込む

see styles
 ikigomu
    いきごむ
(irregular kanji usage) (v5m,vi) to be enthusiastic about; to be eager; to be keen

悔やむ

see styles
 kuyamu
    くやむ
(transitive verb) (1) to mourn; to lament; (2) to be sorry; to regret; to repent

悲しむ

see styles
 kanashimu
    かなしむ
(transitive verb) to be sad; to mourn for; to regret

惜しむ

see styles
 oshimu
    おしむ
(transitive verb) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant

愉しむ

see styles
 tanoshimu
    たのしむ
(Godan verb with "mu" ending) to enjoy (oneself)

愛しむ

see styles
 itoshimu
    いとしむ
(transitive verb) (kana only) (See 愛おしむ) to love; to be attached to; to cherish; to caress

慈しむ

see styles
 itsukushimu
    いつくしむ
(transitive verb) to love (someone weaker than oneself); to be affectionate towards; to treat with tender loving care

憐れむ

see styles
 awaremu
    あわれむ
(transitive verb) to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with

打込む

see styles
 uchikomu
    うちこむ
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form

折込む

see styles
 orikomu
    おりこむ
(transitive verb) to fold inside

抱込む

see styles
 dakikomu
    だきこむ
(transitive verb) (1) to hold in one's arms; (2) to bring over a person to one's side; to involve

持込む

see styles
 mochikomu
    もちこむ
(transitive verb) (1) to take something into ...; to bring in; to carry in; (2) to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations; (3) to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.)

振込む

see styles
 furikomu
    ふりこむ
(transitive verb) (1) to make a payment via bank deposit transfer; (2) (mahj) to discard another player's winning tile

挿込む

see styles
 sashikomu
    さしこむ
(transitive verb) to insert; to put in; to thrust in; to plug in

捩込む

see styles
 nejikomu
    ねじこむ
(transitive verb) (1) to screw in; (2) to thrust into; to push into; to shove into; (3) to protest (and seek rectification); to complain

掘込む

see styles
 horikomu
    ほりこむ
(transitive verb) to carve into; to cut into; to dig into

掻込む

see styles
 kakkomu
    かっこむ
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to bolt one's food; to gulp down

搾込む

see styles
 shiborikomu
    しぼりこむ
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine

摘まむ

see styles
 tsumamu
    つまむ
(transitive verb) (kana only) to pinch; to hold; to pick up

擦込む

see styles
 surikomu
    すりこむ
(Godan verb with "mu" ending) to rub in; to grind and mix

斬刻む

see styles
 kirikizamu
    きりきざむ
(transitive verb) to hew; to chop up; to mangle; to mince

旭ダム

see styles
 asahidamu
    あさひダム
(place-name) Asahi Dam

明らむ

see styles
 akaramu
    あからむ
(v5m,vi) to become luminous at dawn (esp. the sky)

明るむ

see styles
 akarumu
    あかるむ
(v5m,vi) to brighten; to grow light

枝むち

see styles
 edamuchi
    えだむち
birch rod

染込む

see styles
 shimikomu
    しみこむ
(v5m,vi) to soak into; to permeate; to penetrate

桂む雀

see styles
 katsuramujaku
    かつらむじゃく
(person) Katsura Mujaku (1961.5.31-)

植込む

see styles
 uekomu
    うえこむ
(transitive verb) to plant; to insert

楽しむ

see styles
 tanoshimu
    たのしむ
(Godan verb with "mu" ending) to enjoy (oneself)

殻むき

see styles
 karamuki
    からむき
shelling (e.g. of eggs, nuts, crabs and such)

水温む

see styles
 mizunurumu
    みずぬるむ
(expression) warming of water (in spring)

求むる

see styles
 motomuru
    もとむる
(transitive verb) to want; to seek; to request

汗ばむ

see styles
 asebamu
    あせばむ
(v5m,vi) to become slightly sweaty; to sweat a little; to become moist with sweat

汲込む

see styles
 kumikomu
    くみこむ
(transitive verb) to fill with water

決込む

see styles
 kimekomu
    きめこむ
(transitive verb) (1) to take for granted; to assume; (2) to pretend (to be); to act as if one were ...; to fancy oneself as being; (3) to do intentionally; to persist in doing

泣沈む

see styles
 nakishizumu
    なきしずむ
(v5m,vi) to abandon oneself to grief

泥濘む

see styles
 nukarumu
    ぬかるむ
(v5m,vi) (kana only) to be muddy; to be slushy

浮腫む

see styles
 mukumu
    むくむ
(v5m,vi) (kana only) to swell; to become swollen; to become puffy (e.g. face from lack of sleep); to become bloated (esp. from fluid retention)

涙ぐむ

see styles
 namidagumu
    なみだぐむ
(v5m,vi) to have tears in one's eyes; to be moved to tears

溜込む

see styles
 tamekomu
    ためこむ
(transitive verb) to save up; to stockpile; to stash away; to hoard; to amass; to salt away

溶込む

see styles
 tokekomu
    とけこむ
(v5m,vi) (1) to melt into; to merge into; (2) to fit in; to adapt; to blend

滝ダム

see styles
 takidamu
    たきダム
(place-name) Taki Dam

漬込む

see styles
 tsukekomu
    つけこむ
(transitive verb) to pickle thoroughly; to pickle a large amount

激むず

see styles
 gekimuzu
    げきむず
(noun or adjectival noun) (slang) extremely difficult

煮込む

see styles
 nikomu
    にこむ
(transitive verb) (1) to boil well; to stew; to simmer (for a long time); (transitive verb) (2) to cook (various ingredients) together

生ゴム

see styles
 namagomu
    なまゴム
raw rubber; crude rubber

生ハム

see styles
 namahamu
    なまハム
dry-cured ham

申込む

see styles
 moushikomu / moshikomu
    もうしこむ
(transitive verb) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve

畑ダム

see styles
 hatadamu
    はたダム
(place-name) Hata Dam

白ロム

see styles
 shiroromu
    しろロム
contract-free mobile phone; unprogrammed cellphone; mobile telephone without an assigned number

皺ばむ

see styles
 shiwabamu
    しわばむ
(v5m,vi) to get wrinkled

目論む

see styles
 mokuromu
    もくろむ
(transitive verb) to plan; to form a plan; to scheme; to envision; to intend to do

相済む

see styles
 aisumu
    あいすむ
(v5m,vi) (1) (formal version of 済む) to finish; to end; to be completed; (v5m,vi) (2) (oft. as 相済みません, as an apology) (See 相済まない) to fulfill one's obligations

相食む

see styles
 aihamu
    あいはむ
(transitive verb) to compete with each other

着こむ

see styles
 kikomu
    きこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to wear extra clothes; (2) to dress formally

着込む

see styles
 kikomu
    きこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to wear extra clothes; (2) to dress formally

砂むし

see styles
 sunamushi
    すなむし
(hot) sand bath

稲むら

see styles
 inamura
    いなむら
stack of rice straw; rick; cock

積込む

see styles
 tsumikomu
    つみこむ
(transitive verb) to load (with goods, cargo); to put on board; to stow aboard

突込む

see styles
 tsukkomu
    つっこむ
    tsukikomu
    つきこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to thrust (something) into (something); to cram; (2) to plunge into; to go into deeply; (3) to get involved with; to meddle; to poke one's nose into; (4) to riposte; to retort; to quip

立込む

see styles
 tatekomu
    たてこむ
(v5m,vi) (1) to be crowded; (2) to be busy

竹むら

see styles
 takamura
    たかむら
bamboo grove

竹ム礼

see styles
 takemure
    たけむれ
(surname) Takemure

組込む

see styles
 kumikomu
    くみこむ
(transitive verb) to insert; to include; to cut in (printing)

絞込む

see styles
 shiborikomu
    しぼりこむ
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine

綴込む

see styles
 tojikomu
    とじこむ
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to (keep on) file

編込む

see styles
 amikomu
    あみこむ
(transitive verb) to weave within (hair, fabric, etc.)

練込む

see styles
 nerikomu
    ねりこむ
(transitive verb) to knead into

縮かむ

see styles
 chijikamu
    ちぢかむ
(v5m,vi) (1) to be benumbed (e.g. with cold); (v5m,vi) (2) to shrink; to contract; to diminish (in size)

<12345678910...>

This page contains 100 results for "む" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary