I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1641 total results for your へん search in the dictionary. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スケッチ・ペン |
sukecchi pen スケッチ・ペン |
(product name) Sketch Pen (brand of felt-tip pens made by Sakura) |
スタイラスペン see styles |
sutairasupen スタイラスペン |
(computer terminology) stylus pen |
ストーンヘンジ see styles |
sutoonhenji ストーンヘンジ |
(place-name) Stonehenge |
スハンベルヘン see styles |
suhanberuhen スハンベルヘン |
(personal name) Schambergen |
センターベンツ see styles |
sentaabentsu / sentabentsu センターベンツ |
centre vent |
ターペンタイン see styles |
taapentain / tapentain ターペンタイン |
(rare) (See テレピン) turpentine |
タブレットペン see styles |
taburettopen タブレットペン |
(computer terminology) tablet pen |
チェルベンコフ see styles |
cherubenkofu チェルベンコフ |
(surname) Chervenkov |
チオベンカルブ see styles |
chiobenkarubu チオベンカルブ |
thiobencarb |
チオペンタール see styles |
chiopentaaru / chiopentaru チオペンタール |
thiopental |
チッペンデール see styles |
chippendeeru チッペンデール |
(personal name) Chippendale |
テーレムベンド see styles |
teeremubendo テーレムベンド |
(place-name) Tailem Bend |
ディスペンサー see styles |
disupensaa / disupensa ディスペンサー |
dispenser |
デイベンポート see styles |
deibenpooto / debenpooto デイベンポート |
(surname) Davenport |
ティンベルヘン see styles |
tinberuhen ティンベルヘン |
(personal name) Tinbergen |
デジタル・ペン |
dejitaru pen デジタル・ペン |
digital pen |
テルブルッヘン see styles |
teruburuhhen テルブルッヘン |
(personal name) Terbrugghen |
トークイベント see styles |
tookuibento トークイベント |
public talk (wasei: talk event); panel session; round-table discussion |
トートレーベン see styles |
tootoreeben トートレーベン |
(personal name) Totleben |
ドーレンベント see styles |
doorenbento ドーレンベント |
(personal name) Dohrenwend |
ドゥベンスキー see styles |
dodobensukii / dodobensuki ドゥベンスキー |
(personal name) Dubensky |
ドルベンツァ川 see styles |
dorubenshagawa ドルベンツァがわ |
(place-name) Drweca (river) |
ニトロベンゼン see styles |
nitorobenzen ニトロベンゼン |
nitrobenzene |
ノインキルヘン see styles |
noinkiruhen ノインキルヘン |
(place-name) Neunkirchen |
のんべんだらり see styles |
nonbendarari のんべんだらり |
(adverb taking the "to" particle) idly; sluggishly; doing nothing |
パーペンブルク see styles |
paapenburuku / papenburuku パーペンブルク |
(place-name) Papenburg |
バームクーヘン see styles |
baamukuuhen / bamukuhen バームクーヘン |
baumkuchen (ger:) |
バウムクーヘン see styles |
baumukuuhen / baumukuhen バウムクーヘン |
baumkuchen (ger:) |
パッペンハイム see styles |
pappenhaimu パッペンハイム |
(personal name) Pappenheim |
ハルトレーベン see styles |
harutoreeben ハルトレーベン |
(personal name) Hartleben |
Variations: |
panse; pense パンセ; ペンセ |
thought (fre: pensée); idea |
ビッグイベント see styles |
bigguibento ビッグイベント |
big event |
ファスベンダー see styles |
fasubendaa / fasubenda ファスベンダー |
(personal name) Fassbaender; Fassbender |
フェルト・ペン |
feruto pen フェルト・ペン |
felt pen; felt-tip pen; fiber-tip pen |
ブッヘンワルト see styles |
buhhenwaruto ブッヘンワルト |
(place-name) Buchenwald |
フライベントス see styles |
furaibentosu フライベントス |
(place-name) Fray Bentos (Uruguay) |
ブロードベント see styles |
buroodobento ブロードベント |
More info & calligraphy: Broadbent |
ホーヘンバント see styles |
hoohenbanto ホーヘンバント |
(personal name) Hoogenband |
ポペンチェンコ see styles |
popenchenko ポペンチェンコ |
(personal name) Popenchenko |
ポベンマイヤー see styles |
pobenmaiyaa / pobenmaiya ポベンマイヤー |
(personal name) Povenmire |
ホモモーベンス see styles |
homomoobensu ホモモーベンス |
Homo movens |
マジック・ペン |
majikku pen マジック・ペン |
magic marker; felt-tip pen |
マックヘンリー see styles |
makkuhenrii / makkuhenri マックヘンリー |
(place-name) McHenry |
マヘンドラガル see styles |
mahendoragaru マヘンドラガル |
(place-name) Mahendragarh (India) |
マルチベンダー see styles |
maruchibendaa / maruchibenda マルチベンダー |
{comp} multivendor |
ミーヘンドルフ see styles |
miihendorufu / mihendorufu ミーヘンドルフ |
(place-name) Michendorf |
ミュンヘン一揆 see styles |
myunhenikki ミュンヘンいっき |
(hist) Beer Hall Putsch (1923); Munich Putsch |
ミュンヘン会談 see styles |
myunhenkaidan ミュンヘンかいだん |
(hist) (See ミュンヘン協定) Munich Conference (1938) |
ミュンヘン協定 see styles |
myunhenkyoutei / myunhenkyote ミュンヘンきょうてい |
(hist) (See ミュンヘン会談) Munich Agreement (1938); Munich Pact |
ミュンヘン大橋 see styles |
myunhenoohashi ミュンヘンおおはし |
(place-name) Myunhen'oohashi |
メーンイベント see styles |
meenibento メーンイベント |
main event |
メーンエベント see styles |
meenebento メーンエベント |
main event |
メインイベント see styles |
meinibento / menibento メインイベント |
main event |
メインエベント see styles |
meinebento / menebento メインエベント |
main event |
メルヘンチック see styles |
meruhenchikku メルヘンチック |
(adjectival noun) having a fairy-tale atmosphere (ger: Maerchen, eng: -tic) |
モヘンジョダロ see styles |
mohenjodaro モヘンジョダロ |
(place-name) Mohenjo Daro |
ラーベンボルフ see styles |
raabenborufu / rabenborufu ラーベンボルフ |
(personal name) Labenwolf |
ラーマカムヘン see styles |
raamakamuhen / ramakamuhen ラーマカムヘン |
(person) Rama Kamheng |
ライトペン検出 see styles |
raitopenkenshutsu ライトペンけんしゅつ |
{comp} light-pen detection; light-pen hit |
ライヘンバッハ see styles |
raihenbahha ライヘンバッハ |
(place-name, surname) Reichenbach |
ラウベンタール see styles |
raubentaaru / raubentaru ラウベンタール |
(personal name) Laubenthal |
ラッペンベルク see styles |
rappenberuku ラッペンベルク |
(personal name) Lappenberg |
ラベンダー畑駅 see styles |
rabendaabatakeeki / rabendabatakeeki ラベンダーばたけえき |
(st) Lavendar Batake Station |
リーベンデール see styles |
riibendeeru / ribendeeru リーベンデール |
(personal name) Rivendell |
リーベンベルク see styles |
riibenberuku / ribenberuku リーベンベルク |
(personal name) Liebenberg |
リーベンボイム see styles |
riibenboimu / ribenboimu リーベンボイム |
(personal name) Ribenboim |
リーベンワルデ see styles |
riibenwarude / ribenwarude リーベンワルデ |
(place-name) Liebenwalde |
リヒトホーヘン see styles |
rihitohoohen リヒトホーヘン |
(personal name) Richthofen |
リベンジポルノ see styles |
ribenjiporuno リベンジポルノ |
revenge porn (eng: revenge porno) |
リベントロップ see styles |
ribentoroppu リベントロップ |
(personal name) Ribbentrop |
リューベン山地 see styles |
ryuubensanchi / ryubensanchi リューベンさんち |
(place-name) Rjuven (mountain region) |
リンケベング湾 see styles |
rinkebenguwan リンケベングわん |
(place-name) Ringkobing Fjord |
レープクーヘン see styles |
reepukuuhen / reepukuhen レープクーヘン |
lebkuchen (ger:); pfefferkuchen; German Christmas treat that resembles ginger bread |
レーベンゾーン see styles |
reebenzoon レーベンゾーン |
(personal name) Loevensohn |
レーベンタール see styles |
reebentaaru / reebentaru レーベンタール |
(personal name) Leventhal |
レーベンディー see styles |
reebendii / reebendi レーベンディー |
(personal name) Loevendie |
レーベントロー see styles |
reebentoroo レーベントロー |
(personal name) Reventlow |
レーベンブロイ see styles |
reebenburoi レーベンブロイ |
(personal name) Lowenbrau |
レイベングルプ see styles |
reibengurupu / rebengurupu レイベングルプ |
(personal name) Leibengrub |
ローベンバーク see styles |
roobenbaaku / roobenbaku ローベンバーク |
(personal name) Rosenberg |
ロングベントン see styles |
rongubenton ロングベントン |
(place-name) Longbenton (UK) |
上ウヘンベツ川 see styles |
kamiuhenbetsugawa かみウヘンベツがわ |
(place-name) Kamiuhenbetsugawa |
国際ペンクラブ see styles |
kokusaipenkurabu こくさいペンクラブ |
(org) International PEN (International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists); (o) International PEN (International Association of Poets, Playwrights, Editors, Essayists and Novelists) |
大ヘンジョウ沢 see styles |
daihenjouzawa / daihenjozawa だいヘンジョウざわ |
(place-name) Daihenjōzawa |
大規模イベント see styles |
daikiboibento だいきぼイベント |
large-scale event |
岩跳びペンギン see styles |
iwatobipengin いわとびペンギン |
(kana only) rockhopper penguin (Eudyptes chrysocome) |
岩飛びペンギン see styles |
iwatobipengin いわとびペンギン |
(kana only) rockhopper penguin (Eudyptes chrysocome) |
遺骨ペンダント see styles |
ikotsupendanto いこつペンダント |
pendant containing the ashes of a deceased person |
ペン・タブレット |
pen taburetto ペン・タブレット |
pen tablet |
ペン・プロッター |
pen purottaa / pen purotta ペン・プロッター |
pen plotter |
ベンウィリアムズ see styles |
beniriamuzu ベンウィリアムズ |
(person) Ben Williams |
ベンガルタイガー see styles |
bengarutaigaa / bengarutaiga ベンガルタイガー |
Bengal tiger (Panthera tigris tigris) |
ベンガルヤマネコ see styles |
bengaruyamaneko ベンガルヤマネコ |
(kana only) leopard cat (Prionailurus bengalensis) |
ペンキ・ローラー |
penki rooraa / penki roora ペンキ・ローラー |
paint roller |
ベンキングスレー see styles |
benkingusuree ベンキングスレー |
(personal name) Ben Kingsley |
ペンケイワナイ川 see styles |
penkeiwanaigawa / penkewanaigawa ペンケイワナイがわ |
(place-name) Penkeiwanaigawa |
ペンケウタスイ川 see styles |
penkeutasuigawa ペンケウタスイがわ |
(place-name) Penkeutasuigawa |
ペンケウレトイ川 see styles |
penkeuretoigawa ペンケウレトイがわ |
(place-name) Penkeuretoigawa |
ペンケオコッペ川 see styles |
penkeokoppegawa ペンケオコッペがわ |
(place-name) Penkeokoppegawa |
ペンケオタソイ川 see styles |
penkeotasoigawa ペンケオタソイがわ |
(place-name) Penkeotasoigawa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.