I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1166 total results for your とは search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ワイドパンツ
ワイド・パンツ

 waidopantsu; waido pantsu
    ワイドパンツ; ワイド・パンツ
wide-leg pants (eng: wide pants)

Variations:
元はと言えば
もとはと言えば

 motohatoieba
    もとはといえば
(expression) when it comes to the cause; when you get right down to it; as for what started it; as for the reason; originally

原理とパラメータのアプローチ

see styles
 genritoparameetanoapuroochi
    げんりとパラメータのアプローチ
principles and parameters approach

Variations:
早口言葉
早口ことば(sK)

 hayakuchikotoba
    はやくちことば
tongue twister

Variations:
若者言葉
若者ことば(sK)

 wakamonokotoba
    わかものことば
(See 若者語) words used by young people; slang

Variations:
言葉に甘える
ことばに甘える

 kotobaniamaeru
    ことばにあまえる
(exp,v1) (usu. as お言葉〜) to accept a kind offer; to take someone up on their offer

Variations:
言葉少な
ことば少な(sK)

 kotobazukuna; kotobasukuna; kotobazukena(ok)
    ことばずくな; ことばすくな; ことばずけな(ok)
(adjectival noun) laconic; of few words; reticent; quiet

Variations:
言葉狩り
ことば狩り(sK)

 kotobagari
    ことばがり
word-hunting; search for and censorship of politically incorrect words

Variations:
逆さ言葉
逆さことば(sK)

 sakasakotoba
    さかさことば
word said backwards; word of opposite meaning

Variations:
サウンドバー
サウンド・バー

 saundobaa; saundo baa / saundoba; saundo ba
    サウンドバー; サウンド・バー
sound bar; soundbar

Variations:
カフドパンツ
カフド・パンツ

 kafudopantsu; kafudo pantsu
    カフドパンツ; カフド・パンツ
cuffed pants

Variations:
アドバイス
アドヴァイス

 adobaisu(p); adoaisu
    アドバイス(P); アドヴァイス
(noun, transitive verb) advice

アルフレッドバーナードノーベル

see styles
 arufureddobaanaadonooberu / arufureddobanadonooberu
    アルフレッドバーナードノーベル
(person) Alfred Bernhard Nobel

サードパーティーロジスティクス

see styles
 saadopaatiirojisutikusu / sadopatirojisutikusu
    サードパーティーロジスティクス
third-party logistics; 3PL

サンクリストバル・デラスカサス

 sankurisutobaru derasukasasu
    サンクリストバル・デラスカサス
(place-name) San Cristobal de las Casas

サンセットバタフライフィッシュ

see styles
 sansettobatafuraifisshu
    サンセットバタフライフィッシュ
sunset butterflyfish (Chaetodon pelewensis); dot-and-dash butterflyfish

スイッチドバーチャルサーキット

see styles
 suicchidobaacharusaakitto / suicchidobacharusakitto
    スイッチドバーチャルサーキット
{comp} switched virtual circuit

Variations:
セカンドハンド
セコンドハンド

 sekandohando; sekondohando
    セカンドハンド; セコンドハンド
secondhand

Variations:
と言うことは
と言う事は

 toiukotoha
    ということは
(exp,adv) (kana only) that is to say; so that means

バンデッドバタフライフィッシュ

see styles
 bandeddobatafuraifisshu
    バンデッドバタフライフィッシュ
banded butterflyfish (Chaetodon striatus)

Variations:
ライトバン
ライト・バン

 raitoban(p); raito ban
    ライトバン(P); ライト・バン
light van

ラザフォードバーチャードヘイズ

see styles
 razafoodobaachaadoheizu / razafoodobachadohezu
    ラザフォードバーチャードヘイズ
(person) Rutherford Birchard Hayes

ラファイエットロナルドハバード

see styles
 rafaiettoronarudohabaado / rafaiettoronarudohabado
    ラファイエットロナルドハバード
(person) Lafayette Ronald Hubbard

ルーブ・ゴールドバーグ・マシン

 ruubu goorudobaagu mashin / rubu goorudobagu mashin
    ルーブ・ゴールドバーグ・マシン
Rube Goldberg machine

ロードハウバタフライフィッシュ

see styles
 roodohaubatafuraifisshu
    ロードハウバタフライフィッシュ
three-striped butterflyfish (Chaetodon tricinctus); three-band coralfish

Variations:
事はない
ことは無い
事は無い

 kotohanai
    ことはない
(exp,adj-i) (1) (kana only) there is no need to ...; (exp,adj-i) (2) (kana only) never happens; there is never a time when

Variations:
京ことば
京言葉
京詞(rK)

 kyoukotoba / kyokotoba
    きょうことば
Kyoto dialect; Kyoto accent

Variations:
国言葉
国詞
国ことば(sK)

 kunikotoba
    くにことば
(1) (See お国言葉) local dialect; vernacular; provincialism; (2) national language

Variations:
売り飛ばす
売りとばす(sK)

 uritobasu
    うりとばす
(transitive verb) to sell off; to dispose of

Variations:
枕詞
枕言葉
枕ことば(sK)

 makurakotoba
    まくらことば
(1) {ling} pillow word; decorative word used prefixally in classical Japanese literature; (2) preface; introduction

Variations:
笑い飛ばす
笑いとばす(sK)

 waraitobasu
    わらいとばす
(transitive verb) to laugh off (a rumor, worries, etc.); to laugh away

アイパッチドバタフライフィッシュ

see styles
 aipacchidobatafuraifisshu
    アイパッチドバタフライフィッシュ
Philippine butterflyfish (Chaetodon adiergastos); panda butterflyfish

Variations:
アドバンス
アドヴァンス

 adobansu; adoansu(sk)
    アドバンス; アドヴァンス(sk)
(1) advance (forward movement); (2) advance (payment); prepayment

Variations:
ウエストバッグ
ウエスト・バッグ

 uesutobaggu; uesuto baggu
    ウエストバッグ; ウエスト・バッグ
(See ウエストポーチ) waist bag; belt bag; fanny pack; bum bag

Variations:
オートパーラー
オート・パーラー

 ootopaaraa; ooto paaraa / ootopara; ooto para
    オートパーラー; オート・パーラー
auto parlor; auto parlour

Variations:
オールドパワー
オールド・パワー

 oorudopawaa; oorudo pawaa / oorudopawa; oorudo pawa
    オールドパワー; オールド・パワー
old power

Variations:
ガードバンカー
ガード・バンカー

 gaadobankaa; gaado bankaa / gadobanka; gado banka
    ガードバンカー; ガード・バンカー
guard bunker

Variations:
ガゼットバック
ガゼット・バック

 gazettobaggu; gazetto baggu
    ガゼットバッグ; ガゼット・バッグ
gadget bag

Variations:
カットバッファ
カット・バッファ

 kattobaffa; katto baffa
    カットバッファ; カット・バッファ
{comp} cut buffer

Variations:
クラフトパルプ
クラフト・パルプ

 kurafutoparupu; kurafuto parupu
    クラフトパルプ; クラフト・パルプ
kraft pulp

Variations:
コートハンガー
コート・ハンガー

 kootohangaa; kooto hangaa / kootohanga; kooto hanga
    コートハンガー; コート・ハンガー
coat stand (eng: coat hanger); coat rack

Variations:
コールドパーマ
コールド・パーマ

 koorudopaama; koorudo paama / koorudopama; koorudo pama
    コールドパーマ; コールド・パーマ
cold wave (perm); cold perm

Variations:
サイトハウンド
サイト・ハウンド

 saitohaundo; saito haundo
    サイトハウンド; サイト・ハウンド
sighthound; gazehound

サンクリストバル・デ・ラスカサス

 sankurisutobaru de rasukasasu
    サンクリストバル・デ・ラスカサス
(place-name) San Cristobal de las Casas

サンバーストバタフライフィッシュ

see styles
 sanbaasutobatafuraifisshu / sanbasutobatafuraifisshu
    サンバーストバタフライフィッシュ
golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus)

ジェームズアルフレッドバンアレン

see styles
 jeemuzuarufureddobanaren
    ジェームズアルフレッドバンアレン
(person) James Alfred Van Allen

Variations:
シェアードハブ
シェアード・ハブ

 sheaadohabu; sheaado habu / sheadohabu; sheado habu
    シェアードハブ; シェアード・ハブ
{comp} shared hub

Variations:
ジェットパック
ジェット・パック

 jettopakku; jetto pakku
    ジェットパック; ジェット・パック
jet pack

Variations:
ショートパスタ
ショート・パスタ

 shootopasuta; shooto pasuta
    ショートパスタ; ショート・パスタ
short pasta; short pasta cuts

Variations:
ショートパント
ショート・パント

 shootopanto; shooto panto
    ショートパント; ショート・パント
{sports} short punt (in rugby)

Variations:
スウィートハート
スイートハート

 suiitohaato; suiitohaato / suitohato; suitohato
    スウィートハート; スイートハート
sweetheart

Variations:
スピードバンプ
スピード・バンプ

 supiidobanpu; supiido banpu / supidobanpu; supido banpu
    スピードバンプ; スピード・バンプ
(See ハンプ) speed bump

スポッティドバタフライフィッシュ

see styles
 supottidobatafuraifisshu
    スポッティドバタフライフィッシュ
peppered butterflyfish (Chaetodon guttatissimus); spotted butterflyfish

スポッテッドバタフライフィッシュ

see styles
 supotteddobatafuraifisshu
    スポッテッドバタフライフィッシュ
peppered butterflyfish (Chaetodon guttatissimus); spotted butterflyfish

Variations:
スマートハウス
スマート・ハウス

 sumaatohausu; sumaato hausu / sumatohausu; sumato hausu
    スマートハウス; スマート・ハウス
smart house; smart home

Variations:
スライドパッド
スライド・パッド

 suraidopaddo; suraido paddo
    スライドパッド; スライド・パッド
{comp} (See タッチパッド) touchpad (wasei: slide pad); trackpad

Variations:
スライドバルブ
スライド・バルブ

 suraidobarubu; suraido barubu
    スライドバルブ; スライド・バルブ
slide valve

Variations:
セカンドハウス
セカンド・ハウス

 sekandohausu; sekando hausu
    セカンドハウス; セカンド・ハウス
second house; second home

Variations:
セカンドバッグ
セカンド・バッグ

 sekandobaggu; sekando baggu
    セカンドバッグ; セカンド・バッグ
small bag or pouch carried in the hand (wasei: second bag); clutch bag

Variations:
セントハウンド
セント・ハウンド

 sentohaundo; sento haundo
    セントハウンド; セント・ハウンド
scent hound; scenthound

Variations:
ソフトハイフン
ソフト・ハイフン

 sofutohaifun; sofuto haifun
    ソフトハイフン; ソフト・ハイフン
{comp} soft hyphen

Variations:
ディマンドバス
ディマンド・バス

 dimandobasu; dimando basu
    ディマンドバス; ディマンド・バス
demand bus

Variations:
テストパターン
テスト・パターン

 tesutopataan; tesuto pataan / tesutopatan; tesuto patan
    テストパターン; テスト・パターン
test pattern

Variations:
ネームドパイプ
ネームド・パイプ

 neemudopaipu; neemudo paipu
    ネームドパイプ; ネームド・パイプ
(rare) {comp} (See 名前付きパイプ) named pipe

Variations:
ノートパソコン
ノート・パソコン

 nootopasokon; nooto pasokon
    ノートパソコン; ノート・パソコン
laptop (computer); notebook (computer)

Variations:
ハードハイフン
ハード・ハイフン

 haadohaifun; haado haifun / hadohaifun; hado haifun
    ハードハイフン; ハード・ハイフン
{comp} hard hyphen

パーマネントバーチャルサーキット

see styles
 paamanentobaacharusaakitto / pamanentobacharusakitto
    パーマネントバーチャルサーキット
(computer terminology) permanent virtual circuit; PVC

Variations:
ハンドパペット
ハンド・パペット

 handopapetto; hando papetto
    ハンドパペット; ハンド・パペット
hand puppet

Variations:
ビットパリティ
ビット・パリティ

 bittopariti; bitto pariti
    ビットパリティ; ビット・パリティ
{comp} bit parity

Variations:
ヒットパレード
ヒット・パレード

 hittopareedo; hitto pareedo
    ヒットパレード; ヒット・パレード
hit parade

Variations:
ファストバック
ファーストバック

 fasutobakku; faasutobakku / fasutobakku; fasutobakku
    ファストバック; ファーストバック
fastback (car body style)

Variations:
ファットパイプ
ファット・パイプ

 fattopaipu; fatto paipu
    ファットパイプ; ファット・パイプ
{comp} fat pipe (i.e. a high bandwidth connection)

Variations:
フィストバンプ
フィスト・バンプ

 fisutobanpu; fisuto banpu
    フィストバンプ; フィスト・バンプ
(See グータッチ) fist bump

Variations:
フェルトハット
フェルト・ハット

 ferutohatto; feruto hatto
    フェルトハット; フェルト・ハット
(See フェルト帽) felt hat

Variations:
フォワードパス
フォワード・パス

 fowaadopasu; fowaado pasu / fowadopasu; fowado pasu
    フォワードパス; フォワード・パス
(1) {sports} forward pass (American football); (2) {sports} (See スローフォワード) forward pass (rugby)

Variations:
フライトバッグ
フライト・バッグ

 furaitobaggu; furaito baggu
    フライトバッグ; フライト・バッグ
flight bag

Variations:
フラットパネル
フラット・パネル

 furattopaneru; furatto paneru
    フラットパネル; フラット・パネル
{comp} flat panel (monitor, e.g.)

Variations:
ブラッドバンク
ブラッド・バンク

 buraddobanku; buraddo banku
    ブラッドバンク; ブラッド・バンク
blood bank

Variations:
ポケットパーク
ポケット・パーク

 pokettopaaku; poketto paaku / pokettopaku; poketto paku
    ポケットパーク; ポケット・パーク
pocket park

Variations:
ポケットバイク
ポケット・バイク

 pokettobaiku; poketto baiku
    ポケットバイク; ポケット・バイク
pocket bike; minibike

Variations:
ホットバルーン
ホット・バルーン

 hottobaruun; hotto baruun / hottobarun; hotto barun
    ホットバルーン; ホット・バルーン
hot balloon

ホワイトバーサージャンフィッシュ

see styles
 howaitobaasaajanfisshu / howaitobasajanfisshu
    ホワイトバーサージャンフィッシュ
whitebar surgeonfish (Acanthurus leucopareius, Western Central Pacific species of tang)

ホワイトバーサージョンフィッシュ

see styles
 howaitobaasaajonfisshu / howaitobasajonfisshu
    ホワイトバーサージョンフィッシュ
whitebar surgeonfish (Acanthurus leucopareius, Western Central Pacific species of tang)

Variations:
ホワイトハウス
ホワイト・ハウス

 howaitohausu; howaito hausu
    ホワイトハウス; ホワイト・ハウス
White House

Variations:
ホワイトハット
ホワイト・ハット

 howaitohatto; howaito hatto
    ホワイトハット; ホワイト・ハット
white hat (e.g. hacker)

Variations:
ボンネットバス
ボンネット・バス

 bonnettobasu; bonnetto basu
    ボンネットバス; ボンネット・バス
bus with front engine (wasei: bonnet bus); cab-behind-engine bus

マルチバンドバタフライフィッシュ

see styles
 maruchibandobatafuraifisshu
    マルチバンドバタフライフィッシュ
pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish

Variations:
ミートハンマー
ミート・ハンマー

 miitohanmaa; miito hanmaa / mitohanma; mito hanma
    ミートハンマー; ミート・ハンマー
meat tenderizer

Variations:
ミゼットハウス
ミゼット・ハウス

 mizettohausu; mizetto hausu
    ミゼットハウス; ミゼット・ハウス
midget house

Variations:
ライトバリュー
ライト・バリュー

 raitobaryuu; raito baryuu / raitobaryu; raito baryu
    ライトバリュー; ライト・バリュー
light value

Variations:
ラビットパンチ
ラビット・パンチ

 rabittopanchi; rabitto panchi
    ラビットパンチ; ラビット・パンチ
rabbit punch

Variations:
ら抜き言葉
ら抜きことば(sK)

 ranukikotoba
    らぬきことば
(e.g. 見れる, 食べれる, 来れる) dropping the "ra" in the potential form of verbs formed with "-rareru"

Variations:
リゾートハウス
リゾート・ハウス

 rizootohausu; rizooto hausu
    リゾートハウス; リゾート・ハウス
villa (wasei: resort house)

レッドバックバタフライフィッシュ

see styles
 reddobakkubatafuraifisshu
    レッドバックバタフライフィッシュ
Eritrean butterflyfish (Chaetodon paucifasciatus); crown butterflyfish; Red Sea chevron butterflyfish

Variations:
レトルトパウチ
レトルト・パウチ

 retorutopauchi; retoruto pauchi
    レトルトパウチ; レトルト・パウチ
retort pouch

Variations:
レトルトパック
レトルト・パック

 retorutopakku; retoruto pakku
    レトルトパック; レトルト・パック
(See レトルトパウチ) retort pouch (wasei: retort pack)

Variations:
れ足す言葉
れ足すことば(sK)

 retasukotoba
    れたすことば
(e.g. 行けれる, 書けれる) (See ら抜き言葉) adding a superfluous "re" to the potential form of a godan verb

Variations:
ロードバランサ
ロード・バランサ

 roodobaransa; roodo baransa
    ロードバランサ; ロード・バランサ
{comp} load balancer

Variations:
ロストバゲージ
ロスト・バゲージ

 rosutobageeji; rosuto bageeji
    ロストバゲージ; ロスト・バゲージ
lost baggage; lost luggage

Variations:
言葉巧み
言葉たくみ
ことば巧み

 kotobatakumi; kotobadakumi(言葉巧mi, kotoba巧mi)
    ことばたくみ; ことばだくみ(言葉巧み, ことば巧み)
(noun or adjectival noun) skillful words; deceitful words; glibness

<12345678910...>

This page contains 100 results for "とは" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary