We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 1046 total results for your とし search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アイスランド・キャットシャーク |
aisurando kyattoshaaku / aisurando kyattoshaku アイスランド・キャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii, an Atlantic species) |
アルバートフォンセントジェルジ see styles |
arubaatofonsentojeruji / arubatofonsentojeruji アルバートフォンセントジェルジ |
(person) Albert von Szent-Gyorgyi |
ウィリアムハーバートシェルドン see styles |
iriamuhaabaatosherudon / iriamuhabatosherudon ウィリアムハーバートシェルドン |
(person) William Herbert Sheldon |
エンプティーネストシンドローム see styles |
enputiinesutoshindoroomu / enputinesutoshindoroomu エンプティーネストシンドローム |
empty nest syndrome |
チャールズラトウィッジドジスン see styles |
chaaruzuratoijjidojisun / charuzuratoijjidojisun チャールズラトウィッジドジスン |
(person) Charles Lutwidge Dodgson |
ポルカドット・キャットシャーク |
porukadotto kyattoshaaku / porukadotto kyattoshaku ポルカドット・キャットシャーク |
polkadot catshark (Scyliorhinus besnardi, species from northern Uruguay) |
マネージメントシミュレーション see styles |
maneejimentoshimyureeshon マネージメントシミュレーション |
management simulation |
Variations: |
rangudosha; rangu do sha ラングドシャ; ラング・ド・シャ |
{food} cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue |
レートをベースとしたフロー制御 see styles |
reetoobeesutoshitafurooseigyo / reetoobeesutoshitafuroosegyo レートをベースとしたフローせいぎょ |
{comp} rate-based flow control |
Variations: |
saezaetoshita さえざえとした |
(exp,adj-f) cheerful (look); healthy (complexion) |
Variations: |
iidakudakutoshite / idakudakutoshite いいだくだくとして |
(expression) obediently; submissively; readily; slavishly; without protest |
Variations: |
yuenashitoshinai ゆえなしとしない |
(exp,adj-i) reasonable; understandable; justified; not without reason |
Variations: |
tadotadoshii / tadotadoshi たどたどしい |
(adjective) (kana only) with difficulty; faltering; tottering; awkward |
Variations: |
dojittaakuukan / dojittakukan ドジッターくうかん |
{math;physics} de Sitter space |
Variations: |
aatoshiataa; aato shiataa / atoshiata; ato shiata アートシアター; アート・シアター |
art theater; art theatre |
Variations: |
ashiddojazu; ashiddo jazu アシッドジャズ; アシッド・ジャズ |
acid jazz |
Variations: |
ibentoshiin; ibento shiin / ibentoshin; ibento shin イベントシーン; イベント・シーン |
{vidg} event scene; cutscene |
Variations: |
udoshokku; udo shokku ウッドショック; ウッド・ショック |
2021-2023 lumber shortage (wasei: wood shock) |
Variations: |
endoshisutemu; endo shisutemu エンドシステム; エンド・システム |
{comp} end system |
Variations: |
kaadoshisutemu; kaado shisutemu / kadoshisutemu; kado shisutemu カードシステム; カード・システム |
card system |
Variations: |
kaadoshoppu; kaado shoppu / kadoshoppu; kado shoppu カードショップ; カード・ショップ |
card shop |
Variations: |
gifutoshoppu; gifuto shoppu ギフトショップ; ギフト・ショップ |
gift shop |
Variations: |
saitoshisutemu; saito shisutemu サイトシステム; サイト・システム |
{comp} site system |
Variations: |
suraidoshoo; suraido shoo スライドショー; スライド・ショー |
{comp} slide show |
Variations: |
sentojonzu; sento jonzu セントジョンズ; セント・ジョンズ |
Saint John's (Antigua and Barbuda) |
ソニーとシェールのグッドタイムス see styles |
soniitosheerunoguddotaimusu / sonitosheerunoguddotaimusu ソニーとシェールのグッドタイムス |
(work) Good Times (film); (wk) Good Times (film) |
Variations: |
sofutoshadou; sofuto shadou / sofutoshado; sofuto shado ソフトシャドウ; ソフト・シャドウ |
soft shadow |
Variations: |
takutoshisutemu; takuto shisutemu タクトシステム; タクト・システム |
tact system |
Variations: |
dasutoshuuto; dasuto shuuto / dasutoshuto; dasuto shuto ダストシュート; ダスト・シュート |
rubbish disposal chute (wasei: dust chute) |
Variations: |
tomatojuusu; tomato juusu / tomatojusu; tomato jusu トマトジュース; トマト・ジュース |
tomato juice |
Variations: |
toreedoshoo; toreedo shoo トレードショー; トレード・ショー |
{comp} trade show |
Variations: |
toreedoshou; toreedo shou / toreedosho; toreedo sho トレードショウ; トレード・ショウ |
trade show |
Variations: |
nettoshoppu; netto shoppu ネットショップ; ネット・ショップ |
online shop; internet shop |
Variations: |
bakettoshiito; baketto shiito / bakettoshito; baketto shito バケットシート; バケット・シート |
bucket seat |
Variations: |
basutoshotto; basuto shotto バストショット; バスト・ショット |
bust shot; breast shot |
Variations: |
hiitoshokku; hiito shokku / hitoshokku; hito shokku ヒートショック; ヒート・ショック |
heat shock |
Variations: |
fakutoshiito; fakuto shiito / fakutoshito; fakuto shito ファクトシート; ファクト・シート |
fact sheet; factsheet |
Variations: |
purintoshiiru; purinto shiiru / purintoshiru; purinto shiru プリントシール; プリント・シール |
photo sticker (wasei: print seal) |
Variations: |
besutoshotto; besuto shotto ベストショット; ベスト・ショット |
best photograph; best shot |
Variations: |
heddoshizaasu; heddo shizaasu / heddoshizasu; heddo shizasu ヘッドシザース; ヘッド・シザース |
{prowres} head scissors (hold) |
Variations: |
pettoshittaa; petto shittaa / pettoshitta; petto shitta ペットシッター; ペット・シッター |
pet sitter |
Variations: |
pettoshoppu; petto shoppu ペットショップ; ペット・ショップ |
pet shop |
Variations: |
hosutoshisutemu; hosuto shisutemu ホストシステム; ホスト・システム |
{comp} host system |
Variations: |
howaitoshatsu; howaito shatsu ホワイトシャツ; ホワイト・シャツ |
(1) white shirt; (2) (obsolete) (See ワイシャツ) (formal) shirt; dress shirt |
Variations: |
misutoshawaa; misuto shawaa / misutoshawa; misuto shawa ミストシャワー; ミスト・シャワー |
mist shower |
レオパードシャープノーズパファー see styles |
reopaadoshaapunoozupafaa / reopadoshapunoozupafa レオパードシャープノーズパファー |
leopard sharpnose puffer (Canthigaster leoparda); leopard toby |
Variations: |
roodoshoo(p); roodoshou / roodoshoo(p); roodosho ロードショー(P); ロードショウ |
roadshow (theatrical release) |
ロストワールドジュラシックパーク see styles |
rosutowaarudojurashikkupaaku / rosutowarudojurashikkupaku ロストワールドジュラシックパーク |
(work) The Lost World (book); (wk) The Lost World (book) |
Variations: |
otoshikomu おとしこむ |
(transitive verb) (1) to take down in notes (meeting minutes, etc.); (transitive verb) (2) to apply (concepts, ideas, etc. to specific processes or methods); (transitive verb) (3) to drop into something (e.g. a bag); (transitive verb) (4) to entice; to lure; to tempt; to deceive; to trick |
Variations: |
sekihinaraugagotoshi せきひんあらうがごとし |
(expression) extremely indigent; extremely poor; in dire poverty; as poor as a church mouse |
Variations: |
indoshinagozoku インドシナごぞく |
(See シナチベット諸語) Indo-Chinese (family of languages) |
Variations: |
uindoshiirudo; indoshiirudo / uindoshirudo; indoshirudo ウインドシールド; ウィンドシールド |
windshield (esp. on a motorcycle); windscreen |
エドワードリチャードジョージヒース see styles |
edowaadorichaadojoojihiisu / edowadorichadojoojihisu エドワードリチャードジョージヒース |
(person) Edward Richard George Heath |
Variations: |
kootojibowaaru; kootojiboaaru / kootojibowaru; kootojiboaru コートジボワール; コートジボアール |
Côte d'Ivoire; Ivory Coast |
スポッテッドシャープノーズパファー see styles |
supotteddoshaapunoozupafaa / supotteddoshapunoozupafa スポッテッドシャープノーズパファー |
spotted sharpnosed puffer (Canthigaster punctatissima) |
ミレットシードバタフライフィッシュ see styles |
mirettoshiidobatafuraifisshu / mirettoshidobatafuraifisshu ミレットシードバタフライフィッシュ |
millet butterflyfish (Chaetodon miliaris); lemon butterflyfish; milletseed butterflyfish |
Variations: |
waidoshoo(p); waido shoo ワイドショー(P); ワイド・ショー |
infotainment television program (wasei: wide show); TV gossip show; (tabloid) talk show; talk show featuring discussion of current news, etc. |
Variations: |
tojikomu とじこむ |
(transitive verb) (1) to file (away); to keep on file; (transitive verb) (2) to bind up (e.g. between pages); to insert |
Variations: |
otoshimaeotsukeru おとしまえをつける |
(exp,v1) (sensitive word) to settle a matter; to get even with someone |
Variations: |
otoshibanashi おとしばなし |
(archaism) (See 落語) rakugo |
Variations: |
kawaodoshi かわおどし |
(hist) binding of plates with leather laces (in traditional suits of armor) |
Variations: |
adarutoshoppu; adaruto shoppu アダルトショップ; アダルト・ショップ |
sex shop; adult shop; porn shop |
Variations: |
shootoshooto; shooto shooto ショートショート; ショート・ショート |
short short (story); flash fiction |
Variations: |
serekutoshoppu; serekuto shoppu セレクトショップ; セレクト・ショップ |
shop that carries a selection of products from several different brands (wasei: select shop) |
Variations: |
sentojoojizu; sento joojizu セントジョージズ; セント・ジョージズ |
Saint George's (Grenada) |
Variations: |
chikettoshoppu; chiketto shoppu チケットショップ; チケット・ショップ |
(See 金券ショップ・きんけんショップ) ticket reseller (wasei: ticket shop); shop where one can buy and sell gift certificates, coupons, travel and concert tickets, etc. |
Variations: |
chairudoshiito; chairudo shiito / chairudoshito; chairudo shito チャイルドシート; チャイルド・シート |
(child) car seat; child seat; child safety seat; booster seat |
Variations: |
tesutojanpaa; tesuto janpaa / tesutojanpa; tesuto janpa テストジャンパー; テスト・ジャンパー |
{sports} test jumper (in ski jumping) |
Variations: |
baantoshenna; baanto shenna / bantoshenna; banto shenna バーントシェンナ; バーント・シェンナ |
burnt sienna |
Variations: |
hairaitoshiin; hairaito shiin / hairaitoshin; hairaito shin ハイライトシーン; ハイライト・シーン |
highlight (e.g. of match) (wasei: highlight scene) |
Variations: |
battojointo; batto jointo バットジョイント; バット・ジョイント |
(See 突き合わせ継ぎ手) butt joint |
フォートセントジェームズ民族歴史公園 see styles |
footosentojeemuzuminzokurekishikouen / footosentojeemuzuminzokurekishikoen フォートセントジェームズみんぞくれきしこうえん |
(place-name) Fort St. James National Historic Park |
Variations: |
furattoshuuzu; furatto shuuzu / furattoshuzu; furatto shuzu フラットシューズ; フラット・シューズ |
flat shoes |
Variations: |
furirudoshaaku; furirudo shaaku / furirudoshaku; furirudo shaku フリルドシャーク; フリルド・シャーク |
frilled shark (Chlamydoselachus anguineus) |
Variations: |
purintoshoppu; purinto shoppu プリントショップ; プリント・ショップ |
print shop |
Variations: |
peintoshisutemu; peinto shisutemu / pentoshisutemu; pento shisutemu ペイントシステム; ペイント・システム |
paint system |
Variations: |
hottoshottotsuu / hottoshottotsu ホットショットツー |
(work) Hot Shots! Part Deux (1993 film) |
Variations: |
maakettoshea; maaketto shea / makettoshea; maketto shea マーケットシェア; マーケット・シェア |
(See 市場占有率) market share |
Variations: |
mintojureppu; minto jureppu ミントジュレップ; ミント・ジュレップ |
mint julep |
Variations: |
merittoshisutemu; meritto shisutemu メリットシステム; メリット・システム |
merit system |
Variations: |
yunittoshisutemu; yunitto shisutemu ユニットシステム; ユニット・システム |
unit system |
レッドシーメロンバタフライフィッシュ see styles |
reddoshiimeronbatafuraifisshu / reddoshimeronbatafuraifisshu レッドシーメロンバタフライフィッシュ |
blacktail butterflyfish (Chaetodon austriacus); exquisite butterflyfish |
Variations: |
handojittaakuukan / handojittakukan はんドジッターくうかん |
anti-de Sitter space |
Variations: |
ikitoshiikerumono / ikitoshikerumono いきとしいけるもの |
(expression) all living things; all God's creatures, great and small |
Variations: |
aatikyureeteddoshafuto; aatikyureeteddo shafuto / atikyureeteddoshafuto; atikyureeteddo shafuto アーティキュレーテッドシャフト; アーティキュレーテッド・シャフト |
articulated shaft |
Variations: |
aisupottoshikuriddo; aisupotto shikuriddo アイスポットシクリッド; アイスポット・シクリッド |
eye-spot cichlid (Cichla spp.); peacock bass |
Variations: |
aisurandokyattoshaaku; aisurando kyattoshaaku / aisurandokyattoshaku; aisurando kyattoshaku アイスランドキャットシャーク; アイスランド・キャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii) |
Variations: |
asufarutojanguru; asufaruto janguru アスファルトジャングル; アスファルト・ジャングル |
asphalt jungle |
Variations: |
asufarutoshinguru; asufaruto shinguru アスファルトシングル; アスファルト・シングル |
asphalt shingle |
Variations: |
ikusukijittobatafuraifisshu; koukaimisuji; reddoshiimeronbatafuraifisshu / ikusukijittobatafuraifisshu; kokaimisuji; reddoshimeronbatafuraifisshu イクスキジットバタフライフィッシュ; コウカイミスジ; レッドシーメロンバタフライフィッシュ |
blacktail butterflyfish (Chaetodon austriacus); exquisite butterflyfish |
Variations: |
intaanettoshoppingu; intaanetto shoppingu / intanettoshoppingu; intanetto shoppingu インターネットショッピング; インターネット・ショッピング |
{comp} Internet shopping |
Variations: |
intaanettoshoppu; intaanetto shoppu / intanettoshoppu; intanetto shoppu インターネットショップ; インターネット・ショップ |
Internet shop; online store |
Variations: |
interijentoshitii; interijento shitii / interijentoshiti; interijento shiti インテリジェントシティー; インテリジェント・シティー |
intelligent city |
Variations: |
indoshinasensou / indoshinasenso インドシナせんそう |
(hist) (first) Indochina War (1946-1954) |
Variations: |
inguheddoshaaku; inguheddo shaaku / inguheddoshaku; inguheddo shaku ウィングヘッドシャーク; ウィングヘッド・シャーク |
winghead shark (Eusphyra blochii, species of Indo-West Pacific hammerhead shark) |
Variations: |
indoushoppingu; uindoushoppingu(sk); indooshoppingu(sk); uindooshoppingu(sk); uindoshoppingu(sk); indoshoppingu(sk); indou shoppingu(sk) / indoshoppingu; uindoshoppingu(sk); indooshoppingu(sk); uindooshoppingu(sk); uindoshoppingu(sk); indoshoppingu(sk); indo shoppingu(sk) ウィンドウショッピング; ウインドウショッピング(sk); ウィンドーショッピング(sk); ウインドーショッピング(sk); ウインドショッピング(sk); ウィンドショッピング(sk); ウィンドウ・ショッピング(sk) |
window-shopping; window-gazing |
Variations: |
uindoshiirudowaipaa; indoshiirudowaipaa; uindoshiirudo waipaa; indoshiirudo waipaa / uindoshirudowaipa; indoshirudowaipa; uindoshirudo waipa; indoshirudo waipa ウインドシールドワイパー; ウィンドシールドワイパー; ウインドシールド・ワイパー; ウィンドシールド・ワイパー |
(See ワイパー) windshield wiper; windscreen wiper |
Variations: |
uindoshiaa; uindo shiaa; indoshiaa(sk); uindoshia(sk); indoshia(sk); uindoshaa(sk); indo shiaa(sk); uindo shia(sk); indo shia(sk); uindo shaa(sk) / uindoshia; uindo shia; indoshia(sk); uindoshia(sk); indoshia(sk); uindosha(sk); indo shia(sk); uindo shia(sk); indo shia(sk); uindo sha(sk) ウインドシアー; ウインド・シアー; ウィンドシアー(sk); ウインドシア(sk); ウィンドシア(sk); ウインドシャー(sk); ウィンド・シアー(sk); ウインド・シア(sk); ウィンド・シア(sk); ウインド・シャー(sk) |
wind shear |
Variations: |
indoshiaa; uindoshia; indoshia; uindoshiaa; uindoshaa; indo shiaa; uindo shia; indo shia; uindo shiaa; uindo shaa / indoshia; uindoshia; indoshia; uindoshia; uindosha; indo shia; uindo shia; indo shia; uindo shia; uindo sha ウィンドシアー; ウインドシア; ウィンドシア; ウインドシアー; ウインドシャー; ウィンド・シアー; ウインド・シア; ウィンド・シア; ウインド・シアー; ウインド・シャー |
wind shear |
Variations: |
wettosheebingu; uettosheebingu; wetto sheebingu; uetto sheebingu ウェットシェービング; ウエットシェービング; ウェット・シェービング; ウエット・シェービング |
wet shaving |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.