We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 2151 total results for your かん search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カンビアーソ see styles |
kanbiaaso / kanbiaso カンビアーソ |
(personal name) Cambiaso |
カンビアーノ see styles |
kanbiaano / kanbiano カンビアーノ |
(place-name) Cambiano |
ガンビア諸島 see styles |
ganbiashotou / ganbiashoto ガンビアしょとう |
(place-name) Gambier (islands) |
カンヒザクラ see styles |
kanhizakura カンヒザクラ |
(kana only) Taiwan cherry (Prunus campanulata); winter cherry tree |
カンピドリオ see styles |
kanpidorio カンピドリオ |
(place-name) Campidoglio |
カンファイス see styles |
kanfaisu カンファイス |
(personal name) Camphijs |
ガンファイト see styles |
ganfaito ガンファイト |
gunfight |
カンブリア系 see styles |
kanburiakei / kanburiake カンブリアけい |
(noun - becomes adjective with の) Cambrian system (i.e. rock layer deposited during the Cambrian period) |
カンブリア紀 see styles |
kanburiaki カンブリアき |
Cambrian period |
カンブリック see styles |
kanburikku カンブリック |
cambric |
カンブルラン see styles |
kanbururan カンブルラン |
(personal name) Cambreling |
カンフル丁幾 see styles |
kanfuruchinki カンフルチンキ |
tincture of camphor |
カンフル注射 see styles |
kanfuruchuusha / kanfuruchusha カンフルちゅうしゃ |
(1) (hist) camphor injection (commonly used as a cardiotonic drug in Japan until the end of the 1950s); (2) shot in the arm; stimulus; impetus |
カンペチェ湾 see styles |
kanpechewan カンペチェわん |
(place-name) Bahia de Campeche |
カンペッジョ see styles |
kanpejjo カンペッジョ |
(personal name) Campeggio |
カンベルトン see styles |
kanberuton カンベルトン |
(place-name) Cambellton |
カンベルポル see styles |
kanberuporu カンベルポル |
(place-name) Campbellpore |
カンペルマン see styles |
kanperuman カンペルマン |
(personal name) Kampelman |
カンボジア語 see styles |
kanbojiago カンボジアご |
(See クメール語) Khmer (language); Cambodian |
カンボディア see styles |
kanbodia カンボディア |
(place-name) Cambodia |
カンポバッソ see styles |
kanpobasso カンポバッソ |
(place-name) Campobasso (Italy) |
カンポマネス see styles |
kanpomanesu カンポマネス |
(personal name) Campomanes |
カンポレアル see styles |
kanporearu カンポレアル |
(place-name) Campo Real |
カンマメット see styles |
kanmametto カンマメット |
(place-name) Khammamett |
ガンマランプ see styles |
ganmaranpu ガンマランプ |
{comp} gamma ramp |
カンムリベラ see styles |
kanmuribera カンムリベラ |
clown coris (Coris aygula) |
カンムリワシ see styles |
kanmuriwashi カンムリワシ |
(kana only) crested serpent eagle (Spilornis cheela) |
カンランハギ see styles |
kanranhagi カンランハギ |
black-spot surgeonfish (Acanthurus bariene); roundspot surgeonfish; bariene surgeonfish; eye-spot surgeon |
カンロベール see styles |
kanrobeeru カンロベール |
(personal name) Canrobert |
ガンを付ける see styles |
ganotsukeru ガンをつける |
(exp,v1) {cards} (See 贋造) to mark (a card; for cheating); to put a mark on |
ガンを飛ばす see styles |
ganotobasu ガンをとばす |
(exp,v5s) (slang) (ktb:) to stare (at); to glare |
Variations: |
kantai かんたい |
(See 桿状体) rod (shape of cell) |
アーカンソー see styles |
aakansoo / akansoo アーカンソー |
Arkansas; (place-name) Arkansas |
アカンダナ山 see styles |
akandanayama アカンダナやま |
(place-name) Akandanayama |
アサバスカン see styles |
asabasukan アサバスカン |
(personal name) Athabaskan |
アストラカン see styles |
asutorakan アストラカン |
astrakhan; (place-name) Astrakhan |
アズマヒガン see styles |
azumahigan アズマヒガン |
(kana only) double weeping rosebud cherry (Prunus pendula) |
あっかんべー see styles |
akkanbee あっかんべー |
(int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue |
あっかんべえ see styles |
akkanbee あっかんべえ |
(int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue |
あっけらかん see styles |
akkerakan あっけらかん |
(adverb taking the "to" particle) quite indifferent; looking blank; looking as though one has nothing at all to do with what is going on |
アフガン戦争 see styles |
afugansensou / afugansenso アフガンせんそう |
Afghan Wars |
アフガン編み see styles |
afuganami アフガンあみ |
Afghan stitch |
アプリカント see styles |
apurikanto アプリカント |
applicant |
アラカン山脈 see styles |
arakansanmyaku アラカンさんみゃく |
(place-name) Arakan Yoma (mountain range) |
アラマガン島 see styles |
aramagantou / aramaganto アラマガンとう |
(place-name) Alamagan (island) |
アラルガンド see styles |
ararugando アラルガンド |
(noun - becomes adjective with の) {music} allargando (ita:) |
アリカンテ湾 see styles |
arikantewan アリカンテわん |
(place-name) Bahia de Alicante |
アルカンタラ see styles |
arukantara アルカンタラ |
(place-name) Alcantara (Spain) |
イカンベツ川 see styles |
ikanbetsugawa イカンベツがわ |
(place-name) Ikanbetsugawa |
イスカンダル see styles |
isukandaru イスカンダル |
(personal name) Iskandar |
イヌガンソク see styles |
inugansoku イヌガンソク |
(kana only) Oriental ostrich fern (Pentarhizidium orientale) |
ヴァティカン see styles |
atikan ヴァティカン |
(place-name) Vatican |
ウィーガント see styles |
iiganto / iganto ウィーガント |
(personal name) Wiegand |
ウィカンデル see styles |
ikanderu ウィカンデル |
(personal name) Wikander |
ウォルガント see styles |
woruganto ウォルガント |
(personal name) Wollgandt |
ウダイカンバ see styles |
udaikanba ウダイカンバ |
(kana only) monarch birch (Betula maximowicziana); Japanese birch |
ウルズガン州 see styles |
uruzuganshuu / uruzuganshu ウルズガンしゅう |
(place-name) Oruzgan Province |
ウルリンガン see styles |
ururingan ウルリンガン |
(place-name) Hurlingham |
ウンドルカン see styles |
undorukan ウンドルカン |
(place-name) Undur Khan |
エルカンブル see styles |
erukanburu エルカンブル |
(place-name) El Cambur |
エルスカンプ see styles |
erusukanpu エルスカンプ |
(personal name) Elskamp |
エルセガンド see styles |
erusegando エルセガンド |
(place-name) El Segundo |
エンカント岬 see styles |
enkantomisaki エンカントみさき |
(place-name) Cape Encanto |
オーガンジー see styles |
ooganjii / ooganji オーガンジー |
organdy; organdie |
オウゴンカン see styles |
ougonkan / ogonkan オウゴンカン |
ogonkan (Citrus flaviculpus); golden orange; golden citrus; yellow mikan |
オカナガン湖 see styles |
okanaganko オカナガンこ |
(place-name) Okanagan Lake |
オカノガン川 see styles |
okanogangawa オカノガンがわ |
(place-name) Okanogan (river) |
オルガンス山 see styles |
orugansusan オルガンスさん |
(place-name) Serra dos Orgaos |
カージガン湾 see styles |
kaajiganwan / kajiganwan カージガンわん |
(place-name) Cardigan Bay |
カーディガン see styles |
kaadigan / kadigan カーディガン |
cardigan; (place-name) Cardigan (UK) |
カトバロガン see styles |
katobarogan カトバロガン |
(place-name) Catbalogan |
カバルカンテ see styles |
kabarukante カバルカンテ |
(place-name) Cavalcante |
カヒジオカン see styles |
kahijiokan カヒジオカン |
(place-name) Cajidiocan |
カルヌーガン see styles |
karunuugan / karunugan カルヌーガン |
(personal name) Carunungan |
ガレンカンプ see styles |
garenkanpu ガレンカンプ |
(personal name) Gallenkamp |
ギニヤンガン see styles |
giniyangan ギニヤンガン |
(place-name) Guinayangan |
グラモーガン see styles |
guramoogan グラモーガン |
(place-name) Glamorgan (UK) |
グリースガン see styles |
guriisugan / gurisugan グリースガン |
grease gun |
クリアカン川 see styles |
kuriakangawa クリアカンがわ |
(place-name) Culiaca'n (river) |
ケーネカンプ see styles |
keenekanpu ケーネカンプ |
(personal name) Konekamp |
ケイサツカン see styles |
keisatsukan / kesatsukan ケイサツカン |
policeman; policewoman; police officer |
ゴパルガンジ see styles |
goparuganji ゴパルガンジ |
(place-name) Gopalganj |
ゴルパイガン see styles |
gorupaigan ゴルパイガン |
(place-name) Golpayegan |
サカンダガ湖 see styles |
sakandagako サカンダガこ |
(place-name) Sacandaga Reservoir |
サカンベツ沢 see styles |
sakanbetsusawa サカンベツさわ |
(place-name) Sakanbetsusawa |
サプリカント see styles |
sapurikanto サプリカント |
{comp} supplicant |
サマルカンド see styles |
samarukando サマルカンド |
(place-name) Samarkand (Uzbekistan) |
サンカンタン see styles |
sankantan サンカンタン |
(place-name) Saint-Quentin (France); St. Quentin |
サンボウカン see styles |
sanboukan / sanbokan サンボウカン |
sanbokan sour orange (Citrus sulcata) |
シーラカンス see styles |
shiirakansu / shirakansu シーラカンス |
coelacanth |
ジガンショル see styles |
jiganshoru ジガンショル |
(place-name) Ziguinchor (Senegal) |
ジビラカン湾 see styles |
jibirakanwan ジビラカンわん |
(place-name) Divilacan Bay |
シマカンギク see styles |
shimakangiku シマカンギク |
(kana only) chrysanthemum (Chrysanthemum indicum) |
シマスカンク see styles |
shimasukanku シマスカンク |
(kana only) striped skunk (Mephitis mephitis) |
シャクスガン see styles |
shakusugan シャクスガン |
(place-name) Shaksgam |
シュニーガン see styles |
shuniigan / shunigan シュニーガン |
(personal name) Schneegans |
ショックガン see styles |
shokkugan ショックガン |
(product name) stun gun (manga, etc.); tazer |
ショットガン see styles |
shottogan ショットガン |
shotgun |
シラジガンジ see styles |
shirajiganji シラジガンジ |
(place-name) Sirajganj (Bangladesh) |
シンカンセン see styles |
shinkansen シンカンセン |
shinkansen pear; hybrid nashi developed in Tottori prefecture |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.