Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83679 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 837 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

別形

see styles
 bekkei / bekke
    べっけい
another form (of a character)

別意

see styles
 betsui
    べつい
(1) different opinion; different thought; another intention; (2) regret at parting; sadness of parting

別教


别教

see styles
bié jiào
    bie2 jiao4
pieh chiao
 bekkyō
The 'different' teaching of the 華嚴宗. Both the Huayan school and the Lotus school are founded on the 一乘 or One Vehicle idea; the Lotus school asserts that the Three Vehicles are really the One Vehicle; the Huayan school that the One Vehicle differs from the Three Vehicles; hence the Lotus school is called the 同教一乘 unitary, while the Huayan school is the 別教一乘 Differentiating school.

別時


别时

see styles
bié shí
    bie2 shi2
pieh shih
 betsuji
    べつじ
another time; time of separation
special times

別枝


别枝

see styles
bié zhī
    bie2 zhi1
pieh chih
 betsushi
    べつし
(place-name) Betsushi
name of a constellation

別業


别业

see styles
bié yè
    bie2 ye4
pieh yeh
 betsugyou / betsugyo
    べつぎょう
villa; another line of work
Differentiated karma (the cause of different resultant conditions); cf. 總業.

別樣


别样

see styles
bié yàng
    bie2 yang4
pieh yang
different kind of; another sort of; special; unusual

別相


别相

see styles
bié xiàng
    bie2 xiang4
pieh hsiang
 bessō
viśeṣa; differentiation; difference, one of the 六相 of the Huayan school.

別緒


别绪

see styles
bié xù
    bie2 xu4
pieh hsü
emotions at time of parting

別致


别致

see styles
bié zhì
    bie2 zhi4
pieh chih
variant of 別緻|别致[bie2 zhi4]

別說


别说

see styles
bié shuō
    bie2 shuo1
pieh shuo
 bessetsu
to say nothing of; not to mention; let alone
special explanation

別請


别请

see styles
bié qǐng
    bie2 qing3
pieh ch`ing
    pieh ching
 besshō
Special deference paid by singling out or inviting one member of the community; which procedure is against monastic rules.

別離


别离

see styles
bié lí
    bie2 li2
pieh li
 betsuri
    べつり
to take leave of; to leave; separation
(noun/participle) parting; separation
separation

別願


别愿

see styles
bié yuàn
    bie2 yuan4
pieh yüan
 betsugan
Special vows, as the forty-eight of Amitābha, or the twelve of 藥師佛 Yao Shih Fo (Bhaiṣajya), as contrasted with general vows taken by all Bodhisattvas.

刧火

see styles
jié huǒ
    jie2 huo3
chieh huo
 kōka
the conflagration of the universe at the end of time

刨根

see styles
páo gēn
    pao2 gen1
p`ao ken
    pao ken
lit. to dig up the root; to get to the heart of (the matter)

利き

see styles
 kiki
    きき
(1) effectiveness; efficacy; efficaciousness; (n-suf,n-pref) (2) dominance (e.g. of left or right hand); (3) tasting (alcohol, tea, etc.)

利人

see styles
lì rén
    li4 ren2
li jen
 rihito
    りひと
(given name) Rihito
To benefit or profit men, idem利他 parahita; the bodhisattva-mind is 自利利他 to improve oneself for the purpose of improving or benefiting others; the Buddha-mind is 利他一心 with single mind to help others, pure altruism; 利生 is the extension of this idea to 衆生 all the living, which of course is not limited to men or this earthly life; 利物 is also used with the same meaning, 物 being the living.

利他

see styles
lì tā
    li4 ta1
li t`a
    li ta
 rita
    りた
to benefit others; altruism
(ant: 利己) altruism
for the benefit of others

利使

see styles
lì shǐ
    li4 shi3
li shih
 rishi
The sharp or clever envoy, i.e. the chief illusion of regarding the ego and its experiences and ideas as real, one of the five chief illusions.

利口

see styles
 rikou / riko
    りこう
(noun or adjectival noun) (1) clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd; (2) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good; (3) (archaism) good (with words)

利好

see styles
lì hǎo
    li4 hao3
li hao
 toshiyoshi
    としよし
(finance) something that engenders bullish sentiment; favorable news; (finance) (of news, data etc) favorable; positive
(personal name) Toshiyoshi

利害

see styles
lì hai
    li4 hai5
li hai
 rigai
    りがい
variant of 厲害|厉害[li4hai5]
advantages and disadvantages; interests (of parties)

利巧

see styles
 rikou / riko
    りこう
(noun or adjectival noun) (1) clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd; (2) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good; (3) (archaism) good (with words)

利市

see styles
lì shì
    li4 shi4
li shih
 riichi / richi
    りいち
business profit; auspicious; lucky; small sum of money offered on festive days
(given name) Riichi

利是

see styles
lì shì
    li4 shi4
li shih
variant of 利事[li4shi4]

利根

see styles
lì gēn
    li4 gen1
li ken
 rine
    りね
(noun or adjectival noun) (ant: 鈍根) intelligence; cleverness; innate aptitude; (personal name) Rine
Sharpness, cleverness, intelligence, natural powers, endowment; possessed of powers of the pañca-indryāni (faith, etc.) or the five sense-organs, v. 五根.

利樂


利乐

see styles
lì lè
    li4 le4
li le
 riraku
Blessing and joy; the blessing being for the future life, the joy for the present; or aid (for salvation) and the joy of it.

利權


利权

see styles
lì quán
    li4 quan2
li ch`üan
    li chüan
economic rights (e.g. of a state monopoly)

利用

see styles
lì yòng
    li4 yong4
li yung
 toshimochi
    としもち
to exploit; to make use of; to use; to take advantage of; to utilize
(noun, transitive verb) use; utilization; utilisation; application; (given name) Toshimochi

利益

see styles
lì yì
    li4 yi4
li i
 toshimasu
    とします
benefit; (in sb's) interest; CL:個|个[ge4]
(1) profit; gains; (2) benefit; advantage; good; interests (e.g. of society); (noun, transitive verb) (3) (りやく only) (usu. ご〜) (See 御利益・1) grace (of God, Buddha, etc., esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (personal name) Toshimasu
Benefit, aid, to bless; hence 利益妙 the wonder of Buddha's blessing, in opening the minds of all to enter the Buddha-enlightenment.

利自

see styles
lì zì
    li4 zi4
li tzu
 riji
of help; benefit to oneself

利辯


利辩

see styles
lì biàn
    li4 bian4
li pien
 riben
Sharp and keen discrimination, or ratiocination, one of the seven characteristics 七種辯 of the bodhisattva.

利鈍


利钝

see styles
lì dùn
    li4 dun4
li tun
 ridon
    りどん
sharp or blunt; bright or foolish
(practitioners of) sharp faculties and dull faculties

利雪

see styles
 risetsu
    りせつ
effective use of snow (as a resource)

刪定

see styles
 santei / sante
    さんてい
revision of a passage

刪減


删减

see styles
shān jiǎn
    shan1 jian3
shan chien
to abridge (a text); to edit out (of a movie); to cut back (a budget, a curriculum)

刮掉

see styles
guā diào
    gua1 diao4
kua tiao
to scrape off; to shave off (whiskers etc); (of the wind) to blow something away

到手

see styles
dào shǒu
    dao4 shou3
tao shou
to take possession of; to get hold of

到貨


到货

see styles
dào huò
    dao4 huo4
tao huo
(of packages or shipments) to arrive

到賬


到账

see styles
dào zhàng
    dao4 zhang4
tao chang
(of money) to arrive in an account

到頭


到头

see styles
dào tóu
    dao4 tou2
tao t`ou
    tao tou
 toutou / toto
    とうとう
to the end (of); at the end of; in the end; to come to an end
(adverb) (kana only) finally; at last; ultimately; in the end
At the end, when the end is reached.

刳る

see styles
 shakuru
    しゃくる
    sakuru
    さくる
    kuru
    くる
    eguru
    えぐる
(out-dated or obsolete kana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin); (transitive verb) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (transitive verb) (1) (kana only) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; (2) (kana only) to greatly perturb; to cause emotional pain; (3) (kana only) to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

制す

see styles
 seisu / sesu
    せいす
(transitive verb) (See 制する・1) to control; to command; to get the better of

制中

see styles
zhì zhōng
    zhi4 zhong1
chih chung
 seichū
period of retreat

制圧

see styles
 seiatsu / seatsu
    せいあつ
(noun, transitive verb) gaining total control (of people or counties); suppression; oppression; control; mastery; ascendancy; supremacy

制導


制导

see styles
zhì dǎo
    zhi4 dao3
chih tao
to control (the course of something); to guide (a missile)

制憲

see styles
 seiken / seken
    せいけん
(noun/participle) establishment of a constitution

制戒

see styles
zhì jiè
    zhi4 jie4
chih chieh
 seikai
制教 The restraints, or rules i. e. of the Vinaya.

制欲

see styles
 seiyoku / seyoku
    せいよく
(noun/participle) control of passions; control of appetite

制空

see styles
 seikuu / seku
    せいくう
mastery of the air

制錢


制钱

see styles
zhì qián
    zhi4 qian2
chih ch`ien
    chih chien
copper coin of the Ming and Qing Dynasties

制門


制门

see styles
zhì mén
    zhi4 men2
chih men
 seimon
The way or method of discipline, contrasted with the 化門, i. e. of teaching, both methods used by the Buddha, hence called 化制二門.

刷数

see styles
 satsusuu / satsusu
    さつすう
number (of books) printed

刷題


刷题

see styles
shuā tí
    shua1 ti2
shua t`i
    shua ti
to do a lot of practice questions (to prepare for an exam)

券面

see styles
 kenmen
    けんめん
face (of a bond, bill, etc.)

刹土

see styles
chà tǔ
    cha4 tu3
ch`a t`u
    cha tu
 setsudo
乞叉; 乞漉 kṣetra, land, fields, country, place; also a universe consisting of three thousand large chiliocosms; also, a spire, or flagstaff on a pagoda, a monastery but this interprets caitya, cf. 制. Other forms are 刹多羅 (or 制多羅 or 差多羅); 紇差怛羅.

刹海

see styles
chà hǎi
    cha4 hai3
ch`a hai
    cha hai
 sekkai
Land and sea. The flagpole of a monastery, surmounted by a gilt ball or pearl, symbolical of Buddhism; inferentially a monastery with its land. Also 刹柱, 金刹 (or 表刹).

刹那

see styles
chàn à
    chan4 a4
ch`an a
    chan a
 setsuna
    せつな
(n-adv,n-t) moment (san: ksana); instant; juncture; (female given name) Setsuna
kṣaṇa. An indefinite space of time, a moment, an instant; the shortest measure of time, as kalpa is the longest; it is defined as 一念 a thought; but according to another definition 60 kṣaṇa equal one finger-snap, 90 a thought 念, 4,500 a minute; there are other definitions. In each kṣaṇa 900 persons are born and die.

刺叉

see styles
 sasumata
    さすまた
(martial arts term) two-pronged weapon for catching a criminal; man-catcher war fork

刺史

see styles
cì shǐ
    ci4 shi3
tz`u shih
    tzu shih
 shishi
    しし
provincial governor (old)
(hist) governor (of an ancient Chinese province)

刺棱

see styles
cī lēng
    ci1 leng1
tz`u leng
    tzu leng
(onom.) sound of quick movement; Taiwan pr. [ci4leng2]

刺毛

see styles
 shimou / shimo
    しもう
stinging hair (of a nettle, caterpillar, etc.)

刺痛

see styles
cì tòng
    ci4 tong4
tz`u t`ung
    tzu tung
to tingle; to sting; to have a sudden sharp pain; (fig.) to hurt deeply; tingle; prick; sting; stab of pain

刺羽

see styles
 sashiba
    さしば
    sashiha
    さしは
large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.

刺股

see styles
 sasumata
    さすまた
(martial arts term) two-pronged weapon for catching a criminal; man-catcher war fork

刺胞

see styles
cì bāo
    ci4 bao1
tz`u pao
    tzu pao
 shihou / shiho
    しほう
cnidocyte; nettle cell of medusa
cnidocyte; cnida; nematocyst

刺蛾

see styles
 iraga; iraga
    いらが; イラガ
(kana only) Monema flavescens (species of slug moth)

刺魚

see styles
 togeuo
    とげうお
(kana only) stickleback (any fish of family Gasterosteidae)

刻印

see styles
kè yìn
    ke4 yin4
k`o yin
    ko yin
 kokuin
    こくいん
to engrave a seal; stamp mark; to print with carved type; to leave a deep impression
(n,vs,vt,vi) (1) engraving a seal; engraved seal; inscribed seal; (noun, transitive verb) (2) engraving; inscribing; stamping (an impression); (3) (See 極印・2) brand (i.e. a mark of disgrace); stamp; reputation

刻奇

see styles
kè qí
    ke4 qi2
k`o ch`i
    ko chi
(loanword) kitsch, in a sense that originates in the writing of Milan Kundera: getting emotional about something due to the influence of social conditioning

刻子

see styles
 tokine
    ときね
{mahj} pung (chi:); three-of-a-kind; (female given name) Tokine

刻日

see styles
kè rì
    ke4 ri4
k`o jih
    ko jih
variant of 克日[ke4 ri4]

刻期

see styles
kè qī
    ke4 qi1
k`o ch`i
    ko chi
variant of 克期[ke4 qi1]

刻絲


刻丝

see styles
kè sī
    ke4 si1
k`o ssu
    ko ssu
variant of 緙絲|缂丝[ke4 si1]

刻舟

see styles
 kokushuu / kokushu
    こくしゅう
(exp,n) (idiom) not getting with the times; being unaware of how things are changing

剃度

see styles
tì dù
    ti4 du4
t`i tu
    ti tu
to take the tonsure; to shave the head; tonsure (shaved head of Buddhist monk)

則劇


则剧

see styles
zé jù
    ze2 ju4
tse chü
 sokugeki
To play; a form of play.

剉屍


锉尸

see styles
cuò shī
    cuo4 shi1
ts`o shih
    tso shih
to cut the corpse of a criminal into pieces

削瘦

see styles
xuē shòu
    xue1 shou4
hsüeh shou
thin; lean; slender; skinny; (of cheeks) hollow

削籍

see styles
xuē jí
    xue1 ji2
hsüeh chi
(of an official) dismissal from office (old)

削進

see styles
 sakushin
    さくしん
excavation (esp. of a tunnel); drivage

前人

see styles
qián rén
    qian2 ren2
ch`ien jen
    chien jen
 zenjin
    ぜんじん
predecessor; forebears; the person facing you
predecessor; people of former times
the person before one

前傾


前倾

see styles
qián qīng
    qian2 qing1
ch`ien ch`ing
    chien ching
 zenkei / zenke
    ぜんけい
to lean forward
(noun/participle) (1) forward inclination (of the body); bending forward; (noun/participle) (2) {med} anteversion

前号

see styles
 zengou / zengo
    ぜんごう
(1) preceding issue (of a magazine, etc.); last issue; (2) preceding item (in a legal text)

前哲

see styles
 zentetsu
    ぜんてつ
former men of wisdom and virtue

前夜

see styles
qián yè
    qian2 ye4
ch`ien yeh
    chien yeh
 zenya
    ぜんや
the eve; the night before
(n,adv) (1) last night; the previous night; (n,adv) (2) night before (Christmas, etc.); eve (of festival, major event, etc.)

前山

see styles
 maeyama
    まえやま
foothills; first range of mountains; (place-name, surname) Maeyama

前庭

see styles
qián tíng
    qian2 ting2
ch`ien t`ing
    chien ting
 maeniwa
    まえにわ
front courtyard; vestibule
(1) front garden; front yard; (2) (ぜんてい only) {anat} vestibule (of the ear); (surname) Maeniwa

前廳


前厅

see styles
qián tīng
    qian2 ting1
ch`ien t`ing
    chien ting
anteroom; vestibule; lobby (of a hotel etc)

前念

see styles
qián niàn
    qian2 nian4
ch`ien nien
    chien nien
 zennen
preceding instant of thought

前房

see styles
 zenbou / zenbo
    ぜんぼう
anterior chamber (of the eyes)

前扉

see styles
 maetobira
    まえとびら
(1) front door (of a cabinet, bus, etc.); (2) half-title (of a book); bastard title

前文

see styles
 zenbun
    ぜんぶん
(1) the above sentence; the foregoing remark; (2) preamble (to a statute, constitution, etc.); (3) opening part of a letter (used for season's greetings, asking after someone's health, etc.)

前書

see styles
 zensho
    ぜんしょ
previous writing; first of two books; previous letter

前段

see styles
qián duàn
    qian2 duan4
ch`ien tuan
    chien tuan
 maedan
    まえだん
front part (of an object); first part (of an event); previous paragraph
preceding paragraph; first part; (surname) Maedan

前涼


前凉

see styles
qián liáng
    qian2 liang2
ch`ien liang
    chien liang
Former Liang, one of the Sixteen Kingdoms (314-376)

前漢


前汉

see styles
qián hàn
    qian2 han4
ch`ien han
    chien han
 zenkan
    ぜんかん
Former Han dynasty (206 BC-8 AD), also called 西漢|西汉[Xi1 Han4], Western Han dynasty
(hist) Former Han dynasty (of China; 206 BCE-9 CE); Western Han dynasty; (place-name) Zenkan
the former Han

前燕

see styles
qián yān
    qian2 yan1
ch`ien yen
    chien yen
Former Yan of the Sixteen Kingdoms (337-370)

前玉

see styles
 maedama
    まえだま
(slang) front lens element (of a camera lens assembly); (surname) Maedama

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary