I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

可変費用

see styles
 kahenhiyou / kahenhiyo
    かへんひよう
(See 変動費用) variable cost

可変資本

see styles
 kahenshihon
    かへんしほん
{econ;finc} (See 不変資本) variable capital

可磁化體


可磁化体

see styles
kě cí huà tǐ
    ke3 ci2 hua4 ti3
k`o tz`u hua t`i
    ko tzu hua ti
magnetic medium; material capable of being magnetized

可笑しな

see styles
 okashina
    おかしな
(pre-noun adjective) (1) (kana only) (See おかしい・1) funny; amusing; comical; laughable; ridiculous; (pre-noun adjective) (2) (kana only) strange; odd; funny; peculiar; weird; wrong; unusual; eccentric; (pre-noun adjective) (3) (kana only) wrong; unsuitable; improper; inappropriate; unbecoming; (pre-noun adjective) (4) (kana only) suspicious

台湾素食

see styles
 taiwansoshoku
    たいわんそしょく
{food} Taiwanese vegetarian cuisine

台湾駒繋

see styles
 taiwankomatsunagi; taiwankomatsunagi
    たいわんこまつなぎ; タイワンコマツナギ
(kana only) true indigo (Indigofera tinctoria)

史特勞斯


史特劳斯

see styles
shǐ tè láo sī
    shi3 te4 lao2 si1
shih t`e lao ssu
    shih te lao ssu
(Tw) Strauss (name); Johann Strauss (1825-1899), Austrian composer; Richard Strauss (1864-1949), German composer

史瓦辛格

see styles
shǐ wǎ xīn gé
    shi3 wa3 xin1 ge2
shih wa hsin ko
Arnold Schwarzenegger (1947-), Austrian-born American bodybuilder, actor and politician

司法裁判

see styles
 shihousaiban / shihosaiban
    しほうさいばん
judicial trial

合于時宜


合于时宜

see styles
hé yú shí yí
    he2 yu2 shi2 yi2
ho yü shih i
in keeping with the current thinking; appropriate for the times (or for the occasion)

合掌組み

see styles
 gasshougumi / gasshogumi
    がっしょうぐみ
triangular frame of a thatched roof

合於時宜


合于时宜

see styles
hé yú shí yí
    he2 yu2 shi2 yi2
ho yü shih i
in keeping with the current thinking; appropriate for the times (or for the occasion)

合目的性

see styles
 goumokutekisei / gomokutekise
    ごうもくてきせい
(1) appropriateness for a purpose; fitness for a purpose; (2) {phil} finality

合目的的

see styles
 goumokutekiteki / gomokutekiteki
    ごうもくてきてき
(adjectival noun) pertinent; appropriate; congruent; apt; fitting

吉岡慶篤

see styles
 yoshiokanoriatsu
    よしおかのりあつ
(person) Yoshioka Noriatsu

吊り上げ

see styles
 tsuriage
    つりあげ
mechanism used to lift an actor onto the stage (in kabuki)

吊り行灯

see styles
 tsuriandon
    つりあんどん
hanging paper lantern

吊上げる

see styles
 tsuriageru
    つりあげる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to raise; to lift; to hang up; to suspend; (2) to raise prices (artificially, deliberately)

同性結婚

see styles
 douseikekkon / dosekekkon
    どうせいけっこん
(See 同性婚) same-sex marriage; gay marriage

名取愛加

see styles
 natoriaika
    なとりあいか
(person) Natori Aika (1986.12.28-)

名正言順


名正言顺

see styles
míng zhèng yán shùn
    ming2 zheng4 yan2 shun4
ming cheng yen shun
in a way that justifies the use of the term; genuine; proper; in a way that conforms to logic; justifiable; appropriate; perfectly legitimate

名落孫山


名落孙山

see styles
míng luò sūn shān
    ming2 luo4 sun1 shan1
ming lo sun shan
lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孙山[Sun1 Shan1] (who came last in the imperial examination) (idiom); fig. to fail an exam; to fall behind (in a competition)

吐火羅人


吐火罗人

see styles
tǔ huǒ luó rén
    tu3 huo3 luo2 ren2
t`u huo lo jen
    tu huo lo jen
Tokharian people of central Asia

向日葵油

see styles
 himawariyu
    ひまわりゆ
    himawariabura
    ひまわりあぶら
sunflower oil

吳市吹簫


吴市吹箫

see styles
wú shì chuī xiāo
    wu2 shi4 chui1 xiao1
wu shih ch`ui hsiao
    wu shih chui hsiao
(idiom) to beg on the streets; to fall into utter destitution (allusion to Wu Zixu's 伍子胥[Wu3 Zi3 xu1] exile and humiliation as described in Sima Qian's "Records of the Grand Historian" 史記|史记[Shi3 ji4])

吳越春秋


吴越春秋

see styles
wú yuè chūn qiū
    wu2 yue4 chun1 qiu1
wu yüeh ch`un ch`iu
    wu yüeh chun chiu
History of the Southern States Wu and Yue (traditional rivals), compiled by Han historian Zhao Ye 趙曄|赵晔[Zhao4 Ye4], 10 extant scrolls

哄動一時


哄动一时

see styles
hōng dòng yī shí
    hong1 dong4 yi1 shi2
hung tung i shih
variant of 轟動一時|轰动一时[hong1 dong4 yi1 shi2]

哈努卡節


哈努卡节

see styles
hā nǔ kǎ jié
    ha1 nu3 ka3 jie2
ha nu k`a chieh
    ha nu ka chieh
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on the Gregorian calendar)

唏哩嘩啦


唏哩哗啦

see styles
xī li huā lā
    xi1 li5 hua1 la1
hsi li hua la
variant of 稀里嘩啦|稀里哗啦[xi1 li5 hua1 la1]

唏里嘩啦


唏里哗啦

see styles
xī li huā lā
    xi1 li5 hua1 la1
hsi li hua la
variant of 稀里嘩啦|稀里哗啦[xi1 li5 hua1 la1]

唐行き様

see styles
 karayukisan
    からゆきさん
(kana only) Japanese women who worked as prostitutes in China, Manchuria, etc. (Meiji to early Showa)

唯物主義


唯物主义

see styles
wéi wù zhǔ yì
    wei2 wu4 zhu3 yi4
wei wu chu i
 yuibutsushugi
    ゆいぶつしゅぎ
materialism, philosophical doctrine that physical matter is the whole of reality
materialism

唯物史観

see styles
 yuibutsushikan
    ゆいぶつしかん
historical materialism

唱高調兒


唱高调儿

see styles
chàng gāo diào r
    chang4 gao1 diao4 r5
ch`ang kao tiao r
    chang kao tiao r
erhua variant of 唱高調|唱高调[chang4 gao1 diao4]

唸唸有詞


念念有词

see styles
niàn niàn yǒu cí
    nian4 nian4 you3 ci2
nien nien yu tz`u
    nien nien yu tzu
variant of 念念有詞|念念有词[nian4 nian4 you3 ci2]

商工中金

see styles
 shoukouchuukin / shokochukin
    しょうこうちゅうきん
(company) Shoko Chukin Bank (abbreviation); Central Bank for Commercial and Industrial Associations; (c) Shoko Chukin Bank (abbreviation); Central Bank for Commercial and Industrial Associations

商工業者

see styles
 shoukougyousha / shokogyosha
    しょうこうぎょうしゃ
commercial and industrial men

問い上げ

see styles
 toiage
    といあげ
(Buddhist term) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

問い切り

see styles
 toikiri
    といきり
(Buddhist term) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

啜上げる

see styles
 susuriageru
    すすりあげる
(transitive verb) (1) to sniffle; to snuffle; (v1,vi) (2) to sob

善罷干休


善罢干休

see styles
shàn bà gān xiū
    shan4 ba4 gan1 xiu1
shan pa kan hsiu
variant of 善罷甘休|善罢甘休[shan4 ba4 gan1 xiu1]

喋りあう

see styles
 shaberiau
    しゃべりあう
(v5u,vi) to talk together; to chat together

喋り合う

see styles
 shaberiau
    しゃべりあう
(v5u,vi) to talk together; to chat together

嗓子眼兒


嗓子眼儿

see styles
sǎng zi yǎn r
    sang3 zi5 yan3 r5
sang tzu yen r
erhua variant of 嗓子眼[sang3 zi5 yan3]

嗜血桿菌


嗜血杆菌

see styles
shì xuè gǎn jun
    shi4 xue4 gan3 jun1
shih hsüeh kan chün
hemophile bacteria; hemophilus

嘗試錯誤


尝试错误

see styles
cháng shì cuò wù
    chang2 shi4 cuo4 wu4
ch`ang shih ts`o wu
    chang shih tso wu
to proceed by trial and error; to learn by making mistakes

嘴太海烏

see styles
 hashibutoumigarasu; hashibutoumigarasu / hashibutomigarasu; hashibutomigarasu
    はしぶとうみがらす; ハシブトウミガラス
(kana only) thick-billed murre (Uria lomvia); Brunnich's guillemot

器宇軒昂


器宇轩昂

see styles
qì yǔ xuān áng
    qi4 yu3 xuan1 ang2
ch`i yü hsüan ang
    chi yü hsüan ang
variant of 氣宇軒昂|气宇轩昂[qi4 yu3 xuan1 ang2]

四海皆准

see styles
sì hǎi jiē zhǔn
    si4 hai3 jie1 zhun3
ssu hai chieh chun
appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable; a panacea

四階成道


四阶成道

see styles
sì jiē chéng dào
    si4 jie1 cheng2 dao4
ssu chieh ch`eng tao
    ssu chieh cheng tao
 shikai jōdō
(or 四階成佛) The four Hīnayāna steps for attaining Buddhahood, i. e. the myriad deeds of the three asaṃkhyeya kalpas; the continually good karma of a hundred great kalpas; in the final body the cutting off of the illusions of the lower eight states; and the taking of one's seat on the bodhi-plot for final enlightenment, and the cutting off of the thirty-four forms of delusive thought.

回り合い

see styles
 meguriai
    めぐりあい
(kana only) chance meeting; fortuitous encounter

回り合う

see styles
 meguriau
    めぐりあう
(v5u,vi) to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across

回り合せ

see styles
 mawariawase
    まわりあわせ
turn of fortune; twist of fate

因時制宜


因时制宜

see styles
yīn shí zhì yí
    yin1 shi2 zhi4 yi2
yin shih chih i
(idiom) to use methods appropriate to the current situation

図書館員

see styles
 toshokanin
    としょかんいん
(See 司書) library clerk; librarian

図書館長

see styles
 toshokanchou / toshokancho
    としょかんちょう
chief librarian

固めの杯

see styles
 katamenosakazuki
    かためのさかずき
cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake

固めの盃

see styles
 katamenosakazuki
    かためのさかずき
cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake

固体惑星

see styles
 kotaiwakusei / kotaiwakuse
    こたいわくせい
(See 地球型惑星・ちきゅうがたわくせい) terrestrial planet; rocky planet

国外駐在

see styles
 kokugaichuuzai / kokugaichuzai
    こくがいちゅうざい
(noun - becomes adjective with の) overseas posting; expatriate (employee); expat

国籍喪失

see styles
 kokusekisoushitsu / kokusekisoshitsu
    こくせきそうしつ
loss of citizenship; denaturalization; expatriation

国際結婚

see styles
 kokusaikekkon
    こくさいけっこん
international marriage

圖書館員


图书馆员

see styles
tú shū guǎn yuán
    tu2 shu1 guan3 yuan2
t`u shu kuan yüan
    tu shu kuan yüan
librarian

土地収用

see styles
 tochishuuyou / tochishuyo
    とちしゅうよう
land expropriation

土壌細菌

see styles
 dojousaikin / dojosaikin
    どじょうさいきん
soil bacteria

土岐頼明

see styles
 tokiyoriaki
    ときよりあき
(person) Toki Yoriaki

土本典昭

see styles
 tsuchimotonoriaki
    つちもとのりあき
(person) Tsuchimoto Noriaki

在り合す

see styles
 ariawasu
    ありあわす
(Godan verb with "su" ending) to have something on hand; to have something in stock

在り在り

see styles
 ariari
    ありあり
(adv-to,adv) (kana only) clearly; distinctly; vividly

在留邦人

see styles
 zairyuuhoujin / zairyuhojin
    ざいりゅうほうじん
Japanese residents in another country; Japanese expatriates

地區差價


地区差价

see styles
dì qū chā jià
    di4 qu1 cha1 jia4
ti ch`ü ch`a chia
    ti chü cha chia
local differences in price; regional price variation

地心緯度


地心纬度

see styles
dì xīn wěi dù
    di4 xin1 wei3 du4
ti hsin wei tu
geocentric latitude (i.e. angle between the equatorial plane and straight line from center of the earth)

地理緯度


地理纬度

see styles
dì lǐ wěi dù
    di4 li3 wei3 du4
ti li wei tu
geographic latitude (i.e. angle between the equatorial plane and the normal to the reference ellipsoid)

坎塔布連


坎塔布连

see styles
kǎn tǎ bù lián
    kan3 ta3 bu4 lian2
k`an t`a pu lien
    kan ta pu lien
Cantabria in north Spain

坐作進退

see styles
 zasashintai
    ざさしんたい
deportment; behavior; carriage

埃爾朗根


埃尔朗根

see styles
āi ěr lǎng gēn
    ai1 er3 lang3 gen1
ai erh lang ken
Erlangen (town in Bavaria)

埃迪卡拉

see styles
āi dí kǎ lā
    ai1 di2 ka3 la1
ai ti k`a la
    ai ti ka la
Ediacaran (c. 635-542 million years ago), late phase of pre-Cambrian geological era

埋め戻し

see styles
 umemodoshi
    うめもどし
back-filling; backfill; final backfill; reburial; refilling

域外適用

see styles
 ikigaitekiyou / ikigaitekiyo
    いきがいてきよう
extraterritorial application (e.g. of a law); extraterritoriality

基因變異


基因变异

see styles
jī yīn biàn yì
    ji1 yin1 bian4 yi4
chi yin pien i
genetic variation

基本変数

see styles
 kihonhensuu / kihonhensu
    きほんへんすう
{comp} basic variable

堀上新田

see styles
 horiageshinden
    ほりあげしんでん
(place-name) Horiageshinden

堀上緑町

see styles
 horiagemidorimachi
    ほりあげみどりまち
(place-name) Horiagemidorimachi

堀合ケ岳

see styles
 horiarigatake
    ほりありがたけ
(personal name) Horiarigatake

堅苦卓絕


坚苦卓绝

see styles
jiān kǔ zhuó jué
    jian1 ku3 zhuo2 jue2
chien k`u cho chüeh
    chien ku cho chüeh
persisting despite trials and tribulations (idiom); conspicuous determination

堤通雨宮

see styles
 tsutsumidooriamamiya
    つつみどおりあまみや
(place-name) Tsutsumidooriamamiya

報道被害

see styles
 houdouhigai / hodohigai
    ほうどうひがい
victimization by media; trial by media; damage caused by exaggerated or false reporting (e.g. that one has committed a crime)

場ちがい

see styles
 bachigai
    ばちがい
(exp,adj-na,n) out-of-place; inappropriate; sticking out like a sore thumb

場つなぎ

see styles
 batsunagi
    ばつなぎ
filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote

塚中枯骨


冢中枯骨

see styles
zhǒng zhōng kū gǔ
    zhong3 zhong1 ku1 gu3
chung chung k`u ku
    chung chung ku ku
dried bones in burial mound (idiom); dead and buried

増三和音

see styles
 zousanwaon / zosanwaon
    ぞうさんわおん
{music} augmented chord; augmented triad

增三和弦

see styles
zēng sān hé xián
    zeng1 san1 he2 xian2
tseng san ho hsien
augmented triad (musical chord)

壓壓腳兒


压压脚儿

see styles
yā ya jiǎo r
    ya1 ya5 jiao3 r5
ya ya chiao r
erhua variant of 壓壓腳|压压脚[ya1 ya5 jiao3]

売り上げ

see styles
 uriage
    うりあげ
amount sold; sales; proceeds; takings; turnover

売り圧力

see styles
 uriatsuryoku
    うりあつりょく
selling pressure; downward pressure; bearish pressure

売り圧迫

see styles
 uriappaku
    うりあっぱく
selling pressure

売り歩く

see styles
 uriaruku
    うりあるく
(transitive verb) to peddle

売上原価

see styles
 uriagegenka
    うりあげげんか
cost of goods sold; cost of sales; sales cost

売上高税

see styles
 uriagedakazei / uriagedakaze
    うりあげだかぜい
turnover tax

変体仮名

see styles
 hentaigana
    へんたいがな
non-standard kana; variant kana forms; hentaigana

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary