Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 12828 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 129 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シェファード see styles |
shefaado / shefado シェファード |
(personal name) Shephard; Shepherd |
ジェフラール see styles |
jefuraaru / jefuraru ジェフラール |
(personal name) Geffrard |
ジェラルダン see styles |
jerarudan ジェラルダン |
(personal name) Gerardin |
ジェラルディ see styles |
jerarudi ジェラルディ |
(personal name) Geraldy; Gerardy |
シェルハート see styles |
sheruhaato / sheruhato シェルハート |
(personal name) Schellhardt |
シェワルナゼ see styles |
shewarunaze シェワルナゼ |
(surname) Shevardnadze |
シナハマグリ see styles |
shinahamaguri シナハマグリ |
(kana only) Meretrix petechialis (species of hard clam) |
ジャカード機 see styles |
jakaadoki / jakadoki ジャカードき |
Jacquard machine |
ジャカード織 see styles |
jakaadoori / jakadoori ジャカードおり |
jacquard weave |
ジャガーネコ see styles |
jagaaneko / jaganeko ジャガーネコ |
oncilla (Leopardus tigrinus); little spotted cat; tigrillo; cunaguaro; tiger cat |
シャジクソウ see styles |
shajikusou / shajikuso シャジクソウ |
(kana only) bastard lupine (Trifolium lupinaster); lupine clover; hop clover; trefoil |
ジャッカール see styles |
jakkaaru / jakkaru ジャッカール |
(personal name) Jacqard |
シャトラール see styles |
shatoraaru / shatoraru シャトラール |
(personal name) Chastelard |
シャルダイン see styles |
sharudain シャルダイン |
(personal name) Schardein |
ジャルディノ see styles |
jarudino ジャルディノ |
(personal name) Giardino |
ジャルディン see styles |
jarudin ジャルディン |
(personal name) Jardim |
シャルドンヌ see styles |
sharudonnu シャルドンヌ |
(surname) Chardonne |
シャルドンネ see styles |
sharudonne シャルドンネ |
(personal name) Chardonnet |
シャンドンヌ see styles |
shandonnu シャンドンヌ |
(personal name) Chardonne |
ジュイヤール see styles |
juiyaaru / juiyaru ジュイヤール |
(personal name) Juillard |
シュハルジン see styles |
shuharujin シュハルジン |
(personal name) Shukhardin |
シュビヤール see styles |
shubiyaaru / shubiyaru シュビヤール |
(personal name) Chevillard |
ショータール see styles |
shootaaru / shootaru ショータール |
(personal name) Chautard |
ショシャール see styles |
shoshaaru / shosharu ショシャール |
(personal name) Chauchard |
ジラルデット see styles |
jirarudetto ジラルデット |
(personal name) Girardet |
シラルドレオ see styles |
shirarudoreo シラルドレオ |
(person) Szilard Leo |
じろじろ見る see styles |
jirojiromiru じろじろみる |
(exp,v1) to stare at; to look hard at; to look up and down; to scrutinize; to scrutinise |
シン・ガード |
shin gaado / shin gado シン・ガード |
shin guard |
ジンバルドー see styles |
jinbarudoo ジンバルドー |
(personal name) Zimbardo |
ズージャー語 see styles |
zuujaago / zujago ズージャーご |
(linguistics terminology) secret language used in the postwar Showa period where certain words are read backwards |
ズージャ読み see styles |
zuujayomi / zujayomi ズージャよみ |
(See ズージャ語) reverse reading of kana (e.g. "shisu" instead of "sushi"); backwards reading |
Variations: |
zui; zui ずい; ずいっ |
(adverb taking the "to" particle) straightforwardly; readily; without hesitation |
スカーディノ see styles |
sukaadino / sukadino スカーディノ |
(personal name) Scardino |
スキーボード see styles |
sukiiboodo / sukiboodo スキーボード |
(noun/participle) skiboard |
スキムボード see styles |
sukimuboodo スキムボード |
skimboard |
スクラッチ籤 see styles |
sukuracchikuji スクラッチくじ |
(kana only) scratchcard; scratch ticket; scratch-and-win |
スコアカード see styles |
sukoakaado / sukoakado スコアカード |
scorecard |
スコアボード see styles |
sukoaboodo スコアボード |
scoreboard |
スターダスト see styles |
sutaadasuto / sutadasuto スターダスト |
stardust |
スターボード see styles |
sutaaboodo / sutaboodo スターボード |
(See ポート・3) starboard |
スタルガルト see styles |
sutarugaruto スタルガルト |
(place-name) Stargard |
スタロガルト see styles |
sutarogaruto スタロガルト |
(place-name) Starogard |
スタンカード see styles |
sutankaado / sutankado スタンカード |
(personal name) Stunkard |
スタンダーズ see styles |
sutandaazu / sutandazu スタンダーズ |
standards |
スタンダード see styles |
sutandaado / sutandado スタンダード |
(noun or adjectival noun) standard; (personal name) Standard |
ストッカード see styles |
sutokkaado / sutokkado ストッカード |
(personal name) Stockard |
ストッパード see styles |
sutoppaado / sutoppado ストッパード |
(personal name) Stoppard |
スノーボート see styles |
sunooboodo スノーボード |
snowboard; snowboarding |
スパルタ教育 see styles |
suparutakyouiku / suparutakyoiku スパルタきょういく |
hard education; hard training; Spartan education |
スバルバール see styles |
subarubaaru / subarubaru スバルバール |
(place-name) Svalbard |
スパンヤード see styles |
supanyaado / supanyado スパンヤード |
(personal name) Spanjaard |
ずぶ焼き入れ see styles |
zubuyakiire / zubuyakire ずぶやきいれ |
immersion quenching (hardening by dropping heated metal into water or oil) |
スラワルディ see styles |
surawarudi スラワルディ |
(personal name) Suhrawardy |
セーフガード see styles |
seefugaado / seefugado セーフガード |
safeguard |
セナスジベラ see styles |
senasujibera セナスジベラ |
sixbar wrasse (Thalassoma hardwicke) |
せみほうぼう see styles |
semihoubou / semihobo せみほうぼう |
(kana only) Oriental flying gurnard (Dactyloptena orientalis) |
セルフィーユ see styles |
serufiiyu / serufiyu セルフィーユ |
(See チャービル) chervil (Anthriscus cerefolium) (fre: cerfeuil); garden chevril; French parsley |
センター返し see styles |
sentaagaeshi / sentagaeshi センターがえし |
{baseb} hitting the ball toward the center field; ball hit to center field |
ソフトテニス see styles |
sofutotenisu ソフトテニス |
soft tennis (using soft rubber balls instead of hard yellow balls) |
ダーツボード see styles |
daatsuboodo / datsuboodo ダーツボード |
dartboard |
タイムカード see styles |
taimukaado / taimukado タイムカード |
time-card |
ダイヤルイン see styles |
daiyaruin ダイヤルイン |
direct dialing; direct inward dialing; direct dial-in; in-dial |
ダウンカード see styles |
daunkaado / daunkado ダウンカード |
downcard; down card; playing card dealt or placed face down |
たたらを踏む see styles |
tataraofumu たたらをふむ |
(exp,v5m) to stumble a step or two forward (when trying to stop); to pass one's destination and stumble a step or two forward; to totter |
タネツケバナ see styles |
tanetsukebana タネツケバナ |
(kana only) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress |
Variations: |
tanefuda たねふだ |
{hanaf} (See 種・たね・8) 10-point card; tane; animal card |
タルティーニ see styles |
tarudiini / tarudini タルディーニ |
(personal name) Tardini |
チェスボード see styles |
chesuboodo チェスボード |
chessboard |
チップボード see styles |
chippuboodo チップボード |
chip board |
チップボール see styles |
chippubooru チップボール |
chipboard (type of paperboard) |
チャタリング see styles |
chataringu チャタリング |
chattering; key-bounce (in keyboards) |
チャルジョウ see styles |
charujou / charujo チャルジョウ |
(place-name) Chardzhou (Turkmenistan) |
ツー・トップ |
tsuu toppu / tsu toppu ツー・トップ |
(exp,n) (sports) two-top (soccer formation); formation with two forwards at the front line |
ティリヤード see styles |
tiriyaado / tiriyado ティリヤード |
(personal name) Tillyard |
デュビヤール see styles |
deubiyaaru / deubiyaru デュビヤール |
(personal name) Dubillard |
テンジクダイ see styles |
tenjikudai テンジクダイ |
(kana only) vertical-striped cardinalfish (Apogon lineatus); Indian perch; coral fish |
ドータカード see styles |
dootakaado / dootakado ドータカード |
(computer terminology) daughter card |
ドータボード see styles |
dootaboodo ドータボード |
(computer terminology) daughter board |
どうか宜しく see styles |
doukayoroshiku / dokayoroshiku どうかよろしく |
(expression) (1) (kana only) (See よろしくお願いします・1) please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you; (expression) (2) (kana only) (See よろしくお願いします・2) please do; please take care of |
トゥシャール see styles |
totoshaaru / totosharu トゥシャール |
(personal name) Touchard |
どうぞ宜しく see styles |
douzoyoroshiku / dozoyoroshiku どうぞよろしく |
(expression) (1) (kana only) pleased to meet you; how do you do; (expression) (2) (kana only) my regards (to someone); my greetings; best wishes; remember me to |
ドナーカード see styles |
donaakaado / donakado ドナーカード |
donor card |
ドパルデュー see styles |
doparudeuu / doparudeu ドパルデュー |
(personal name) Depardieu |
トラサルディ see styles |
torasarudi トラサルディ |
(personal name) Trussardi |
ドラフト装置 see styles |
dorafutosouchi / dorafutosochi ドラフトそうち |
{chem} (See ドラフトチャンバー) fume hood; fume cupboard |
トランプ類税 see styles |
toranpuruizei / toranpuruize トランプるいぜい |
(hist) playing card tax; tax on playing cards, mahjong sets, domino sets, etc. (abolished in 1989) |
どんでん返し see styles |
dondengaeshi どんでんがえし |
(1) (sudden) complete reversal (of plot); unexpected twist (at end of story); (2) (See 強盗返し) rotating stage machinery, which rolls backwards 90 degrees to reveal the next scene |
と言うことだ see styles |
toiukotoda ということだ |
(expression) (1) (kana only) (indicates hearsay) I've heard that ...; rumour has it that ...; (expression) (2) (kana only) (expresses conjecture about another person's feelings or mindset) it appears as if ... |
ナイトハルト see styles |
naitoharuto ナイトハルト |
(personal name) Neidhardt |
ナティージャ see styles |
natiija / natija ナティージャ |
{food} natilla (custard dish) (spa:) |
ナルディーニ see styles |
narudiini / narudini ナルディーニ |
(personal name) Nardini |
にかたくない see styles |
nikatakunai にかたくない |
(expression) not hard to... (in certain circumstances, it would be possible) |
ニシキアナゴ see styles |
nishikianago ニシキアナゴ |
splendid garden eel (Gorgasia preclara); orange-barred garden eel |
にも拘わらず see styles |
nimokakawarazu にもかかわらず |
(exp,conj) (kana only) in spite of; nevertheless; although; despite; no matter the; regardless of |
にも関わらず see styles |
nimokakawarazu にもかかわらず |
(exp,conj) (kana only) in spite of; nevertheless; although; despite; no matter the; regardless of |
ノー・ガード |
noo gaado / noo gado ノー・ガード |
being off guard (wasei: no guard); being defenseless |
ハーヴァード see styles |
haaaado / haado ハーヴァード |
(personal name) Harvard |
バーズタウン see styles |
baazutaun / bazutaun バーズタウン |
(place-name) Bardsdown |
バーディーン see styles |
baadiin / badin バーディーン |
(personal name) Bardeen |
ハード・ゲイ |
haado gei / hado ge ハード・ゲイ |
leatherman (wasei: hard gay); conspicuously gay male who belongs to the leather subculture and engages in bodybuilding |
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.