I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大木戸川原

see styles
 ookidokawara
    おおきどかわら
(place-name) Ookidokawara

大東亜戦争

see styles
 daitouasensou / daitoasenso
    だいとうあせんそう
(sensitive word) (hist) (See 太平洋戦争) Greater East Asian War (1941-1945); Pacific War

大桑大道割

see styles
 ookuwadaidouwari / ookuwadaidowari
    おおくわだいどうわり
(place-name) Ookuwadaidouwari

大河原大橋

see styles
 ookawaraoobashi
    おおかわらおおばし
(place-name) Ookawaraoobashi

大河原孝夫

see styles
 ookawaratakao
    おおかわらたかお
(person) Ookawara Takao (1949.12.20-)

大河原宏二

see styles
 ookawarakouji / ookawarakoji
    おおかわらこうじ
(person) Ookawara Kōji

大河原愛子

see styles
 ookawaraaiko / ookawaraiko
    おおかわらあいこ
(person) Ookawara Aiko (1941-)

大河原良雄

see styles
 ookawarayoshio
    おおかわらよしお
(person) Ookawara Yoshio

大河原邦男

see styles
 ookawarakunio
    おおかわらくにお
(person) Ookawara Kunio (1947.12.26-)

大沽口砲臺


大沽口炮台

see styles
dà gū kǒu pào tái
    da4 gu1 kou3 pao4 tai2
ta ku k`ou p`ao t`ai
    ta ku kou pao tai
Taku Forts, maritime defense works in Tianjin dating back to the Ming dynasty, playing a prominent role during the Opium Wars (1839-1860)

大津波警報

see styles
 ootsunamikeihou / ootsunamikeho
    おおつなみけいほう
(See 津波警報・つなみけいほう) major tsunami warning

大石小田原

see styles
 ooishiodawara
    おおいしおだわら
(place-name) Ōishiodawara

大祖国戦争

see styles
 daisokokusensou / daisokokusenso
    だいそこくせんそう
(hist) Great Patriotic War (Russian name for the war along the eastern front during World War II)

大立ち回り

see styles
 ootachimawari
    おおたちまわり
fight; scuffle

大紫荊勳章


大紫荆勋章

see styles
dà zǐ jīng xūn zhāng
    da4 zi3 jing1 xun1 zhang1
ta tzu ching hsün chang
Great Bauhinia Medal (GBM), established in 1997 as the highest award under Hong Kong's honors and awards system

大聖寺田原

see styles
 daishoujitawara / daishojitawara
    だいしょうじたわら
(place-name) Daishoujitawara

大規模戦争

see styles
 daikibosensou / daikibosenso
    だいきぼせんそう
all-out war; full-scale war

大谷瓦窯跡

see styles
 ooyakawaragamaato / ooyakawaragamato
    おおやかわらがまあと
(place-name) Ooyakawaragamaato

大越吾亦紅

see styles
 ookoshiwaremokou / ookoshiwaremoko
    おおこしわれもこう
(personal name) Ookoshiwaremokou

大隅大川原

see styles
 oosumiookawara
    おおすみおおかわら
(personal name) Oosumiookawara

大雨注意報

see styles
 ooamechuuihou / ooamechuiho
    おおあめちゅういほう
storm warning

大麻町萩原

see styles
 ooasachouhagiwara / ooasachohagiwara
    おおあさちょうはぎわら
(place-name) Ooasachōhagiwara

天下分け目

see styles
 tenkawakeme
    てんかわけめ
(can be adjective with の) fateful; decisive (e.g. war)

天使が通る

see styles
 tenshigatooru
    てんしがとおる
(exp,v5r) (idiom) (from the French "un ange passe") to have a break in the conversation; to experience an awkward silence; an angel passes

天満下川原

see styles
 tenmanshimokawara
    てんまんしもかわら
(place-name) Tenmanshimokawara

天神川原町

see styles
 tenjingawaramachi
    てんじんがわらまち
(place-name) Tenjingawaramachi

天竜川緑地

see styles
 tenryuugawaryokuchi / tenryugawaryokuchi
    てんりゅうがわりょくち
(place-name) Tenryūgawaryokuchi

Variations:
太夫
大夫

 tayuu / tayu
    たゆう
(1) (See 能太夫) high-ranking noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) (hist) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara; Edo period); (4) (See 浄瑠璃,万歳・まんざい) jōruri narrator; manzai narrator; (5) (See 女形・1) female role actor in kabuki; (6) (太夫 only) lord steward (formerly the fifth court rank); (7) (hist) (See 猿楽座) head of a sarugaku troupe; (8) (See 禰宜・1) senior priest at a Shinto shrine

太平洋戦争

see styles
 taiheiyousensou / taiheyosenso
    たいへいようせんそう
(hist) Pacific War (1941-1945); (personal name) Taiheiyousensou

太平洋戰爭


太平洋战争

see styles
tài píng yáng zhàn zhēng
    tai4 ping2 yang2 zhan4 zheng1
t`ai p`ing yang chan cheng
    tai ping yang chan cheng
Pacific War between Japan and the US, 1941-1945

失われた環

see styles
 ushinawaretakan
    うしなわれたかん
(exp,n) (See ミッシングリンク) missing link

失われた鎖

see styles
 ushinawaretakusari
    うしなわれたくさり
(rare) (See ミッシングリンク) missing link

好意を持つ

see styles
 kouiomotsu / koiomotsu
    こういをもつ
(exp,v5t) (1) (See 好意・こうい・1) to feel goodwill (towards); to wish someone well; (exp,v5t) (2) (See 好意・こうい・2) to have a strong liking (for); to be emotionally involved

Variations:
好誼
好宜

 kougi / kogi
    こうぎ
warm friendship

始末が悪い

see styles
 shimatsugawarui
    しまつがわるい
(exp,adj-i) hard to deal with; hard to handle; difficult; trying; intractable; incorrigible; refractory

姓が変わる

see styles
 seigakawaru / segakawaru
    せいがかわる
(exp,v5r) to assume a new surname

嫌われもの

see styles
 kirawaremono
    きらわれもの
hated person; disliked person; unpopular person; person shunned by others; anathema

子持ち羊歯

see styles
 komochishida; komochishida
    こもちしだ; コモチシダ
(kana only) crested Oriental chain fern (Woodwardia orientalis)

孫子の兵法

see styles
 sonshinoheihou / sonshinoheho
    そんしのへいほう
(work) The Art of War (military text by Sun Tzu; c. 5th century BCE); (wk) The Art of War (military text by Sun Tzu; c. 5th century BCE)

宇兵エ河原

see styles
 ubeekawara
    うべえかわら
(place-name) Ubeekawara

宇治田原町

see styles
 ujitawarachou / ujitawaracho
    うじたわらちょう
(place-name) Ujitawarachō

客戶機軟件


客户机软件

see styles
kè hù jī ruǎn jiàn
    ke4 hu4 ji1 ruan3 jian4
k`o hu chi juan chien
    ko hu chi juan chien
client software

宮之川原元

see styles
 miyanokawaramoto
    みやのかわらもと
(place-name) Miyanokawaramoto

宮古島花蕨

see styles
 miyakojimahanawarabi; miyakojimahanawarabi
    みやこじまはなわらび; ミヤコジマハナワラビ
(kana only) kamraj (Helminthostachys zeylanica); tunjuk-langit; di wu gong

宮澤亜理沙

see styles
 miyazawaarisa / miyazawarisa
    みやざわありさ
(person) Miyazawa Arisa (1987.12.12-)

家庭内暴力

see styles
 kateinaibouryoku / katenaiboryoku
    かていないぼうりょく
household violence (esp. adolescent children towards parents); domestic violence

宿河原堰堤

see styles
 shukugawaraentei / shukugawaraente
    しゅくがわらえんてい
(place-name) Shukugawaraentei

富婁沙富羅


富娄沙富罗

see styles
fù lóu shā fù luó
    fu4 lou2 sha1 fu4 luo2
fu lou sha fu lo
 Purushapura
(or 富留沙富羅) Puruṣapura, the ancient capital of Gandhara, the modern Peshawar, stated to be the native country of Vasubandhu.

寝付が悪い

see styles
 netsukigawarui
    ねつきがわるい
(exp,adj-i) to have difficulty falling asleep

寝相が悪い

see styles
 nezougawarui / nezogawarui
    ねぞうがわるい
(exp,adj-i) (See 寝相がいい) tossing and turning while asleep

対テロ戦争

see styles
 taiterosensou / taiterosenso
    たいテロせんそう
(See 反テロ戦争) War on Terror (2001-)

Variations:
対露
対ロ

 tairo(対露); tairo(対ro)
    たいろ(対露); たいロ(対ロ)
(can be adjective with の) towards Russia (relations, policy, etc.)

小名浜寺廻

see styles
 onahamateramawari
    おなはまてらまわり
(place-name) Onahamateramawari

小川ローザ

see styles
 ogawarooza
    おがわローザ
(person) Rōza Ogawa (1946.10.1-)

小川小抹香

see styles
 ogawakomakkou; ogawakomakkou / ogawakomakko; ogawakomakko
    おがわこまっこう; オガワコマッコウ
(kana only) dwarf sperm whale (Kogia sima)

小池川原町

see styles
 koikegawaramachi
    こいけがわらまち
(place-name) Koikegawaramachi

小沢龍太郎

see styles
 ozawaryuutarou / ozawaryutaro
    おざわりゅうたろう
(person) Ozawa Ryūtarō

小河原団地

see styles
 ogawaradanchi
    おがわらだんち
(place-name) Ogawaradanchi

小瀬川理太

see styles
 kosegawarita
    こせがわりた
(person) Kosegawa Rita (1966.12.28-)

小田原博幸

see styles
 odawarahiroyuki
    おだわらひろゆき
(person) Odawara Hiroyuki

小田原城跡

see styles
 odawarajoushi / odawarajoshi
    おだわらじょうし
(place-name) Odawara Castle Ruins

小田原大橋

see styles
 odawaraoohashi
    おだわらおおはし
(place-name) Odawaraoohashi

小田原広丁

see styles
 odawarahirochou / odawarahirocho
    おだわらひろちょう
(place-name) Odawarahirochō

小田原弓ノ

see styles
 odawarayumino
    おだわらゆみの
(place-name) Odawarayumino

小田原提灯

see styles
 odawarajouchin / odawarajochin
    おだわらぢょうちん
(collapsible) cylindrical paper lantern

小田原評定

see styles
 odawarahyoujou / odawarahyojo
    おだわらひょうじょう
fruitless discussion; inconclusive discussion

小笠原保子

see styles
 ogasawarayasuko
    おがさわらやすこ
(person) Ogasawara Yasuko (1966.10.19-)

小笠原信之

see styles
 ogasawaranobuyuki
    おがさわらのぶゆき
(person) Ogasawara Nobuyuki (1947.7.31-)

小笠原和男

see styles
 ogasawarakazuo
    おがさわらかずお
(person) Ogasawara Kazuo

小笠原恭子

see styles
 ogasawarakyouko / ogasawarakyoko
    おがさわらきょうこ
(person) Ogasawara Kyōko (1936.1.9-)

小笠原政弘

see styles
 ogasawaramasahiro
    おがさわらまさひろ
(person) Ogasawara Masahiro

小笠原方言

see styles
 ogasawarahougen / ogasawarahogen
    おがさわらほうげん
Bonin English; Ogasawara English

小笠原満男

see styles
 ogasawaramitsuo
    おがさわらみつお
(person) Ogasawara Mitsuo (1979.4-)

小笠原猿子

see styles
 ogasawaramashiko; ogasawaramashiko
    おがさわらましこ; オガサワラマシコ
(kana only) Bonin grosbeak (Chaunoproctus ferreorostris, extinct)

小笠原秀政

see styles
 ogasawarahidemasa
    おがさわらひでまさ
(person) Ogasawara Hidemasa

小笠原秀春

see styles
 ogasawarahideharu
    おがさわらひではる
(person) Ogasawara Hideharu (1973.12.17-)

小笠原群島

see styles
 ogasawaraguntou / ogasawaragunto
    おがさわらぐんとう
(place-name) Bonin Islands; Ogasawara Islands

小笠原茉莉

see styles
 ogasawaramari
    おがさわらまり
(person) Ogasawara Mari (1989.3.8-)

小笠原蜚蠊

see styles
 ogasawaragokiburi; ogasawaragokiburi
    おがさわらごきぶり; オガサワラゴキブリ
(kana only) Surinam cockroach (Pycnoscelus surinamensis)

小笠原諸島

see styles
 ogasawarashotou / ogasawarashoto
    おがさわらしょとう
(place-name) Bonin Islands; Ogasawara Islands

小笠原貞宗

see styles
 ogasawarasadamune
    おがさわらさだむね
(person) Ogasawara Sadamune

小笠原道大

see styles
 ogasawaramichihiro
    おがさわらみちひろ
(person) Ogasawara Michihiro (1973.10.25-)

小笠原長時

see styles
 ogasawaranagatoki
    おがさわらながとき
(person) Ogasawara Nagatoki

小笠原長生

see styles
 ogasawaranaganari
    おがさわらながなり
(person) Ogasawara Naganari (1867-1958)

小野河原町

see styles
 onokawarachou / onokawaracho
    おのかわらちょう
(place-name) Onokawarachō

Variations:
尻目
後目

 shirime
    しりめ
(1) (See 尻目にかける) backward glance; sidelong glance; (2) (See のっぺらぼう・3) faceless ghost with an eye in its rump

尾張一宮駅

see styles
 owariichinomiyaeki / owarichinomiyaeki
    おわりいちのみやえき
(st) Owariichinomiya Station

尾張星の宮

see styles
 owarihoshinomiya
    おわりほしのみや
(personal name) Owarihoshinomiya

尾張森岡駅

see styles
 owarimoriokaeki
    おわりもりおかえき
(st) Owarimorioka Station

尾張瀬戸駅

see styles
 owarisetoeki
    おわりせとえき
(st) Owariseto Station

尾張真之助

see styles
 owarishinnosuke
    おわりしんのすけ
(person) Owari Shinnosuke (1892.1.2-1973.4.20)

居合い抜き

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

Variations:
屈む
踞む

 kagamu(屈mu); kogomu; kugumu(屈mu)(ok)
    かがむ(屈む); こごむ; くぐむ(屈む)(ok)
(v5m,vi) (1) (kana only) to stoop; to lean over; to bend forward; (v5m,vi) (2) (kana only) to bend down; to crouch; to squat

山不轉水轉


山不转水转

see styles
shān bù zhuàn shuǐ zhuàn
    shan1 bu4 zhuan4 shui3 zhuan4
shan pu chuan shui chuan
lit. if the mountain won't move, the river will go around it (idiom); fig. there's always a way forward, even when faced with obstacles

山不轉路轉


山不转路转

see styles
shān bù zhuàn lù zhuàn
    shan1 bu4 zhuan4 lu4 zhuan4
shan pu chuan lu chuan
lit. if the mountain won't move, the road will go around it (idiom); fig. there's always a way forward, even when faced with obstacles

岩ワラビー

see styles
 iwawarabii / iwawarabi
    いわワラビー
(kana only) rock wallaby

岩倉西河原

see styles
 iwakuranishigawara
    いわくらにしがわら
(place-name) Iwakuranishigawara

嵐山上河原

see styles
 arashiyamakamikawara
    あらしやまかみかわら
(place-name) Arashiyamakamikawara

川原井戸沢

see styles
 kawaraidosawa
    かわらいどさわ
(place-name) Kawaraidosawa

川原子ダム

see styles
 kawarakodamu
    かわらこダム
(place-name) Kawarako Dam

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary