We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 17135 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
非想定 see styles |
fēi xiǎng dìng fei1 xiang3 ding4 fei hsiang ting |
concentration of no thought |
非想處 see styles |
fēi xiǎng chù fei1 xiang3 chu4 fei hsiang ch`u fei hsiang chu |
state of no ideation |
非承認 see styles |
hishounin / hishonin ひしょうにん |
(can be adjective with の) unauthorized; unapproved; not recognized |
非推奨 see styles |
hisuishou / hisuisho ひすいしょう |
(can be adjective with の) (1) not recommended; (can be adjective with の) (2) {comp} deprecated |
非整合 see styles |
hiseigou / hisego ひせいごう |
(noun - becomes adjective with の) disconformity; paralleled unconformity |
非日常 see styles |
hinichijou / hinichijo ひにちじょう |
(noun - becomes adjective with の) the extraordinary; the unusual; the unexpected |
非晶質 see styles |
hishoushitsu / hishoshitsu ひしょうしつ |
(adj-no,n) {cryst} amorphous |
非標準 非标准 see styles |
fēi biāo zhǔn fei1 biao1 zhun3 fei piao chun hihyoujun / hihyojun ひひょうじゅん |
nonstandard; unconventional (can be adjective with の) non-standard |
非正規 see styles |
hiseiki / hiseki ひせいき |
(1) (abbreviation) (See 非正規雇用,非正規労働者) irregular employment; non-fulltime employment; atypical employment; (can be adjective with の) (2) non-regular; irregular; (can act as adjective) (3) {comp} (See 非正規数) subnormal (number); denormal; denormalized |
非武装 see styles |
hibusou / hibuso ひぶそう |
(1) demilitarization; demilitarisation; (can be adjective with の) (2) demilitarized; demilitarised; unarmed; weaponless |
非活性 see styles |
hikassei / hikasse ひかっせい |
(can be adjective with の) (ant: 活性・1) inactive; inert |
非現実 see styles |
higenjitsu ひげんじつ |
(noun - becomes adjective with の) unreality |
非球面 see styles |
hikyuumen / hikyumen ひきゅうめん |
(1) aspherical surface; (can be adjective with の) (2) aspherical |
非線形 see styles |
hisenkei / hisenke ひせんけい |
(adj-na,adj-no) non-linear; nonlinear |
非課税 see styles |
hikazei / hikaze ひかぜい |
(adj-no,n) tax-exempt; tax-free; tax-exempted |
非電化 see styles |
hidenka ひでんか |
(can be adjective with の) non-electrified; unelectrified |
非非想 see styles |
fēi fēi xiǎng fei1 fei1 xiang3 fei fei hsiang |
no non-conception |
鞣し革 see styles |
nameshigawa なめしがわ |
(noun - becomes adjective with の) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178) |
音いろ see styles |
neiro / nero ねいろ |
(noun - becomes adjective with の) (1) tone color; tone colour; tone quality; timbre; (2) synthesizer patch; synthesiser patch |
音なし see styles |
otonashi おとなし |
(noun - becomes adjective with の) silence; without sound |
音無し see styles |
otonashi おとなし |
(noun - becomes adjective with の) silence; without sound |
頃合い see styles |
koroai ころあい |
(noun - becomes adjective with の) (1) suitable time; good time; (2) propriety; moderation |
項目別 see styles |
koumokubetsu / komokubetsu こうもくべつ |
(can be adjective with の) itemized |
順不同 see styles |
junfudou / junfudo じゅんふどう |
(expression) (listed in) no particular order; arbitrary order; random order |
順向性 see styles |
junkousei / junkose じゅんこうせい |
(can be adjective with の) proactive |
預彌國 预弥国 see styles |
yù mí guó yu4 mi2 guo2 yü mi kuo |
Yāmī, the land or state of Yama, where is no Buddha. |
頭書き see styles |
kashiragaki かしらがき |
(1) headnote; heading; superscription; recitals; (can be adjective with の) (2) above-mentioned; referred to above |
頭蓋内 see styles |
zugainai ずがいない |
(can be adjective with の) intracranial; endocranial |
頭蓋外 see styles |
zugaigai ずがいがい |
(can be adjective with の) extracranial |
頭越し see styles |
atamagoshi あたまごし |
(noun - becomes adjective with の) ignoring; bypassing; doing something without consultation; going over someone's head |
頭頂部 see styles |
touchoubu / tochobu とうちょうぶ |
(noun - becomes adjective with の) top part of the head; parietal region |
顆粒性 see styles |
karyuusei / karyuse かりゅうせい |
(noun - becomes adjective with の) granular |
顆粒状 see styles |
karyuujou / karyujo かりゅうじょう |
(can be adjective with の) granular |
額入り see styles |
gakuiri がくいり |
(can be adjective with の) framed (e.g. poster, painting) |
顕一朗 see styles |
kenichirou / kenichiro けんいちろう |
(male given name) Ken'ichirō |
顕一郎 see styles |
kenichirou / kenichiro けんいちろう |
(male given name) Ken'ichirō |
顕壱朗 see styles |
kenichirou / kenichiro けんいちろう |
(male given name) Ken'ichirō |
顕壱郎 see styles |
kenichirou / kenichiro けんいちろう |
(male given name) Ken'ichirō |
顕市朗 see styles |
kenichirou / kenichiro けんいちろう |
(male given name) Ken'ichirō |
顕市郎 see styles |
kenichirou / kenichiro けんいちろう |
(male given name) Ken'ichirō |
顕生代 see styles |
kenseidai / kensedai けんせいだい |
(noun - becomes adjective with の) Phanerozoic |
類似性 see styles |
ruijisei / ruijise るいじせい |
(noun - becomes adjective with の) resemblance; similarity; analogy |
顧不及 顾不及 see styles |
gù bu jí gu4 bu5 ji2 ku pu chi |
(of sb who is preoccupied with doing something) to pay no heed to (a less pressing consideration) |
風の盆 see styles |
kazenobon かぜのぼん |
(exp,n) (See おわら風の盆) Owara-Kaze-no-Bon Festival (Toyama) |
飛切り see styles |
tobikiri とびきり |
(adj-no,adv) (kana only) extraordinary; superior; choice |
飛込み see styles |
tobikomi とびこみ |
(1) jump; plunge; dive; (noun - becomes adjective with の) (2) appearing without an appointment; bursting in; arriving unannounced; cropping up suddenly |
食べ頃 see styles |
tabegoro たべごろ |
(noun - becomes adjective with の) good for eating; ripe enough for eating; in season |
食虫性 see styles |
shokuchuusei / shokuchuse しょくちゅうせい |
(can be adjective with の) insectivorous; entomophagous |
食道楽 see styles |
shokudouraku / shokudoraku しょくどうらく kuidouraku / kuidoraku くいどうらく |
(noun - becomes adjective with の) gourmand; epicure |
飲掛け see styles |
nomikake のみかけ |
(noun - becomes adjective with の) partially consumed drink; partially consuming a drink |
飴と鞭 see styles |
ametomuchi あめとむち |
(exp,adj-no) carrot and the stick policy |
馬蹄形 马蹄形 see styles |
mǎ tí xíng ma3 ti2 xing2 ma t`i hsing ma ti hsing batetsukei / batetsuke ばてつけい |
horseshoe shape (adj-no,n) horseshoe-shaped; U-shaped; (place-name) Batetsukei |
駄目女 see styles |
dameonna だめおんな |
(colloquialism) no-good woman; (female) loser |
駄目男 see styles |
dameotoko だめおとこ |
(colloquialism) no-good man; (masculine speech) loser |
駅売り see styles |
ekiuri えきうり |
(n,vs,adj-no) station vendor; selling (newspapers, etc.) at a train station; item sold at a train station |
駆出し see styles |
kakedashi かけだし |
(noun - becomes adjective with の) (1) novice; beginner; (2) starting to run; running off; running away |
骨と皮 see styles |
honetokawa ほねとかわ |
(exp,adj-no) skin and bones |
骨なし see styles |
honenashi ほねなし |
(1) rickets; (can be adjective with の) (2) boneless; spineless |
骨抜き see styles |
honenuki ほねぬき |
(noun - becomes adjective with の) (1) boning (fish or meat); deboning; (noun - becomes adjective with の) (2) watering down (a plan, bill, etc.); dilution; emasculation; (noun - becomes adjective with の) (3) taking the backbone out of; weakening |
骨無し see styles |
honenashi ほねなし |
(1) rickets; (can be adjective with の) (2) boneless; spineless |
高IQ see styles |
kouaikyuu / koaikyu こうアイキュー |
(can be adjective with の) high-IQ |
高価格 see styles |
koukakaku / kokakaku こうかかく |
(noun - becomes adjective with の) high price |
高倉健 see styles |
takakuraken たかくらけん |
(person) Takakura Ken (1931.2.16-2014.11.10) |
高倍率 see styles |
koubairitsu / kobairitsu こうばいりつ |
(noun - becomes adjective with の) high magnification (telescope, etc.); high power |
高単価 see styles |
koutanka / kotanka こうたんか |
(noun - becomes adjective with の) high unit cost; high unit price |
高収入 see styles |
koushuunyuu / koshunyu こうしゅうにゅう |
(noun - becomes adjective with の) high income |
高品質 see styles |
kouhinshitsu / kohinshitsu こうひんしつ |
(n,adj-na,adj-no) (ant: 低品質・ていひんしつ) high quality |
高学歴 see styles |
kougakureki / kogakureki こうがくれき |
(noun - becomes adjective with の) high academic achievement; advanced academic training; higher education |
高岡健 see styles |
takaokaken たかおかけん |
(person) Takaoka Ken |
高師泰 see styles |
kounomoroyasu / konomoroyasu こうのもろやす |
(person) Kō No Moroyasu (?-1351) |
高師直 see styles |
kounomoronao / konomoronao こうのもろなお |
(person) Kō No Moronao (?-1351) |
高年齢 see styles |
kounenrei / konenre こうねんれい |
(adj-no,n) aged; elderly |
高性能 see styles |
gāo xìng néng gao1 xing4 neng2 kao hsing neng kouseinou / koseno こうせいのう |
high performance (n,adj-no,adj-na) high efficiency; high performance |
高感度 see styles |
koukando / kokando こうかんど |
(noun - becomes adjective with の) (1) high sensitivity; highly sensitive (e.g. film, radio receiver); high speed (film); (noun - becomes adjective with の) (2) discerning; discriminating; of refined tastes |
高断熱 see styles |
koudannetsu / kodannetsu こうだんねつ |
(noun - becomes adjective with の) good thermal insulation |
高橋建 see styles |
takahashiken たかはしけん |
(person) Takahashi Ken (1969.4-) |
高橋研 see styles |
takahashiken たかはしけん |
(person) Takahashi Ken (1956.2.27-) |
高機能 see styles |
koukinou / kokino こうきのう |
(adj-no,adj-na) high-functioning; high-performance; sophisticated |
高次元 see styles |
koujigen / kojigen こうじげん |
(noun - becomes adjective with の) {math} high dimension; higher dimensions |
高気密 see styles |
koukimitsu / kokimitsu こうきみつ |
(noun - becomes adjective with の) (See 気密) good airtightness; high airtightness |
高流量 see styles |
kouryuuryou / koryuryo こうりゅうりょう |
(noun - becomes adjective with の) high-flux; high-flow |
高濃度 see styles |
kounoudo / konodo こうのうど |
(noun - becomes adjective with の) high concentration |
高純度 see styles |
koujundo / kojundo こうじゅんど |
(n,adj-na,adj-no) high purity |
高脂肪 see styles |
koushibou / koshibo こうしぼう |
(adj-no,n) high-fat; fatty |
高評価 see styles |
kouhyouka / kohyoka こうひょうか |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 低評価) high rating; good reputation |
高身長 see styles |
koushinchou / koshincho こうしんちょう |
(adj-no,adj-na,n) large-statured; tall |
高関健 see styles |
takasekiken たかせきけん |
(person) Takaseki Ken (1955.4-) |
鬱状態 see styles |
utsujoutai / utsujotai うつじょうたい |
(noun - becomes adjective with の) depressive state (e.g. of manic depression); depressive condition |
鬱金色 see styles |
ukoniro うこんいろ |
(noun - becomes adjective with の) yellow; saffron |
魚みそ see styles |
uomiso うおみそ |
miso mixed with fish (often tai) |
魚味噌 see styles |
uomiso うおみそ |
miso mixed with fish (often tai) |
鮎貝健 see styles |
ayugaiken あゆがいけん |
(person) Ayugai Ken |
鮮紅色 see styles |
senkoushoku / senkoshoku せんこうしょく |
(noun - becomes adjective with の) bright red; bright scarlet |
鯛めし see styles |
taimeshi たいめし |
rice with minced sea bream (tai) |
鯛洋三 see styles |
taiyouzou / taiyozo たいようぞう |
(person) Tai Yōzou |
鰤っ子 see styles |
burikko ぶりっこ |
(ateji / phonetic) (n,vs,adj-no) (derogatory term) (slang) woman or girl who acts cute by playing innocent and helpless |
鰻上り see styles |
unaginobori うなぎのぼり |
(noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof |
鰻登り see styles |
unaginobori うなぎのぼり |
(noun - becomes adjective with の) rising rapidly (e.g. prices, popularity); soaring; skyrocketing; going through the roof |
鴨長明 see styles |
kamonochoumei / kamonochome かものちょうめい |
(person) Kamo Chōmei (1153 or 1155-1216); Kamo no Chōmei |
Variations: |
uguisu; uguisu うぐいす; ウグイス |
(1) (kana only) Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See 鶯茶) greenish brown; (n,n-pref) (3) beautiful voice; woman with a beautiful voice |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.