Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 13573 total results for your Ida search. I have created 136 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

谷田利景

see styles
 tanidatoshikage
    たにだとしかげ
(person) Tanida Toshikage (1926.11.18-)

谷田昌平

see styles
 tanidashouhei / tanidashohe
    たにだしょうへい
(person) Tanida Shouhei

谷田武彦

see styles
 tanidatakehiko
    たにだたけひこ
(person) Tanida Takehiko (1944-)

豆谷ダム

see styles
 mametanidamu
    まめたにダム
(place-name) Mametani Dam

豊四季台

see styles
 toyoshikidai
    とよしきだい
(place-name) Toyoshikidai

貞観時代

see styles
 jouganjidai / joganjidai
    じょうがんじだい
(hist) (See 弘仁貞観時代) Jōgan period (of art history; 859-877 CE)

財団法人

see styles
 zaidanhoujin / zaidanhojin
    ざいだんほうじん
{law} (See 社団法人) incorporated foundation; juridical foundation

責任回避

see styles
 sekininkaihi
    せきにんかいひ
(n,vs,vi) avoidance of responsibility; shirking (one's) responsibility

貴輪時代

see styles
 kirinjidai
    きりんじだい
{sumo} era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana

買いだめ

see styles
 kaidame
    かいだめ
(noun/participle) stocking up on; hoarding

買い出し

see styles
 kaidashi
    かいだし
(1) going out to shop; going shopping; (2) buying in quantity; buying wholesale; bulk purchasing

買い出す

see styles
 kaidasu
    かいだす
(Godan verb with "su" ending) (1) to begin purchasing; (2) to purchase

買い溜め

see styles
 kaidame
    かいだめ
(noun/participle) stocking up on; hoarding

買い駄目

see styles
 kaidame
    かいだめ
(irregular kanji usage) (noun/participle) stocking up on; hoarding

貸し倒れ

see styles
 kashidaore
    かしだおれ
bad debt; irrecoverable debt

貸し出し

see styles
 kashidashi
    かしだし
(noun/participle) lending; loaning

貸し出す

see styles
 kashidasu
    かしだす
(transitive verb) to lend; to loan; to let out on hire

貸倒れ金

see styles
 kashidaorekin
    かしだおれきん
uncollectable accounts; bad debt

貸出し金

see styles
 kashidashikin
    かしだしきん
money given as loan

貸出期間

see styles
 kashidashikikan
    かしだしきかん
lending-period; period of loan (e.g. for a library book)

貼り出し

see styles
 haridashi
    はりだし
(See 張り出し・はりだし・2) poster; placard; notice

貼り出す

see styles
 haridasu
    はりだす
(transitive verb) to put up (a notice); to post

貽貝騙し

see styles
 igaidamashi; igaidamashi
    いがいだまし; イガイダマシ
(kana only) black-striped mussel (Mytilopsis sallei)

赤仁井田

see styles
 akaniida / akanida
    あかにいだ
(place-name) Akaniida

赤木ダム

see styles
 akagidamu
    あかぎダム
(place-name) Akagi Dam

赤石ダム

see styles
 akaishidamu
    あかいしダム
(place-name) Akaishi Dam

赤道気団

see styles
 sekidoukidan / sekidokidan
    せきどうきだん
equatorial air mass

走りだす

see styles
 hashiridasu
    はしりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin to run; to start running; to break into a run

走り出す

see styles
 hashiridasu
    はしりだす
(Godan verb with "su" ending) to begin to run; to start running; to break into a run

起き出す

see styles
 okidasu
    おきだす
(exp,v5s) to get out of bed; to show a leg

越智大祐

see styles
 ochidaisuke
    おちだいすけ
(person) Ochi Daisuke

越路大夫

see styles
 koshijidayuu / koshijidayu
    こしじだゆう
(given name) Koshijidayū

越路太夫

see styles
 koshijidayuu / koshijidayu
    こしじだゆう
(personal name) Koshijidayū

足利時代

see styles
 ashikagajidai
    あしかがじだい
(hist) (See 室町時代) Ashikaga period (i.e. Muromachi period; 1336-1573)

足拍子岳

see styles
 ashibyoushidake / ashibyoshidake
    あしびょうしだけ
(place-name) Ashibyōshidake

足無蜥蜴

see styles
 ashinashitokage
    あしなしとかげ
(kana only) legless lizard (esp. Anguidae spp., incl. glass lizards and slow worms)

足高蜘蛛

see styles
 ashidakagumo; ashidakagumo
    あしだかぐも; アシダカグモ
(kana only) huntsman spider (Heteropoda venatoria)

跳びだす

see styles
 tobidasu
    とびだす
(v5s,vi) (1) to jump out; to rush out; to fly out; (2) to appear (suddenly); (3) to protrude; to project; (4) to butt in

跳び出す

see styles
 tobidasu
    とびだす
(v5s,vi) (1) to jump out; to rush out; to fly out; (2) to appear (suddenly); (3) to protrude; to project; (4) to butt in

踊りだす

see styles
 odoridasu
    おどりだす
(v5s,vi) to begin to dance; to break into a dance

踊り出す

see styles
 odoridasu
    おどりだす
(v5s,vi) to begin to dance; to break into a dance

踏みだす

see styles
 fumidasu
    ふみだす
(transitive verb) (1) to step forward; to step forth; to advance; (2) to start; to embark on; to set forth on; to take steps toward

踏み出し

see styles
 fumidashi
    ふみだし
{sumo} rear step out

踏み出す

see styles
 fumidasu
    ふみだす
(transitive verb) (1) to step forward; to step forth; to advance; (2) to start; to embark on; to set forth on; to take steps toward

踏み拉く

see styles
 fumishidaku
    ふみしだく
(transitive verb) to trample; to crush underfoot

蹴りだす

see styles
 keridasu
    けりだす
(Godan verb with "su" ending) to kick out (e.g. someone from a house)

蹴り出す

see styles
 keridasu
    けりだす
(Godan verb with "su" ending) to kick out (e.g. someone from a house)

軍縮会談

see styles
 gunshukukaidan
    ぐんしゅくかいだん
disarmament conference; disarmament talks; arms reduction talks

軸索誘導

see styles
 jikusakuyuudou / jikusakuyudo
    じくさくゆうどう
(noun - becomes adjective with の) {biol} axon guidance; axon pathfinding

輪湖時代

see styles
 rinkojidai
    りんこじだい
{sumo} era during mid-1970s dominated by grand champions Wajima and Kitanoumi

輪紋海豹

see styles
 wamonazarashi; wamonazarashi
    わもんあざらし; ワモンアザラシ
(kana only) ringed seal (Pusa hispida)

辰巳台東

see styles
 tatsumidaihigashi
    たつみだいひがし
(place-name) Tatsumidaihigashi

辰巳台西

see styles
 tatsumidainishi
    たつみだいにし
(place-name) Tatsumidainishi

込み出し

see styles
 komidashi
    こみだし
komi; extra points given to the white player as compensation for playing second (in go)

近畿大学

see styles
 kinkidaigaku
    きんきだいがく
(org) Kindai University; (o) Kindai University

近衛師団

see styles
 konoeshidan
    このえしだん
(hist) Imperial Guard Division (pre-1945)

近鉄富田

see styles
 kintetsutomida
    きんてつとみだ
(personal name) Kintetsutomida

返答次第

see styles
 hentoushidai / hentoshidai
    へんとうしだい
depending on the answer; hinging on the reply

迫り出す

see styles
 seridasu
    せりだす
(transitive verb) (1) to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude; (2) to rise out the trap door (on stage)

追い出し

see styles
 oidashi
    おいだし
(1) expulsion; dismissal; ejection; eviction; (2) drum beat at the end of a day's performance (in the theatre, sumo, etc.)

追い出す

see styles
 oidasu
    おいだす
(transitive verb) to expel; to drive out

追い炊き

see styles
 oidaki
    おいだき
(noun/participle) (1) reheating bathwater; (2) boiling additional rice

追い焚き

see styles
 oidaki
    おいだき
(noun/participle) (1) reheating bathwater; (2) boiling additional rice

退大聲聞


退大声闻

see styles
tuì dà shēng wén
    tui4 da4 sheng1 wen2
t`ui ta sheng wen
    tui ta sheng wen
 taidai shōmon
śrāvakas who retrogress from enlightenment

送りだす

see styles
 okuridasu
    おくりだす
(transitive verb) to send out; to forward; to show (a person) out

送り出し

see styles
 okuridashi
    おくりだし
{sumo} pushing (propelling) (one's opponent) out of the ring from behind

送り出す

see styles
 okuridasu
    おくりだす
(transitive verb) to send out; to forward; to show (a person) out

這い出す

see styles
 haidasu
    はいだす
(v5s,vi) (1) to crawl out; to creep out; (2) to begin to crawl

造りだす

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create

造り出す

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (2) to invent; to dream up; to create

造形大学

see styles
 zoukeidaigaku / zokedaigaku
    ぞうけいだいがく
(org) Zoukei University; (o) Zoukei University

逢帰ダム

see styles
 aikaeridamu
    あいかえりダム
(place-name) Aikaeri Dam

連休明け

see styles
 renkyuuake / renkyuake
    れんきゅうあけ
end of consecutive holidays

連帯意識

see styles
 rentaiishiki / rentaishiki
    れんたいいしき
sense of solidarity

連帯経済

see styles
 rentaikeizai / rentaikezai
    れんたいけいざい
{econ} solidarity economy

連結事業

see styles
 renketsujigyou / renketsujigyo
    れんけつじぎょう
consolidated operations

連結利益

see styles
 renketsurieki
    れんけつりえき
consolidated profit

連結決算

see styles
 renketsukessan
    れんけつけっさん
consolidated balance sheet

進路指導

see styles
 shinroshidou / shinroshido
    しんろしどう
guidance counseling

運びだす

see styles
 hakobidasu
    はこびだす
(Godan verb with "su" ending) to carry out

運び出す

see styles
 hakobidasu
    はこびだす
(Godan verb with "su" ending) to carry out

運動星団

see styles
 undouseidan / undosedan
    うんどうせいだん
moving cluster

過去最大

see styles
 kakosaidai
    かこさいだい
(can be adjective with の) largest ever; biggest; record

過圧密比

see styles
 kaatsumitsuhi / katsumitsuhi
    かあつみつひ
overconsolidation ratio

道後緑台

see styles
 dougomidoridai / dogomidoridai
    どうごみどりだい
(place-name) Dōgomidoridai

道後鷺谷

see styles
 dougosagidani / dogosagidani
    どうごさぎだに
(place-name) Dōgosagidani

達羅弭荼


达罗弭荼

see styles
dá luó mǐ tú
    da2 luo2 mi3 tu2
ta lo mi t`u
    ta lo mi tu
 Daramida
Drāviḍa

達羅毘荼


达罗毘荼

see styles
dá luó pí tú
    da2 luo2 pi2 tu2
ta lo p`i t`u
    ta lo pi tu
 Darabida
Draviḍa, a district on the east coast of the Deccan.

遣り出し

see styles
 yaridashi
    やりだし
(1) (kana only) beginning; outset; start; (2) (kana only) bowsprit

遣り出す

see styles
 yaridasu
    やりだす
(transitive verb) (kana only) to begin

選び出す

see styles
 erabidasu
    えらびだす
(transitive verb) to select; to pick out

選り出す

see styles
 yoridasu; eridasu
    よりだす; えりだす
(transitive verb) to select; to pick out

遺品整理

see styles
 ihinseiri / ihinseri
    いひんせいり
estate sale; estate liquidation

遼寧大学

see styles
 ryouneidaigaku / ryonedaigaku
    りょうねいだいがく
(org) Liaoning University; (o) Liaoning University

避難階段

see styles
 hinankaidan
    ひなんかいだん
fire escape (staircase); emergency stairs

那加甥田

see styles
 nakaoida
    なかおいだ
(place-name) Nakaoida

郵政大臣

see styles
 yuuseidaijin / yusedaijin
    ゆうせいだいじん
Minister of Posts and Telecommunications

郷里大輔

see styles
 gouridaisuke / goridaisuke
    ごうりだいすけ
(person) Gouri Daisuke (1952.2.8-)

都合次第

see styles
 tsugoushidai / tsugoshidai
    つごうしだい
depending on the (one's) situation (circumstances); at one's pleasure

都志大日

see styles
 tsushidainichi
    つしだいにち
(place-name) Tsushidainichi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "Ida" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary