I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 29527 total results for your 町 search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
若菜町 see styles |
wakanachou / wakanacho わかなちょう |
(place-name) Wakanachō |
若菱町 see styles |
wakabishichou / wakabishicho わかびしちょう |
(place-name) Wakabishichō |
若葉町 see styles |
wakabamachi わかばまち |
(place-name) Wakabamachi |
若達町 see styles |
wakatatsumachi わかたつまち |
(place-name) Wakatatsumachi |
若須町 see styles |
wagasuchou / wagasucho わがすちょう |
(place-name) Wagasuchō |
若鳩町 see styles |
wakabatochou / wakabatocho わかばとちょう |
(place-name) Wakabatochō |
若鶴町 see styles |
wakazuruchou / wakazurucho わかづるちょう |
(place-name) Wakazuruchō |
苫前町 see styles |
tomamaechou / tomamaecho とままえちょう |
(place-name) Tomamaechō |
英田町 see styles |
aidachou / aidacho あいだちょう |
(place-name) Aidachō |
茂串町 see styles |
shigekushichou / shigekushicho しげくしちょう |
(place-name) Shigekushichō |
茂原町 see styles |
mobarachou / mobaracho もばらちょう |
(place-name) Mobarachō |
茂呂町 see styles |
morochou / morocho もろちょう |
(place-name) Morochō |
茂宮町 see styles |
momiyachou / momiyacho もみやちょう |
(place-name) Momiyachō |
茂尻町 see styles |
moshirichou / moshiricho もしりちょう |
(place-name) Moshirichō |
茂庭町 see styles |
moniwamachi もにわまち |
(place-name) Moniwamachi |
茂庵町 see styles |
moanmachi もあんまち |
(place-name) Moanmachi |
茂木町 see styles |
motegimachi もてぎまち |
(place-name) Motegimachi |
茂森町 see styles |
shigemorimachi しげもりまち |
(place-name) Shigemorimachi |
茂福町 see styles |
mochibukuchou / mochibukucho もちぶくちょう |
(place-name) Mochibukuchō |
茂西町 see styles |
shigenishichou / shigenishicho しげにしちょう |
(place-name) Shigenishichō |
茂里町 see styles |
morimachi もりまち |
(place-name) Morimachi |
茄子町 see styles |
nasubichou / nasubicho なすびちょう |
(place-name) Nasubichō |
茅原町 see styles |
chiwaramachi ちわらまち |
(place-name) Chiwaramachi |
茅場町 see styles |
kayabachou / kayabacho かやばちょう |
(place-name) Kayabachō |
茅根町 see styles |
chinonechou / chinonecho ちのねちょう |
(place-name) Chinonechō |
茅町駅 see styles |
kayamachieki かやまちえき |
(st) Kayamachi Station |
茅野町 see styles |
chinomachi ちのまち |
(place-name) Chinomachi |
茎崎町 see styles |
kukizakimachi くきざきまち |
(place-name) Kukizakimachi |
茗荷町 see styles |
myougachou / myogacho みょうがちょう |
(place-name) Myōgachō |
茜屋町 see styles |
akaneyamachi あかねやまち |
(place-name) Akaneyamachi |
茨城町 see styles |
ibarakimachi いばらきまち |
(place-name) Ibarakimachi |
茨木町 see styles |
ibaragichou / ibaragicho いばらぎちょう |
(place-name) Ibaragichō |
茨町山 see styles |
ibamachiyama いばまちやま |
(place-name) Ibamachiyama |
茶与町 see styles |
chayomachi ちゃよまち |
(place-name) Chayomachi |
茶売町 see styles |
chaurimachi ちゃうりまち |
(place-name) Chaurimachi |
茶屋町 see styles |
chayamachi ちゃやまち |
(place-name) Chayamachi |
茶戸町 see styles |
chadomachi ちゃどまち |
(place-name) Chadomachi |
茶津町 see styles |
chatsuchou / chatsucho ちゃつちょう |
(place-name) Chatsuchō |
茶畑町 see styles |
chabatakemachi ちゃばたけまち |
(place-name) Chabatakemachi |
草井町 see styles |
kusaichou / kusaicho くさいちょう |
(place-name) Kusaichō |
草住町 see styles |
kusazumimachi くさずみまち |
(place-name) Kusazumimachi |
草場町 see styles |
kusabamachi くさばまち |
(place-name) Kusabamachi |
草岡町 see styles |
kusaokachou / kusaokacho くさおかちょう |
(place-name) Kusaokachō |
草平町 see styles |
kusahirachou / kusahiracho くさひらちょう |
(place-name) Kusahirachō |
草戸町 see styles |
kusadochou / kusadocho くさどちょう |
(place-name) Kusadochō |
草水町 see styles |
kusouzuchou / kusozucho くそうずちょう |
(place-name) Kusouzuchō |
草津町 see styles |
kusatsumachi くさつまち |
(place-name) Kusatsumachi |
草生町 see styles |
kusaochou / kusaocho くさおちょう |
(place-name) Kusaochō |
草積町 see styles |
kusazumichou / kusazumicho くさづみちょう |
(place-name) Kusazumichō |
草笛町 see styles |
kusabuechou / kusabuecho くさぶえちょう |
(place-name) Kusabuechō |
草葉町 see styles |
kusabachou / kusabacho くさばちょう |
(place-name) Kusabachō |
草薙町 see styles |
kusanagichou / kusanagicho くさなぎちょう |
(place-name) Kusanagichō |
草野町 see styles |
kusanomachi くさのまち |
(place-name) Kusanomachi |
草間町 see styles |
kusamachou / kusamacho くさまちょう |
(place-name) Kusamachō |
荏原町 see styles |
ebaramachi えばらまち |
(place-name) Ebaramachi |
荏田町 see styles |
edachou / edacho えだちょう |
(place-name) Edachō |
荏隈町 see styles |
enokumamachi えのくままち |
(place-name) Enokumamachi |
荒中町 see styles |
aranakachou / aranakacho あらなかちょう |
(place-name) Aranakachō |
荒井町 see styles |
araimachi あらいまち |
(surname) Araimachi |
荒口町 see styles |
arakuchimachi あらくちまち |
(place-name) Arakuchimachi |
荒古町 see styles |
arakochou / arakocho あらこちょう |
(place-name) Arakochō |
荒土町 see styles |
aradochou / aradocho あらどちょう |
(place-name) Aradochō |
荒塚町 see styles |
aratsukachou / aratsukacho あらつかちょう |
(place-name) Aratsukachō |
荒子町 see styles |
arakomachi あらこまち |
(place-name) Arakomachi |
荒尾町 see styles |
araomachi あらおまち |
(place-name) Araomachi |
荒居町 see styles |
araimachi あらいまち |
(surname) Araimachi |
荒屋町 see styles |
arayamachi あらやまち |
(place-name) Arayamachi |
荒山町 see styles |
arayamamachi あらやままち |
(place-name) Arayamamachi |
荒島町 see styles |
arashimachou / arashimacho あらしまちょう |
(place-name) Arashimachō |
荒崎町 see styles |
arasakichou / arasakicho あらさきちょう |
(place-name) Arasakichō |
荒川町 see styles |
arakawamachi あらかわまち |
(place-name) Arakawamachi |
荒平町 see styles |
arahiramachi あらひらまち |
(place-name) Arahiramachi |
荒戎町 see styles |
araebisuchou / araebisucho あらえびすちょう |
(place-name) Araebisuchō |
荒木町 see styles |
marakimachi まらきまち |
(place-name) Marakimachi |
荒楯町 see styles |
aratatechou / aratatecho あらたてちょう |
(place-name) Aratatechō |
荒江町 see styles |
araechou / araecho あらえちょう |
(place-name) Araechō |
荒浜町 see styles |
arahamachou / arahamacho あらはまちょう |
(place-name) Arahamachō |
荒瀬町 see styles |
arasemachi あらせまち |
(place-name) Arasemachi |
荒牧町 see styles |
aramakimachi あらまきまち |
(place-name) Aramakimachi |
荒田町 see styles |
aratachou / aratacho あらたちょう |
(place-name) Aratachō |
荒町南 see styles |
aramachiminami あらまちみなみ |
(place-name) Aramachiminami |
荒町川 see styles |
aramachigawa あらまちがわ |
(place-name) Aramachigawa |
荒神町 see styles |
koujinmachi / kojinmachi こうじんまち |
(place-name) Kōjinmachi |
荒茅町 see styles |
arakayachou / arakayacho あらかやちょう |
(place-name) Arakayachō |
荒蒔町 see styles |
aramakichou / aramakicho あらまきちょう |
(place-name) Aramakichō |
荒見町 see styles |
aramichou / aramicho あらみちょう |
(place-name) Aramichō |
荒谷町 see styles |
aratanimachi あらたにまち |
(place-name) Aratanimachi |
荒越町 see styles |
arakoshichou / arakoshicho あらこしちょう |
(place-name) Arakoshichō |
荒金町 see styles |
arakanechou / arakanecho あらかねちょう |
(place-name) Arakanechō |
荘内町 see styles |
sounaichou / sonaicho そうないちょう |
(place-name) Sounaichō |
荘原町 see styles |
shoubaramachi / shobaramachi しょうばらまち |
(place-name) Shoubaramachi |
荘園町 see styles |
souenchou / soencho そうえんちょう |
(place-name) Souenchō |
荘島町 see styles |
shoujimamachi / shojimamachi しょうじままち |
(place-name) Shoujimamachi |
荘成町 see styles |
shoujouchou / shojocho しょうじょうちょう |
(place-name) Shoujōchō |
荷山町 see styles |
niyamachou / niyamacho にやまちょう |
(place-name) Niyamachō |
荷揚町 see styles |
niagemachi にあげまち |
(place-name) Niagemachi |
荻伏町 see styles |
ogifushichou / ogifushicho おぎふしちょう |
(place-name) Ogifushichō |
荻塚町 see styles |
hagitsukachou / hagitsukacho はぎつかちょう |
(place-name) Hagitsukachō |
荻杼町 see styles |
ogitotsuchou / ogitotsucho おぎとつちょう |
(place-name) Ogitotsuchō |
荻生町 see styles |
ogiumachi おぎうまち |
(place-name) Ogiumachi |
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.