I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ヒラリア see styles |
hiraria ヒラリア |
(personal name) Hilaria |
ヒリアー see styles |
hiriaa / hiria ヒリアー |
(surname) Hillier |
ビリアナ see styles |
biriana ビリアナ |
(personal name) Biliana |
ビリアル see styles |
biriaru ビリアル |
{physics} virial |
プーリア see styles |
puuria / puria プーリア |
(personal name) Apulia |
ファリア see styles |
faria ファリア |
(personal name) Falla |
フォニオ see styles |
fonio フォニオ |
fonio (Digitaria exilis); white fonio; fonio millet; hungry rice; acha rice; foño |
フサフサ see styles |
fusafusa フサフサ |
(adj-na,adv,adv-to) (kana only) in tufts; tufty; bushy; thick; luxuriant |
ふっくら see styles |
fukkura ふっくら |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ふっくり) fully; luxuriantly; fluffy; plump; soft and full |
プッリア see styles |
purria プッリア |
(place-name) Puglia |
ふてほど see styles |
futehodo ふてほど |
(expression) (1) (colloquialism) highly inappropriate; (expression) (2) (colloquialism) inappropriate reporting (by mass media) |
プテリア see styles |
puteria プテリア |
(place-name) Pteria |
フリーア see styles |
furiia / furia フリーア |
(personal name) Freer |
フリアカ see styles |
furiaka フリアカ |
(place-name) Juliaca (Peru) |
フリアコ see styles |
furiako フリアコ |
(abbreviation) (abbr. of フリー・アコモデーション) free accommodation; live-in position |
ブリアリ see styles |
buriari ブリアリ |
(personal name) Brialy |
フリア岬 see styles |
furiamisaki フリアみさき |
(place-name) Cape Fria |
ベデリア see styles |
bederia ベデリア |
(personal name) Bedelia |
ヘリアー see styles |
heriaa / heria ヘリアー |
(personal name) Herrier |
ペリアン see styles |
perian ペリアン |
(personal name) Perriand |
ホイリゲ see styles |
hoirige ホイリゲ |
heuriger; type of Austrian wine tavern where wine-growers serve the most recent year's wine |
ホノリア see styles |
honoria ホノリア |
(personal name) Honoria |
マーシュ see styles |
maashu / mashu マーシュ |
(See 野萵苣・のぢしゃ) corn salad (Valerianella olitoria) (fre: mâche); lamb's lettuce; (surname) Marsh |
マクリア see styles |
makuria マクリア |
(place-name) Maclear |
マコンブ see styles |
makonbu マコンブ |
(kana only) Japanese kelp (Laminaria japonica) |
マズリア see styles |
mazuria マズリア |
(place-name) Masuria (Poland) |
マタマタ see styles |
matamata マタマタ |
matamata (Chelus fimbriata); matamata turtle |
マツホド see styles |
matsuhodo マツホド |
(kana only) (archaism) Poria cocos (species of basidiomycete used in Chinese medicine) |
マツリア see styles |
matsuria マツリア |
(personal name) Mazria |
マテバラ see styles |
matebara マテバラ |
(abbreviation) {chem} (See マテリアルバランス) material balance |
マテハン see styles |
matehan マテハン |
(abbreviation) (See マテリアルハンドリング) materials handling; material handling |
マベガイ see styles |
mabegai マベガイ |
(kana only) penguin wing oyster (Pteria penguin) |
マミジロ see styles |
mamijiro マミジロ |
(kana only) Siberian thrush (Turdus sibiricus) |
マラリア see styles |
mararia マラリア |
{med} malaria |
マリアス see styles |
mariasu マリアス |
(personal name) Marias |
マリアニ see styles |
mariani マリアニ |
(personal name) Mariani |
マリアマ see styles |
mariama マリアマ |
(personal name) Mariama |
まりあ夢 see styles |
mariayume まりあゆめ |
(female given name) Mariayume |
マリア学 see styles |
mariagaku マリアがく |
Mariology |
マリア様 see styles |
mariasama まりあさま |
(given name) Mariasama |
マリア薊 see styles |
mariaazami; mariaazami / mariazami; mariazami マリアあざみ; マリアアザミ |
(kana only) milk thistle (Silybum marianum) |
マリッジ see styles |
marijji マリッジ |
marriage |
マルタ熱 see styles |
marutanetsu マルタねつ |
Malta fever (variety of brucellosis caused by the bacteria Brucella melitensis) |
ミグリア see styles |
miguria ミグリア |
(personal name) Miglia |
ミズワニ see styles |
mizuwani ミズワニ |
crocodile shark (Pseudocarcharias kamoharai) |
ミソハギ see styles |
misohagi ミソハギ |
(kana only) Lythrum anceps (species of loosestrife closely related to purple loosestrife, Lythrum salicaria) |
ミリアス see styles |
miriasu ミリアス |
(personal name) Milius |
ミリアナ see styles |
miriana ミリアナ |
(place-name) Miliana (Algeria) |
ミルク蛇 see styles |
mirukuhebi; mirukuhebi ミルクへび; ミルクヘビ |
(kana only) milk snake (Lampropeltis triangulum) |
メヒシバ see styles |
mehishiba メヒシバ |
(kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris) |
メリアス see styles |
meriasu メリアス |
knitting (spa: medias, por: meias); hosiery; knitted goods |
メリアム see styles |
meriamu メリアム |
(personal name) Meriam; Merriam |
メリアン see styles |
merian メリアン |
(personal name) Merian |
メリハリ see styles |
merihari メリハリ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied |
モーリア see styles |
mooria モーリア |
(surname) Mauriat |
モノチス see styles |
monochisu モノチス |
Monotis (genus of Late Triassic bivalve) (lat:) |
モレリア see styles |
moreria モレリア |
(place-name) Morelia (Mexico) |
ヤーポン see styles |
yaapon / yapon ヤーポン |
(abbreviation) (colloquialism) (See ヤードポンド法) imperial units; yard-pound units |
ヤマアイ see styles |
yamaai / yamai ヤマアイ |
(kana only) Mercurialis leiocarpa (species of mercury whose leaves can be used to produce an indigo dye) |
ヤマフジ see styles |
yamafuji ヤマフジ |
(kana only) silky wisteria (Wisteria brachybotrys) |
やり合う see styles |
yariau やりあう |
(transitive verb) (kana only) to compete with; to argue with; to quarrel |
ゆかた地 see styles |
yukataji ゆかたじ |
yukata cloth material; special light woven material 36-40cm wide for making yukata |
ユリアン see styles |
yurian ユリアン |
(personal name) Urian; Yulian |
ラウリア see styles |
rauria ラウリア |
(place-name) Lauria |
リーアム see styles |
riiamu / riamu リーアム |
(personal name) Liam |
リーリア see styles |
riiria / riria リーリア |
(personal name) Lelia |
リアーズ see styles |
riaazu / riazu リアーズ |
(personal name) Lears |
リアーゼ see styles |
riaaze / riaze リアーゼ |
lyase |
リアール see styles |
riaaru / riaru リアール |
rial |
リアカー see styles |
riakaa / riaka リアカー |
trailer towed by bicycle, etc. (wasei: rear car) |
リアサス see styles |
riasasu リアサス |
(abbreviation) (See リアサスペンション) rear suspension |
リアサ川 see styles |
riasagawa リアサがわ |
(place-name) Riaza (river) |
リアシー see styles |
riashii / riashi リアシー |
(place-name) Riasi |
リアタイ see styles |
riatai リアタイ |
(noun/participle) (abbreviation) (colloquialism) (See リアルタイム) (watching in) real time; watching live |
リアリー see styles |
riarii / riari リアリー |
(personal name) Leary |
リアルト see styles |
riaruto リアルト |
(place-name) Rialto |
リアル感 see styles |
riarukan リアルかん |
(colloquialism) realism |
リヴァー see styles |
riaa / ria リヴァー |
(personal name) River |
リウィア see styles |
riria リヴィア |
(personal name) Revere |
リグリア see styles |
riguria リグリア |
(personal name) Liguria |
リザリア see styles |
rizaria リザリア |
Rhizaria; supergroup of unicellular eukaryotes |
ルンプロ see styles |
runpuro ルンプロ |
(abbreviation) {politics} (See ルンペンプロレタリアート) lumpenproletariat |
レイリア see styles |
reiria / reria レイリア |
(place-name) Leiria (Portugal) |
レガリア see styles |
regaria レガリア |
regalia |
レリアン see styles |
rerian レリアン |
(personal name) Leilian |
ローマン see styles |
rooman ローマン |
(1) (kana only) romance (e.g. Arthurian romances) (fre: roman); (2) (kana only) novel; (3) (kana only) romance; love affair; (4) (kana only) adventurous spirit; impossible dream; great ambition; (personal name) Lohmann; Lowman |
ローリア see styles |
rooria ローリア |
(personal name) Loria |
ロベリア see styles |
roberia ロベリア |
lobelia (lat:); (place-name) Loberia |
ワンセグ see styles |
wansegu ワンセグ |
1seg (Japanese terrestrial digital broadcasting service for mobile devices) |
ワンマン see styles |
wanman ワンマン |
(prefix noun) (1) one-man; (adj-na,adj-no,n) (2) tyrant; dictatorial person; (3) (abbreviation) conductorless bus (i.e. having only a driver); conductorless train |
一の御子 see styles |
ichinomiko いちのみこ |
(archaism) first-born imperial prince |
一人当て see styles |
hitoriate ひとりあて |
(expression) per person |
一人歩き see styles |
hitoriaruki ひとりあるき |
(noun/participle) walking alone; walking unaided; going alone; standing on one's own |
一人遊び see styles |
hitoriasobi ひとりあそび |
(expression) playing alone |
一個勁兒 一个劲儿 see styles |
yī gè jìn r yi1 ge4 jin4 r5 i ko chin r |
erhua variant of 一個勁|一个劲[yi1 ge4 jin4] |
一口氣兒 一口气儿 see styles |
yī kǒu qì r yi1 kou3 qi4 r5 i k`ou ch`i r i kou chi r |
erhua variant of 一口氣|一口气[yi1 kou3 qi4] |
一古腦兒 一古脑儿 see styles |
yī gǔ nǎo r yi1 gu3 nao3 r5 i ku nao r |
variant of 一股腦兒|一股脑儿[yi1 gu3 nao3 r5] |
一大早兒 一大早儿 see styles |
yī dà zǎo r yi1 da4 zao3 r5 i ta tsao r |
erhua variant of 一大早[yi1 da4 zao3] |
一定不変 see styles |
itteifuhen / ittefuhen いっていふへん |
invariable; permanent |
一念萬年 一念万年 see styles |
yī niàn wàn nián yi1 nian4 wan4 nian2 i nien wan nien ichinen bannen |
In a moment's thought to obtain a myriad years and no return to mortality. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.