Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17151 total results for your Iki search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
入り切る see styles |
hairikiru はいりきる |
(transitive verb) to fit in |
入力方式 see styles |
nyuuryokuhoushiki / nyuryokuhoshiki にゅうりょくほうしき |
{comp} input method; input system |
入来温泉 see styles |
irikionsen いりきおんせん |
(place-name) Irikionsen |
入来牧場 see styles |
irikibokujou / irikibokujo いりきぼくじょう |
(place-name) Irikibokujō |
入来祐作 see styles |
irikiyuusaku / irikiyusaku いりきゆうさく |
(person) Iriki Yūsaku (1972.8.13-) |
入江泰吉 see styles |
irietaikichi いりえたいきち |
(person) Irie Taikichi |
入江美樹 see styles |
iriemiki いりえみき |
(person) Irie Miki (1944.8.14-) |
入無色定 入无色定 see styles |
rù wú sè dìng ru4 wu2 se4 ding4 ju wu se ting nyū mushiki jō |
enter into the formless concentration |
八尾木北 see styles |
yaogikita やおぎきた |
(place-name) Yaogikita |
八幡屋敷 see styles |
yawatayashiki やわたやしき |
(place-name) Yawatayashiki |
八敷代川 see styles |
hasshikidaigawa はっしきだいがわ |
(place-name) Hasshikidaigawa |
八木北町 see styles |
yagikitamachi やぎきたまち |
(place-name) Yagikitamachi |
八木幹夫 see styles |
yagimikio やぎみきお |
(person) Yagi Mikio |
八色の姓 see styles |
yakusanokabane やくさのかばね hasshikinokabane はっしきのかばね |
(archaism) eight hereditary titles (designated by Emperor Tenmu in 684 CE: Mahito, Asomi, Sukune, Imiki, Michinoshi, Omi, Muraji, Inagi) |
八識心王 八识心王 see styles |
bā shì xīn wáng ba1 shi4 xin1 wang2 pa shih hsin wang hasshiki shinnō |
The eight fundamental powers of the 八識 and 八識心所 the eight powers functioning, or the concomitant sensations. |
八識體一 八识体一 see styles |
bā shì tǐ yī ba1 shi4 ti3 yi1 pa shih t`i i pa shih ti i hasshikitai ichi |
The eight perceptions are fundamentally unity, opposed by the 唯識 school with the doctrine 八識體別 that they are fundamentally discrete. |
八軒屋敷 see styles |
hachikenyashiki はちけんやしき |
(place-name) Hachiken'yashiki |
公営企業 see styles |
koueikigyou / koekigyo こうえいきぎょう |
public enterprise |
公園通北 see styles |
kouendoorikita / koendoorikita こうえんどおりきた |
(place-name) Kōendoorikita |
公式主義 see styles |
koushikishugi / koshikishugi こうしきしゅぎ |
formalism |
公式参拝 see styles |
koushikisanpai / koshikisanpai こうしきさんぱい |
official visit to a shrine (or temple) |
公式発表 see styles |
koushikihappyou / koshikihappyo こうしきはっぴょう |
official announcement |
公式行事 see styles |
koushikigyouji / koshikigyoji こうしきぎょうじ |
official function; state function |
公式訪問 see styles |
koushikihoumon / koshikihomon こうしきほうもん |
(noun - becomes adjective with の) official visit |
公式試合 see styles |
koushikishiai; koushikijiai / koshikishiai; koshikijiai こうしきしあい; こうしきじあい |
championship match |
公正取引 see styles |
kouseitorihiki / kosetorihiki こうせいとりひき |
fair trade |
公的機関 see styles |
koutekikikan / kotekikikan こうてききかん |
public institution; public organization; official body |
公的資金 see styles |
koutekishikin / kotekishikin こうてきしきん |
public funds; public money |
公称馬力 see styles |
koushoubariki / koshobariki こうしょうばりき |
nominal horsepower |
公開キー see styles |
koukaikii / kokaiki こうかいキー |
{comp} public key |
公開期間 see styles |
koukaikikan / kokaikikan こうかいきかん |
open period |
六軒屋敷 see styles |
rokkenyashiki ろっけんやしき |
(place-name) Rokkenyashiki |
共七識生 共七识生 see styles |
gòng qī shì shēng gong4 qi1 shi4 sheng1 kung ch`i shih sheng kung chi shih sheng gū shichishiki shō |
[the store consciousness] arises concurrently with the seven [forthcoming] consciousnesses |
共通認識 see styles |
kyoutsuuninshiki / kyotsuninshiki きょうつうにんしき |
common sense; common knowledge; common understanding |
共通領域 see styles |
kyoutsuuryouiki / kyotsuryoiki きょうつうりょういき |
{comp} common area |
兵動大樹 see styles |
hyoudoutaiki / hyodotaiki ひょうどうたいき |
(person) Hyōdou Taiki (1970.7.24-) |
兵器工場 see styles |
heikikoujou / hekikojo へいきこうじょう |
arsenal; ordnance factory; armoury; armory |
兵器拡散 see styles |
heikikakusan / hekikakusan へいきかくさん |
arms proliferation |
兵器輸出 see styles |
heikiyushutsu / hekiyushutsu へいきゆしゅつ |
arms exportation |
兵式体操 see styles |
heishikitaisou / heshikitaiso へいしきたいそう |
military drill |
兵役忌避 see styles |
heiekikihi / heekikihi へいえききひ |
draft evasion |
其れしき see styles |
soreshiki それしき |
(exp,adj-no) (kana only) trivial; insignificant; meager; meagre; that little amount; such a small extent |
具大勢力 具大势力 see styles |
jù dà shì lì ju4 da4 shi4 li4 chü ta shih li gu dai seiriki |
powerful |
具足色身 see styles |
jù zú sè shēn ju4 zu2 se4 shen1 chü tsu se shen gusoku shikishin |
perfectly-formed body [of the Buddha] |
内喜名浜 see styles |
uchikinahama うちきなはま |
(place-name) Uchikinahama |
内宮神域 see styles |
naiguushiniki / naigushiniki ないぐうしんいき |
(place-name) Naiguushin'iki |
内山美紀 see styles |
uchiyamamiki うちやまみき |
(person) Uchiyama Miki (1974.8.17-) |
内生菌根 see styles |
naiseikinkon / naisekinkon ないせいきんこん |
{bot} endomycorrhiza |
内記稔夫 see styles |
naikitoshio ないきとしお |
(person) Naiki Toshio |
内部様式 see styles |
naibuyoushiki / naibuyoshiki ないぶようしき |
{comp} interior style |
再帰動詞 see styles |
saikidoushi / saikidoshi さいきどうし |
{gramm} reflexive verb |
再帰反射 see styles |
saikihansha さいきはんしゃ |
{physics} retroreflection |
再帰用法 see styles |
saikiyouhou / saikiyoho さいきようほう |
{gramm} (the) reflexive; reflexive usage |
再帰関数 see styles |
saikikansuu / saikikansu さいきかんすう |
{comp} recursive function |
再生機器 see styles |
saiseikiki / saisekiki さいせいきき |
playback equipment; playback device |
再起不能 see styles |
saikifunou / saikifuno さいきふのう |
(yoji) being beyond recovery; having no hope of recovery |
冷泉公裕 see styles |
reizeikimihiro / rezekimihiro れいぜいきみひろ |
(person) Reizei Kimihiro |
処理機構 see styles |
shorikikou / shorikiko しょりきこう |
{comp} processor |
出しきる see styles |
dashikiru だしきる |
(transitive verb) to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best |
出し切る see styles |
dashikiru だしきる |
(transitive verb) to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best |
出先機関 see styles |
desakikikan でさききかん |
branch office |
出初め式 see styles |
dezomeshiki でぞめしき |
New Year firefighters' event |
出屋敷元 see styles |
deyashikimoto でやしきもと |
(place-name) Deyashikimoto |
出屋敷峠 see styles |
deyashikitouge / deyashikitoge でやしきとうげ |
(personal name) Deyashikitōge |
出屋敷町 see styles |
deyashikichou / deyashikicho でやしきちょう |
(place-name) Deyashikichō |
出屋敷西 see styles |
deyashikinishi でやしきにし |
(place-name) Deyashikinishi |
出屋敷駅 see styles |
deyashikieki でやしきえき |
(st) Deyashiki Station |
出漁区域 see styles |
shutsugyokuiki しゅつぎょくいき |
fishing area |
刀背打ち see styles |
mineuchi みねうち |
striking with the back of the sword |
分り切る see styles |
wakarikiru わかりきる |
(v5r,vi) to be evident; to be obvious; to understand completely |
分別事識 分别事识 see styles |
fēn bié shì shì fen1 bie2 shi4 shi4 fen pieh shih shih funbetsu jishiki |
The third of the three kinds of perception 識, i. e. real (or abstract), manifest, and reasoned (or inferred); it includes all the eight 識 except the ālayavijñāna. |
分別意識 分别意识 see styles |
fēn bié yì shì fen1 bie2 yi4 shi4 fen pieh i shih funbetsu ishiki |
discriminating mental consciousness |
分子軌道 see styles |
bunshikidou / bunshikido ぶんしきどう |
{chem} molecular orbital; MO |
分裂組織 分裂组织 see styles |
fēn liè zǔ zhī fen1 lie4 zu3 zhi1 fen lieh tsu chih bunretsusoshiki ぶんれつそしき |
separatist group; (botany) meristem (See 永久組織) meristematic tissue; meristem |
分離記号 see styles |
bunrikigou / bunrikigo ぶんりきごう |
{comp} separator |
分類基準 see styles |
bunruikijun ぶんるいきじゅん |
classificatory criterion |
分類記号 see styles |
bunruikigou / bunruikigo ぶんるいきごう |
{comp} class symbol; class mark |
切り刻む see styles |
kirikizamu きりきざむ |
(transitive verb) to hew; to chop up; to mangle; to mince |
刈り払機 see styles |
kariharaiki かりはらいき |
(irregular okurigana usage) string trimmer; line trimmer; weed whacker; strimmer |
刈払い機 see styles |
kariharaiki かりはらいき |
string trimmer; line trimmer; weed whacker; strimmer |
初刹那識 初刹那识 see styles |
chū chàn à shì chu1 chan4 a4 shi4 ch`u ch`an a shih chu chan a shih sho setsuna shiki |
The initial kṣaṇa, initial consciousness, i. e. the eighth or ālaya-vijñāna, from which arises consciousness. |
判官贔屓 see styles |
hanganbiiki; houganbiiki / hanganbiki; hoganbiki はんがんびいき; ほうがんびいき |
(yoji) sympathy for a tragic hero; rooting for the underdog |
判定基準 see styles |
hanteikijun / hantekijun はんていきじゅん |
{comp} criterion |
判田台北 see styles |
handadaikita はんだだいきた |
(place-name) Handadaikita |
別当屋敷 see styles |
bettouyashiki / bettoyashiki べっとうやしき |
(surname) Bettouyashiki |
利喜三郎 see styles |
rikisaburou / rikisaburo りきさぶろう |
(male given name) Rikisaburō |
利喜之助 see styles |
rikinosuke りきのすけ |
(male given name) Rikinosuke |
利喜太郎 see styles |
rikitarou / rikitaro りきたろう |
(male given name) Rikitarō |
利器太郎 see styles |
rikitarou / rikitaro りきたろう |
(male given name) Rikitarō |
利樹之丞 see styles |
rikinojou / rikinojo りきのじょう |
(person) Rikinojō |
制御領域 see styles |
seigyoryouiki / segyoryoiki せいぎょりょういき |
{comp} control area; CA |
制限区域 see styles |
seigenkuiki / segenkuiki せいげんくいき |
restricted area; security area |
刺那尸棄 刺那尸弃 see styles |
cin à shī qì cin4 a4 shi1 qi4 cin a shih ch`i cin a shih chi Sekinashiki |
Ratnaśikhin |
刻時機構 see styles |
kokujikikou / kokujikiko こくじきこう |
{comp} clock |
則清新田 see styles |
norikiyoshinden のりきよしんでん |
(place-name) Norikiyoshinden |
削木屋敷 see styles |
kezurugiyashiki けずるぎやしき |
(place-name) Kezurugiyashiki |
剌那尸棄 剌那尸弃 see styles |
làn à shī qì lan4 a4 shi1 qi4 lan a shih ch`i lan a shih chi Ranashiki |
Ratnaśikhin, cf. 尸棄, 'the 999th Buddha of the preceding kalpa, the second of the Sapta Buddha.' Eitel. |
前一色西 see styles |
maeisshikinishi / maesshikinishi まえいっしきにし |
(place-name) Maeisshikinishi |
前庭器官 see styles |
zenteikikan / zentekikan ぜんていきかん |
vestibular system; vestibular organs |
前払い金 see styles |
maebaraikin まえばらいきん |
advance payment; up-front payment; prepayment |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "Iki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.