I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 9359 total results for your 島 search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
広島電機大学 see styles |
hiroshimadenkidaigaku ひろしまでんきだいがく |
(org) Hiroshima Denki Institute of Technology; (o) Hiroshima Denki Institute of Technology |
広沢町間ノ島 see styles |
hirosawachouainoshima / hirosawachoainoshima ひろさわちょうあいのしま |
(place-name) Hirosawachōainoshima |
広電宮島口駅 see styles |
hirodenmiyajimaguchieki ひろでんみやじまぐちえき |
(st) Hirodenmiyajimaguchi Station |
度会郡南島町 see styles |
wataraigunnantouchou / wataraigunnantocho わたらいぐんなんとうちょう |
(place-name) Wataraigunnantouchō |
彦島弟子待東 see styles |
hikoshimadeshimatsuhigashi ひこしまでしまつひがし |
(place-name) Hikoshimadeshimatsuhigashi |
彦島弟子待町 see styles |
hikoshimadeshimatsuchou / hikoshimadeshimatsucho ひこしまでしまつちょう |
(place-name) Hikoshimadeshimatsuchō |
彦島桜ケ丘町 see styles |
hikoshimasakuragaokachou / hikoshimasakuragaokacho ひこしまさくらがおかちょう |
(place-name) Hikoshimasakuragaokachō |
彦島江の浦町 see styles |
hikoshimaenourachou / hikoshimaenoracho ひこしまえのうらちょう |
(place-name) Hikoshimaenourachō |
彦島海士郷町 see styles |
hikoshimaamanogoumachi / hikoshimamanogomachi ひこしまあまのごうまち |
(place-name) Hikoshimaamanogoumachi |
彦島田の首町 see styles |
hikoshimatanokubichou / hikoshimatanokubicho ひこしまたのくびちょう |
(place-name) Hikoshimatanokubichō |
彦島竹ノ子島 see styles |
hikoshimatakenokojima ひこしまたけのこじま |
(place-name) Hikoshimatakenokojima |
彦島製錬工場 see styles |
hikoshimaseirenkoujou / hikoshimaserenkojo ひこしませいれんこうじょう |
(place-name) Hikoshimaseiren Factory |
後飛保町出島 see styles |
ushirohibochoudeshima / ushirohibochodeshima うしろひぼちょうでしま |
(place-name) Ushirohibochōdeshima |
御島石部神社 see styles |
mishimaisobejinja みしまいそべじんじゃ |
(place-name) Mishimaisobe Shrine |
御蔵島村一円 see styles |
mikurajimamuraichien みくらじまむらいちえん |
(place-name) Mikurajimamuraichien |
御調郡向島町 see styles |
mitsugigunmukaishimachou / mitsugigunmukaishimacho みつぎぐんむかいしまちょう |
(place-name) Mitsugigunmukaishimachō |
徳島ゴルフ場 see styles |
tokushimagorufujou / tokushimagorufujo とくしまゴルフじょう |
(place-name) Tokushima golf links |
徳島大工学部 see styles |
tokushimadaikougakubu / tokushimadaikogakubu とくしまだいこうがくぶ |
(place-name) Tokushimadaikougakubu |
徳島大薬学部 see styles |
tokushimadaiyakugakubu とくしまだいやくがくぶ |
(place-name) Tokushimadaiyakugakubu |
徳島工業短大 see styles |
tokushimakougyoutandai / tokushimakogyotandai とくしまこうぎょうたんだい |
(place-name) Tokushimakougyoutandai |
徳島文理大学 see styles |
tokushimabunridaigaku とくしまぶんりだいがく |
(org) Tokushima Bunri University; (o) Tokushima Bunri University |
徳島自動車道 see styles |
tokushimajidoushadou / tokushimajidoshado とくしまじどうしゃどう |
(place-name) Tokushima Expressway |
志摩郡浜島町 see styles |
shimagunhamajimachou / shimagunhamajimacho しまぐんはまじまちょう |
(place-name) Shimagunhamajimachō |
愛德華王子島 爱德华王子岛 see styles |
ài dé huá wáng zǐ dǎo ai4 de2 hua2 wang2 zi3 dao3 ai te hua wang tzu tao |
Prince Edward Island (province of Canada) |
折ヶ島放牧地 see styles |
origashimahoubokuchi / origashimahobokuchi おりがしまほうぼくち |
(place-name) Origashimahoubokuchi |
撫養町大桑島 see styles |
muyachouookuwajima / muyachoookuwajima むやちょうおおくわじま |
(place-name) Muyachōookuwajima |
撫養町小桑島 see styles |
muyachoukokuwajima / muyachokokuwajima むやちょうこくわじま |
(place-name) Muyachōkokuwajima |
Variations: |
shikishima しきしま |
(1) (poetic term) (See 大和・2) Yamato (province); (2) (poetic term) Japan; (3) (abbreviation) (poetic term) (See 敷島の道) the art of classical Japanese poetry |
敷島ゴルフ場 see styles |
shikishimagorufujou / shikishimagorufujo しきしまゴルフじょう |
(place-name) Shikishima golf links |
敷島紡績工場 see styles |
shikishimabousekikoujou / shikishimabosekikojo しきしまぼうせきこうじょう |
(place-name) Shikishima Spinning Mill |
敷島総合公園 see styles |
shikishimasougoukouen / shikishimasogokoen しきしまそうごうこうえん |
(place-name) Shikishimasougou Park |
斑島玉石甌穴 see styles |
madarajimatamaishiouketsu / madarajimatamaishioketsu まだらじまたまいしおうけつ |
(place-name) Madarajimatamaishiouketsu |
新島トンネル see styles |
niijimatonneru / nijimatonneru にいじまトンネル |
(place-name) Niijima Tunnel |
新広島変電所 see styles |
shinhiroshimahendensho しんひろしまへんでんしょ |
(place-name) Shinhiroshimahendensho |
新来島どっく see styles |
shinkurushimadokku しんくるしまどっく |
(place-name) Shinkurushimadokku |
新田郡尾島町 see styles |
nittagunojimamachi にったぐんおじままち |
(place-name) Nittagun'ojimamachi |
新福島変電所 see styles |
shinfukushimahendensho しんふくしまへんでんしょ |
(place-name) Shinfukushimahendensho |
旧島松駅逓所 see styles |
kyuushimamatsuekiteisho / kyushimamatsuekitesho きゅうしままつえきていしょ |
(place-name) Kyūshimamatsuekiteisho |
星鹿町青島免 see styles |
hoshikachouaoshimamen / hoshikachoaoshimamen ほしかちょうあおしまめん |
(place-name) Hoshikachōaoshimamen |
有島トンネル see styles |
arishimatonneru ありしまトンネル |
(place-name) Arishima Tunnel |
本島町生の浜 see styles |
honjimachouikenohama / honjimachoikenohama ほんじまちょういけのはま |
(place-name) Honjimachōikenohama |
東インド諸島 see styles |
higashiindoshotou / higashindoshoto ひがしインドしょとう |
(place-name) East Indies |
東レ三島工場 see styles |
touremishimakoujou / toremishimakojo とうれみしまこうじょう |
(place-name) Tōremishima Factory |
東向島東之町 see styles |
higashimukoujimahigashinochou / higashimukojimahigashinocho ひがしむこうじまひがしのちょう |
(place-name) Higashimukoujimahigashinochō |
東向島西之町 see styles |
higashimukoujimanishinochou / higashimukojimanishinocho ひがしむこうじまにしのちょう |
(place-name) Higashimukoujimanishinochō |
東音中島勝祐 see styles |
touonnakajimakatsusuke / toonnakajimakatsusuke とうおんなかじまかつすけ |
(person) Tōon Nakajima Katsusuke |
東音田島佳子 see styles |
touontajimakeiko / toontajimakeko とうおんたじまけいこ |
(person) Tōon Tajima Keiko |
杵島トンネル see styles |
kishimatonneru きしまトンネル |
(place-name) Kishima Tunnel |
杵島郡北方町 see styles |
kishimagunkitagatamachi きしまぐんきたがたまち |
(place-name) Kishimagunkitagatamachi |
杵島郡大町町 see styles |
kishimagunoomachichou / kishimagunoomachicho きしまぐんおおまちちょう |
(place-name) Kishimagun'oomachichō |
杵島郡山内町 see styles |
kishimagunyamauchichou / kishimagunyamauchicho きしまぐんやまうちちょう |
(place-name) Kishimagun'yamauchichō |
杵島郡有明町 see styles |
kishimagunariakechou / kishimagunariakecho きしまぐんありあけちょう |
(place-name) Kishimagun'ariakechō |
杵島郡江北町 see styles |
kishimagunkouhokumachi / kishimagunkohokumachi きしまぐんこうほくまち |
(place-name) Kishimagunkouhokumachi |
杵島郡白石町 see styles |
kishimagunshiroishichou / kishimagunshiroishicho きしまぐんしろいしちょう |
(place-name) Kishimagunshiroishichō |
杵島郡福富町 see styles |
kishimagunfukudomimachi きしまぐんふくどみまち |
(place-name) Kishimagunfukudomimachi |
松代町小島田 see styles |
matsushiromachioshimada まつしろまちおしまだ |
(place-name) Matsushiromachioshimada |
松前郡福島町 see styles |
matsumaegunfukushimachou / matsumaegunfukushimacho まつまえぐんふくしまちょう |
(place-name) Matsumaegunfukushimachō |
松島トンネル see styles |
matsushimatonneru まつしまトンネル |
(place-name) Matsushima Tunnel |
松島二丁目駅 see styles |
matsushimanichoumeeki / matsushimanichomeeki まつしまにちょうめえき |
(st) Matsushimanichōme Station |
松島原電住宅 see styles |
matsushimagendenjuutaku / matsushimagendenjutaku まつしまげんでんじゅうたく |
(place-name) Matsushimagendenjuutaku |
板野郡北島町 see styles |
itanogunkitajimachou / itanogunkitajimacho いたのぐんきたじまちょう |
(place-name) Itanogunkitajimachō |
桃山南大島町 see styles |
momoyamaminamiooshimachou / momoyamaminamiooshimacho ももやまみなみおおしまちょう |
(place-name) Momoyamaminamiooshimachō |
桃山町中島町 see styles |
momoyamachounakajimachou / momoyamachonakajimacho ももやまちょうなかじまちょう |
(place-name) Momoyamachōnakajimachou |
桃山町弾正島 see styles |
momoyamachoudanjoujima / momoyamachodanjojima ももやまちょうだんじょうじま |
(place-name) Momoyamachōdanjōjima |
桑名郡長島町 see styles |
kuwanagunnagashimachou / kuwanagunnagashimacho くわなぐんながしまちょう |
(place-name) Kuwanagunnagashimachō |
桜島ゴルフ場 see styles |
sakurajimagorufujou / sakurajimagorufujo さくらじまゴルフじょう |
(place-name) Sakurajima golf links |
桜島桟橋通駅 see styles |
sakurajimasanbashidoorieki さくらじまさんばしどおりえき |
(st) Sakurajimasanbashidoori Station |
横大路中ノ島 see styles |
yokooojinakanoshima よこおおじなかのしま |
(place-name) Yokooojinakanoshima |
比企郡川島町 see styles |
hikigunkawajimamachi ひきぐんかわじままち |
(place-name) Hikigunkawajimamachi |
水島北亀島町 see styles |
mizushimakitakamejimachou / mizushimakitakamejimacho みずしまきたかめじまちょう |
(place-name) Mizushimakitakamejimachō |
水島北春日町 see styles |
mizushimakitakasugachou / mizushimakitakasugacho みずしまきたかすがちょう |
(place-name) Mizushimakitakasugachō |
水島北瑞穂町 see styles |
mizushimakitamizuhochou / mizushimakitamizuhocho みずしまきたみずほちょう |
(place-name) Mizushimakitamizuhochō |
水島南亀島町 see styles |
mizushimaminamikamejimachou / mizushimaminamikamejimacho みずしまみなみかめじまちょう |
(place-name) Mizushimaminamikamejimachō |
水島南春日町 see styles |
mizushimaminamikasugachou / mizushimaminamikasugacho みずしまみなみかすがちょう |
(place-name) Mizushimaminamikasugachō |
水島南瑞穂町 see styles |
mizushimaminamimizuhochou / mizushimaminamimizuhocho みずしまみなみみずほちょう |
(place-name) Mizushimaminamimizuhochō |
水島東千鳥町 see styles |
mizushimahigashichidorichou / mizushimahigashichidoricho みずしまひがしちどりちょう |
(place-name) Mizushimahigashichidorichō |
水島東常盤町 see styles |
mizushimahigashitokiwachou / mizushimahigashitokiwacho みずしまひがしときわちょう |
(place-name) Mizushimahigashitokiwachō |
水島東弥生町 see styles |
mizushimahigashiyayoichou / mizushimahigashiyayoicho みずしまひがしやよいちょう |
(place-name) Mizushimahigashiyayoichō |
水島臨海鉄道 see styles |
mizushimarinkaitetsudou / mizushimarinkaitetsudo みずしまりんかいてつどう |
(place-name) Mizushimarinkaitetsudō |
水島西千鳥町 see styles |
mizushimanishichidorichou / mizushimanishichidoricho みずしまにしちどりちょう |
(place-name) Mizushimanishichidorichō |
水島西常盤町 see styles |
mizushimanishitokiwachou / mizushimanishitokiwacho みずしまにしときわちょう |
(place-name) Mizushimanishitokiwachō |
水島西弥生町 see styles |
mizushimanishiyayoichou / mizushimanishiyayoicho みずしまにしやよいちょう |
(place-name) Mizushimanishiyayoichō |
氷上郡市島町 see styles |
hikamigunichijimachou / hikamigunichijimacho ひかみぐんいちじまちょう |
(place-name) Hikamigun'ichijimachō |
江島工業団地 see styles |
ejimakougyoudanchi / ejimakogyodanchi えじまこうぎょうだんち |
(place-name) Ejima Industrial Park |
沖の島原始林 see styles |
okinoshimagenshirin おきのしまげんしりん |
(place-name) Okinoshimagenshirin |
沖の島町弘瀬 see styles |
okinoshimachouhirose / okinoshimachohirose おきのしまちょうひろせ |
(place-name) Okinoshimachōhirose |
沖の島町母島 see styles |
okinoshimachoumoshima / okinoshimachomoshima おきのしまちょうもしま |
(place-name) Okinoshimachōmoshima |
沼田東町片島 see styles |
nutahigashichoukatashima / nutahigashichokatashima ぬたひがしちょうかたしま |
(place-name) Nutahigashichōkatashima |
津島の大ムク see styles |
tsushimanomuku つしまのムク |
(place-name) Tsushimanomuku |
津島桑の木町 see styles |
tsushimakuwanokimachi つしまくわのきまち |
(place-name) Tsushimakuwanokimachi |
浅口郡寄島町 see styles |
asakuchigunyorishimachou / asakuchigunyorishimacho あさくちぐんよりしまちょう |
(place-name) Asakuchigun'yorishimachō |
浜島ゴルフ場 see styles |
hamajimagorufujou / hamajimagorufujo はまじまゴルフじょう |
(place-name) Hamajima golf links |
浦島太郎状態 see styles |
urashimataroujoutai / urashimatarojotai うらしまたろうじょうたい |
Rip van Winkle feeling; feeling that everything has changed once one comes back to one's hometown |
Variations: |
ukishima; ukijima うきしま; うきじま |
(1) floating mass (of waterweeds, ice, etc.); (2) floating island (mirage) |
Variations: |
ukishima; ukijima うきしま; うきじま |
(1) floating island (mass of floating aquatic plants); (2) island that appears to be floating (due to the mirage effect) |
浮島トンネル see styles |
ukishimatonneru うきしまトンネル |
(place-name) Ukishima Tunnel |
浮島工業団地 see styles |
ukishimakougyoudanchi / ukishimakogyodanchi うきしまこうぎょうだんち |
(place-name) Ukishima Industrial Park |
浮島稲荷神社 see styles |
ukishimainarijinja うきしまいなりじんじゃ |
(place-name) Ukishimainari Shrine |
海士ケ島新田 see styles |
amagashimashinden あまがしましんでん |
(place-name) Amagashimashinden |
海部郡飛島村 see styles |
amaguntobishimamura あまぐんとびしまむら |
(place-name) Amaguntobishimamura |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "島" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.