There are 31837 total results for your あ search in the dictionary. I have created 319 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ポアンカレ see styles |
poankare ポアンカレ |
(personal name) Poincare |
ポアンスネ see styles |
poansune ポアンスネ |
(personal name) Poinsenet |
ボイアルド see styles |
boiarudo ボイアルド |
(surname) Boiardo |
ボイオチア see styles |
boiochia ボイオチア |
(place-name) Boiotia |
ポイツァー see styles |
poishaa / poisha ポイツァー |
(personal name) Peucer |
ボヴァッソ see styles |
boasso ボヴァッソ |
(personal name) Bovasso |
ボゴジアン see styles |
bogojian ボゴジアン |
(personal name) Bogosian |
ボサノヴァ see styles |
bosanoa ボサノヴァ |
bossa nova (por:) |
ボサンゴア see styles |
bosangoa ボサンゴア |
(place-name) Bossangoa |
ボスニア湾 see styles |
bosuniawan ボスニアわん |
(place-name) Gulf of Bosnia |
ボツァリス see styles |
bosharisu ボツァリス |
(personal name) Botsaris |
ポッパエア see styles |
poppaea ポッパエア |
(personal name) Poppaea Sabina |
ホッファー see styles |
hoffaa / hoffa ホッファー |
More info & calligraphy: Hoffer |
ホディアク see styles |
hodiaku ホディアク |
(personal name) Hodiak |
ポテンツァ see styles |
potensha ポテンツァ |
(place-name) Potenza (Italy) |
ボドレアン see styles |
bodorean ボドレアン |
(personal name) Bodleian |
ボナノヴァ see styles |
bonanoa ボナノヴァ |
(personal name) Bonanova |
ホフメーア see styles |
hofumeea ホフメーア |
(personal name) Hofmeyr |
ボヘミアン see styles |
bohemian ボヘミアン |
Bohemian |
ホマイアー see styles |
homaiaa / homaia ホマイアー |
(personal name) Homeier |
ポメラニア see styles |
pomerania ポメラニア |
(place-name) Pomerania |
ホランジア see styles |
horanjia ホランジア |
(place-name) Hollandia |
ボランテァ see styles |
boranta ボランテァ |
(noun/participle) volunteer |
ポリアコフ see styles |
poriakofu ポリアコフ |
(surname) Poliakoff; Poliakov |
ポリアミド see styles |
poriamido ポリアミド |
polyamide |
ポリアミン see styles |
poriamin ポリアミン |
polyamine |
ポリアンナ see styles |
porianna ポリアンナ |
(personal name) Polyanna |
ボリヴァル see styles |
boriaru ボリヴァル |
(personal name) Bolivar |
ボリヴィア see styles |
boriria ボリヴィア |
(place-name) Bolivia |
ポリネシア see styles |
porineshia ポリネシア |
Polynesia; (place-name) Polynesia |
ポルタヴァ see styles |
porutaa / poruta ポルタヴァ |
(personal name) Poltava |
ボルチモア see styles |
boruchimoa ボルチモア |
(place-name) Baltimore |
ホルツァー see styles |
horushaa / horusha ホルツァー |
More info & calligraphy: Holzer |
ホルツァハ see styles |
horushaha ホルツァハ |
(personal name) Holzach |
ポルレツァ see styles |
poruresha ポルレツァ |
(place-name) Porlezza |
ボレアナズ see styles |
boreanazu ボレアナズ |
(personal name) Boreanaz |
ポレンチア see styles |
porenchia ポレンチア |
(place-name) Pollentia (Italy) |
ボローニァ see styles |
poroonia ポローニア |
(place-name) Polonia |
ポンアヨロ see styles |
ponayoro ポンアヨロ |
(place-name) Pon'ayoro |
ボンヴァロ see styles |
bonaro ボンヴァロ |
(personal name) Bonvalot |
ポンツァ島 see styles |
ponshatou / ponshato ポンツァとう |
(place-name) Isola di Ponza |
マーシアス see styles |
maashiasu / mashiasu マーシアス |
(surname) Marcius |
マーツァル see styles |
maasharu / masharu マーツァル |
(personal name) Macal |
マアーリフ see styles |
maaarifu / maarifu マアーリフ |
(personal name) Ma arif |
まあいいや see styles |
maaiiya / maiya まあいいや |
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then |
まあだだよ see styles |
maadadayo / madadayo まあだだよ |
(work) Madadayo!(No, Not Yet!) (film); (wk) Madadayo!(No, Not Yet!) (film) |
マアルーフ see styles |
maaruufu / marufu マアルーフ |
(personal name) Maalouf |
マイアーノ see styles |
maiaano / maiano マイアーノ |
(personal name) Maiano |
マイケチア see styles |
maikechia マイケチア |
(place-name) Maiquetia |
マウアット see styles |
mauato マウアット |
(personal name) Mowatt |
マエンツァ see styles |
maensha マエンツァ |
(personal name) Maenza |
マガウアン see styles |
magauan マガウアン |
(surname) Macgowan |
マカダミア see styles |
makadamia マカダミア |
macadamia |
マカテア島 see styles |
makateatou / makateato マカテアとう |
(place-name) Makatea (island) |
マカロヴァ see styles |
makaroa マカロヴァ |
(personal name) Makarova |
マキアート see styles |
makiaato / makiato マキアート |
(abbreviation) macchiato (ita:) |
マキアベリ see styles |
makiaberi マキアベリ |
(surname) Machiavelli |
マグァイア see styles |
maguaia マグアイア |
(surname) McGuire |
マクガイア see styles |
makugaia マクガイア |
(surname) McGuire; McGwire |
マクティア see styles |
makutia マクティア |
More info & calligraphy: McEntire |
マクネアー see styles |
makuneaa / makunea マクネアー |
(surname) MacNair; McNair |
マグネシア see styles |
maguneshia マグネシア |
magnesia; (place-name) Magnesia |
マグノリア see styles |
magunoria マグノリア |
magnolia; (personal name) Magnolia |
マクルーア see styles |
makuruua / makurua マクルーア |
More info & calligraphy: McClure |
マクワイア see styles |
maguwaia マグワイア |
(surname) McGwire |
マケドニア see styles |
makedonia マケドニア |
More info & calligraphy: Macedonia |
マゴリアン see styles |
magorian マゴリアン |
(personal name) Magorian |
マシアーノ see styles |
mashiaano / mashiano マシアーノ |
(personal name) Musciano |
マダリアガ see styles |
madariaga マダリアガ |
(personal name) Madariaga |
マチジアク see styles |
machijiaku マチジアク |
(personal name) Matysiak |
マツァレロ see styles |
masharero マツァレロ |
(personal name) Mazzarello |
マッセリア see styles |
masseria マッセリア |
(personal name) Masseria |
マッティア see styles |
mattia マッティア |
More info & calligraphy: Mattia |
マティーア see styles |
matiia / matia マティーア |
(personal name) Mateer |
マティアス see styles |
matiasu マティアス |
More info & calligraphy: Mattias |
マテリアル see styles |
materiaru マテリアル |
material |
マトゥア島 see styles |
matotoatou / matotoato マトゥアとう |
(place-name) Ostrov Matua (island) |
マナグア湖 see styles |
managuako マナグアこ |
(place-name) Lago de Managua |
マニアック see styles |
maniaku マニアック |
(noun or adjectival noun) maniac (as in rabid sport fan); enthusiast |
マニキュア see styles |
manikyua マニキュア |
(1) manicure; (2) nail polish; varnish |
マニクアレ see styles |
manikuare マニクアレ |
(place-name) Manicuare |
マニュアス see styles |
manyuasu マニュアス |
(place-name) Manhuacu |
マニュアル see styles |
manyuaru マニュアル |
More info & calligraphy: Manual |
マニュキア see styles |
manyukia マニュキア |
(1) manicure; (2) nail polish; varnish |
マヌア諸島 see styles |
manuashotou / manuashoto マヌアしょとう |
(place-name) Manua (islands) |
マフィア島 see styles |
mafiatou / mafiato マフィアとう |
(place-name) Mafia (island) |
マヘーリア see styles |
maheeria マヘーリア |
(personal name) Mahalia |
マミアーニ see styles |
mamiaani / mamiani マミアーニ |
(personal name) Mamiani |
マラトア島 see styles |
maratoatou / maratoato マラトアとう |
(place-name) Maratua (island) |
マラノア川 see styles |
maranoagawa マラノアがわ |
(place-name) Maranoa (river) |
マラリア蚊 see styles |
marariaka マラリアか |
malaria mosquito |
マリーシア see styles |
mariishia / marishia マリーシア |
{sports} cleverness (used to win a soccer game) (por: malícia); craftiness; sneakiness |
マリアーノ see styles |
mariaano / mariano マリアーノ |
(male given name) Mariano |
マリアガー see styles |
mariagaa / mariaga マリアガー |
(place-name) Mariager |
マリアチカ see styles |
mariachika マリアチカ |
(female given name) Mariachika |
マリアッチ see styles |
mariachi マリアッチ |
{music} mariachi (spa:) |
マリアット see styles |
mariato マリアット |
(surname) Marryat |
マリアテギ see styles |
mariategi マリアテギ |
(personal name) Mariategui |
マリアナオ see styles |
marianao マリアナオ |
(place-name) Marianao (Cuba) |
マリアンナ see styles |
marianna マリアンナ |
More info & calligraphy: Marianna |
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.