I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9551 total results for your Cat search. I have created 96 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
torichirasu とりちらす |
(transitive verb) to scatter about |
受信不能通知要求表示 see styles |
jushinfunoutsuuchiyoukyuuhyouji / jushinfunotsuchiyokyuhyoji じゅしんふのうつうちようきゅうひょうじ |
{comp} non-receipt notification request indication |
Variations: |
meshiageru めしあげる |
(transitive verb) (1) to forfeit; to confiscate; (transitive verb) (2) to call out; to summon |
Variations: |
aikagi あいかぎ |
(1) duplicate key; (2) master key; passkey; skeleton key |
同位エンティティ認証 see styles |
douientitininshou / doientitininsho どういエンティティにんしょう |
{comp} peer-entity authentication |
国連教育科学文化機関 see styles |
kokurenkyouikukagakubunkakikan / kokurenkyoikukagakubunkakikan こくれんきょういくかがくぶんかきかん |
(org) United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO); (o) United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) |
国際教育交流促進協会 see styles |
kokusaikyouikukouryuusokushinkyoukai / kokusaikyoikukoryusokushinkyokai こくさいきょういくこうりゅうそくしんきょうかい |
(org) Association of International Educational Exchange; AiEE; (o) Association of International Educational Exchange; AiEE |
国際教育文化交流協会 see styles |
kokusaikyouikubunkakouryuukyoukai / kokusaikyoikubunkakoryukyokai こくさいきょういくぶんかこうりゅうきょうかい |
(org) Society of International Education and Cultural Exchange; SIENCE; (o) Society of International Education and Cultural Exchange; SIENCE |
國家廣播電影電視總局 国家广播电影电视总局 see styles |
guó jiā xīn wén chū bǎn guǎng diàn zǒng jú guo2 jia1 xin1 wen2 chu1 ban3 guang3 dian4 zong3 ju2 kuo chia hsin wen ch`u pan kuang tien tsung chü kuo chia hsin wen chu pan kuang tien tsung chü |
State Administration for Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT); abbr. to 廣電總局|广电总局[Guang3 dian4 Zong3 ju2] |
國家新聞出版廣電總局 国家新闻出版广电总局 see styles |
guó jiā xīn wén chū bǎn guǎng diàn zǒng jú guo2 jia1 xin1 wen2 chu1 ban3 guang3 dian4 zong3 ju2 kuo chia hsin wen ch`u pan kuang tien tsung chü kuo chia hsin wen chu pan kuang tien tsung chü |
State Administration for Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT) (2013-2018) (abbr. to 廣電總局|广电总局[Guang3 dian4 Zong3 ju2]) |
Variations: |
akanukeru あかぬける |
(v1,vi) to be refined; to be polished; to be stylish; to be sophisticated |
Variations: |
kawariyou / kawariyo かわりよう |
change; alteration; modification |
Variations: |
sotobari そとばり |
(1) posting something to the exterior of a building, etc.; something posted in such a place; (2) fortifications outside a military encampment |
Variations: |
ooharae(大祓, 大祓e); ooharai(大祓, 大祓i) おおはらえ(大祓, 大祓え); おおはらい(大祓, 大祓い) |
{Shinto} (See 大嘗祭・だいじょうさい) great purification; purification rite performed twice a year, before daijōsai and after major disasters |
Variations: |
okugaki おくがき |
postscript (to a book); verification; publication (in a book) |
Variations: |
neesan(p); anesan ねえさん(P); あねさん |
(1) (honorific or respectful language) (usu. 姉さん) older sister; elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (referring to a waitress, etc.; usu. 姐さん) miss; (4) (used by geisha to refer to their superiors; usu. 姐さん) ma'am |
Variations: |
ieneko(家猫, 家neko); ieneko(家neko); ieneko いえねこ(家猫, 家ねこ); いえネコ(家ネコ); イエネコ |
(1) cat (Felis catus); domestic cat; (2) house cat; indoor cat |
Variations: |
todoke とどけ |
(n,n-suf) report; notification; registration |
応用アソシエーション see styles |
ouyouasoshieeshon / oyoasoshieeshon おうようアソシエーション |
{comp} application-association; association |
Variations: |
narasu ならす |
(transitive verb) (1) (esp. 慣らす) to accustom; to train (e.g. one's ear); (transitive verb) (2) (esp. 馴らす) to tame; to domesticate; to train (an animal) |
Variations: |
nareru なれる |
(v1,vi) (1) (esp. 慣れる) to get used to; to grow accustomed to; to become familiar with; (v1,vi) (2) (esp. 慣れる) to become skilled in; to become experienced at; (v1,vi) (3) (esp. 馴れる) to become tame; to become domesticated; (v1,aux-v) (4) (after the -masu stem of a verb) to get used to doing |
Variations: |
dakenkenshou / dakenkensho だけんけんしょう |
{comp} keystroke verification |
Variations: |
fusshoku(p); fusshiki(払拭) ふっしょく(P); ふっしき(払拭) |
(noun, transitive verb) wiping out; sweeping away; eradicating; dispelling |
Variations: |
furimukeru ふりむける |
(transitive verb) (1) to turn (around); (transitive verb) (2) to appropriate; to set aside; to allocate; to assign (for another purpose or use) |
Variations: |
sasageru ささげる |
(transitive verb) (1) to lift up; to hold up; to hold above eye level; (transitive verb) (2) to give; to offer; to consecrate; (transitive verb) (3) to devote; to sacrifice; to dedicate |
Variations: |
kakeru かける |
(transitive verb) (1) (kana only) (See 壁にかける) to hang up (e.g. a coat, a picture on the wall); to let hang; to suspend (from); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (transitive verb) (2) (kana only) to put on (e.g. a blanket); to put on top of; to cover; to lay; to spread; (transitive verb) (3) (kana only) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); to wear (a necklace, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) (See 電話を掛ける) to make (a call); (transitive verb) (5) (kana only) (See 時間を掛ける) to spend (time, money); to expend; to use; (transitive verb) (6) (kana only) (See 塩をかける) to pour (liquid) onto; to sprinkle (powder or spices) onto; to splash; to throw (e.g. water) onto; (transitive verb) (7) (kana only) to turn on (an engine, radio, etc.); to set (a dial, alarm clock, etc.); to put on (a DVD, song, etc.); to use (a device, implement, etc.); (transitive verb) (8) (kana only) (See 迷惑を掛ける) to cause (someone inconvenience, trouble, etc.); to burden (someone); to impose; (transitive verb) (9) (kana only) {math} to multiply (arithmetic operation); (transitive verb) (10) (kana only) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (transitive verb) (11) (kana only) (See 腰を掛ける) to take a seat; to sit; to rest (something on something else); to support (something on something else); (transitive verb) (12) (kana only) (also as 繋ける) to bind; (transitive verb) (13) (kana only) (See 賭ける・かける) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (transitive verb) (14) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (transitive verb) (15) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (transitive verb) (16) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (transitive verb) (17) (kana only) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (transitive verb) (18) (kana only) to increase further; (transitive verb) (19) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (transitive verb) (20) (kana only) to set atop; (transitive verb) (21) (kana only) to erect (a makeshift building); (transitive verb) (22) (kana only) (See 保険を掛ける・1) to apply (insurance); (transitive verb) (23) (kana only) (See 掛詞) to pun (on a word); to use (a word) as a pivot word; to play on words; (suf,v1) (24) (kana only) (after -masu stem of verb) (See 話し掛ける・2,治りかける) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (suf,v1) (25) (kana only) (after -masu stem of verb; indicates an action is being directed to someone) (See 話し掛ける・1) to address (someone); to direct (something, to someone); to do (something, to someone) |
教育職員免許法施行法 see styles |
kyouikushokuinmenkyohoushikouhou / kyoikushokuinmenkyohoshikoho きょういくしょくいんめんきょほうしこうほう |
{law} Act for Enforcement of the Education Personnel Certification Act |
Variations: |
saikaimokuyoku さいかいもくよく |
(noun/participle) (yoji) purification; washing |
日本児童教育専門学校 see styles |
nipponjidoukyouikusenmongakkou / nipponjidokyoikusenmongakko にっぽんじどうきょういくせんもんがっこう |
(org) Japan Juvenile Education College; (o) Japan Juvenile Education College |
日本医学英語教育学会 see styles |
nipponigakueigokyouikugakkai / nipponigakuegokyoikugakkai にっぽんいがくえいごきょういくがっかい |
(org) Japan Society for Medical English Education; (o) Japan Society for Medical English Education |
日本国際理解教育学会 see styles |
nipponkokusairikaikyouikugakkai / nipponkokusairikaikyoikugakkai にっぽんこくさいりかいきょういくがっかい |
(org) Japan Association for International Education; (o) Japan Association for International Education |
日本情報通信株式会社 see styles |
nipponjouhoutsuushinkabushikigaisha / nipponjohotsushinkabushikigaisha にっぽんじょうほうつうしんかぶしきがいしゃ |
(org) Nippon Information and Communication Corporation; (o) Nippon Information and Communication Corporation |
日本福祉教育専門学校 see styles |
nipponfukushikyouikusenmongakkou / nipponfukushikyoikusenmongakko にっぽんふくしきょういくせんもんがっこう |
(org) Japan Welfare Education College; (o) Japan Welfare Education College |
日本鑑識科学技術学会 see styles |
nipponkanshikikagakugijutsugakkai にっぽんかんしきかがくぎじゅつがっかい |
(org) Japanese Association of Science and Technology for Identification; JASTI; (o) Japanese Association of Science and Technology for Identification; JASTI |
Variations: |
hima(p); hima ひま(P); ヒマ |
(1) spare time; free time; leisure; (2) time (it takes to do something); time required; (3) time off; leave; vacation; holiday; (4) dismissal; firing; severance; divorce; (adjectival noun) (5) free; not busy; unoccupied; idle; (adjectival noun) (6) slow (business); slack; dull; (vs,vi) (7) (colloquialism) to be free; to be not busy; to be available; to be doing nothing |
Variations: |
kakitsuzuru かきつづる |
(transitive verb) to put into written form; to communicate or express by writing; to chronicle |
有明教育芸術短期大学 see styles |
ariakekyouikugeijutsutankidaigaku / ariakekyoikugejutsutankidaigaku ありあけきょういくげいじゅつたんきだいがく |
(org) Ariake College of Education and the Arts; (o) Ariake College of Education and the Arts |
東京女子体育短期大学 see styles |
toukyoujoshitaiikutankidaigaku / tokyojoshitaikutankidaigaku とうきょうじょしたいいくたんきだいがく |
(org) Tokyo Women's Junior College of Physical Education; (o) Tokyo Women's Junior College of Physical Education |
Variations: |
waku わく |
(n,n-suf) (1) frame; framework; (n,n-suf) (2) border; box; (n,n-suf) (3) limit; restriction; quota; (n,n-suf) (4) category; bracket; class; (n,n-suf) (5) time slot (in a broadcasting schedule); (n,n-suf) (6) (net-sl) (See 歌枠) stream; livestream; live stream; live (online) broadcast; (7) spool (of thread); reel |
業務アプリケーション see styles |
gyoumuapurikeeshon / gyomuapurikeeshon ぎょうむアプリケーション |
{comp} business application; business-oriented software |
Variations: |
hyoubou / hyobo ひょうぼう |
(noun, transitive verb) standing for; advocating; championing; professing (to be) |
步子太大,容易扯著蛋 步子太大,容易扯着蛋 |
bù zi tài dà , róng yì chě zhe dàn bu4 zi5 tai4 da4 , rong2 yi4 che3 zhe5 dan4 pu tzu t`ai ta , jung i ch`e che tan pu tzu tai ta , jung i che che tan |
if you take too big a stride, you could easily rip your balls (catchphrase) (line spoken by actor 葛優|葛优[Ge3 You1] in the 2010 action comedy movie 讓子彈飛|让子弹飞[Rang4 Zi3 dan4 Fei1]); (fig.) take things one step at a time |
Variations: |
waikyoku わいきょく |
(noun, transitive verb) distortion; falsification; perversion |
Variations: |
mizuage みずあげ |
(noun/participle) (1) (See 陸揚げ) landing; unloading (e.g. a ship); (2) (See 漁獲量) catch (of fish); takings; (3) (See 売上高) sales (of a shop); (noun/participle) (4) defloration (e.g. of a geisha); (noun/participle) (5) preservation (of cut flowers, in ikebana) |
Variations: |
afurehyouji / afurehyoji あふれひょうじ |
{comp} overflow indication |
溺れる者は藁をも掴む see styles |
oborerumonohawaraomotsukamu おぼれるものはわらをもつかむ |
(expression) (proverb) A drowning man will catch at a straw |
特定用途向け集積回路 see styles |
tokuteiyoutomukeshuusekikairo / tokuteyotomukeshusekikairo とくていようとむけしゅうせきかいろ |
{comp} Application-Specific Integrated Circuit; ASIC |
Variations: |
nekonikoban(猫ni小判); nekonikoban(nekoni小判) ねこにこばん(猫に小判); ネコにこばん(ネコに小判) |
(expression) (idiom) (See 豚に真珠) casting pearls before swine; (giving) a gold coin to a cat |
猫耳を洗うと雨が降る see styles |
nekomimioarautoamegafuru ねこみみをあらうとあめがふる |
(expression) (obscure) (proverb) if a cat washes its ears, rain is coming |
Variations: |
saru(p); saru さる(P); サル |
(1) (kana only) (See ニホンザル) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate; (2) (derogatory term) sly person; (3) (derogatory term) idiot; hick; (4) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (5) (See 自在鉤) clasp used to control the height of a pot-hook; (6) (archaism) (See 湯女・2) bathhouse prostitute |
Variations: |
inakakusai いなかくさい |
(adjective) rustic; unsophisticated; provincial; hick; cornball |
Variations: |
moushitsutaeru / moshitsutaeru もうしつたえる |
(transitive verb) (humble language) (See 言い伝える・3) to convey (a message, e.g. to one's superior); to communicate; to pass on; to pass along |
Variations: |
moushikomijun / moshikomijun もうしこみじゅん |
order of applications; in order of application |
Variations: |
kakusuru かくする |
(vs-s,vt) (1) to draw (a line); (vs-s,vt) (2) to demarcate; to mark; to divide; to map out; (vs-s,vt) (3) to plan |
Variations: |
itashikayushi いたしかゆし |
(exp,adj-no) delicate situation; choice of two evils; mixed blessing |
Variations: |
kyousei / kyose きょうせい |
(n,vs,vt,adj-no) correction (of fault, defect, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform |
私立大学情報教育協会 see styles |
shiritsudaigakujouhoukyouikukyoukai / shiritsudaigakujohokyoikukyokai しりつだいがくじょうほうきょういくきょうかい |
(org) Japan Universities Association for Computer Education; (o) Japan Universities Association for Computer Education |
Variations: |
tanemaki たねまき |
(n,vs,vi) sowing seeds; planting seeds; scattering seeds |
Variations: |
tanemaki たねまき |
(noun/participle) sowing seeds; planting seeds; scattering seeds |
Variations: |
sorayume そらゆめ |
fabricated dream |
Variations: |
tachimawarisaki たちまわりさき |
whereabouts; present location |
Variations: |
kumi くみ |
(n,n-suf) (1) (pronounced ぐみ as a suffix) class (of students); (n,n-suf,ctr) (2) group (of people); party; team; crew; (n,n-suf) (3) lot; bunch; set; (n,n-suf) (4) crime family; organized-crime syndicate; (n,n-suf,ctr) (5) set (of items); assortment; deck (of cards); pack; (6) {print} typesetting; composition |
Variations: |
kumitateshiki くみたてしき |
(n,adj-f,adj-no) prefabricated; knockdown; demountable (e.g. motor); flatpack (furniture) |
Variations: |
ayaito あやいと |
colored thread; coloured thread; thread of cat's cradle; heddle thread |
Variations: |
wana わな |
(1) trap (for catching animals); snare; (2) trap; trick; ruse |
聖徳学園岐阜教育大学 see styles |
shoutokugakuengifukyouikudaigaku / shotokugakuengifukyoikudaigaku しょうとくがくえんぎふきょういくだいがく |
(org) Gifu University for Education and Languages; (o) Gifu University for Education and Languages |
Variations: |
kikisokonau ききそこなう |
(Godan verb with "u" ending) (1) to mishear; to fail to catch; (Godan verb with "u" ending) (2) to miss (the chance to hear) |
英国教育工学通信協会 see styles |
eikokukyouikukougakutsuushinkyoukai / ekokukyoikukogakutsushinkyokai えいこくきょういくこうがくつうしんきょうかい |
(org) British Educational Communications and Technology Agency; (o) British Educational Communications and Technology Agency |
荅攝蒲密卜羅牒瑟吒諦 荅摄蒲密卜罗牒瑟咤谛 see styles |
dá shè pú mì bǔ luó dié sè zhà dì da2 she4 pu2 mi4 bu3 luo2 die2 se4 zha4 di4 ta she p`u mi pu lo tieh se cha ti ta she pu mi pu lo tieh se cha ti tōshōhomitsubokura chōshichitatai |
daśabhūmi-prastiṣṭhite, 'Thou who art established in the ten stages. ' — said to the Tathāgatas in invocations. |
Variations: |
iimagirasu / imagirasu いいまぎらす |
(transitive verb) to equivocate |
Variations: |
ouka / oka おうか |
(noun, transitive verb) rejoicing; glorification; exultation; celebration; enjoyment; singing praises |
譲渡可能定期預金証書 see styles |
joutokanouteikiyokinshousho / jotokanotekiyokinshosho じょうとかのうていきよきんしょうしょ |
negotiable certificate of deposit |
Variations: |
ashikake あしかけ |
(1) {sumo;MA} leg trip (in sumo, judo, etc.); (2) foothold; pedal; (3) (precedes a number of days, months or years, e.g. 足かけ5年) indicates a consecutive period of time incl. incomplete days, etc. at the ends |
Variations: |
kurumasakaoumu(車冠鸚鵡); kurumasaoumu(車冠oumu); kakurumasakaoumu / kurumasakaomu(車冠鸚鵡); kurumasaomu(車冠omu); kakurumasakaomu くるまさかおうむ(車冠鸚鵡); くるまさオウム(車冠オウム); かクルマサカオウム |
(kana only) Major Mitchell's cockatoo (Cacatua leadbeateri); Leadbeater's cockatoo |
Variations: |
oichirasu おいちらす |
(transitive verb) to drive away; to scatter; to rout |
Variations: |
tsurekomiyado つれこみやど |
hotel catering for lovers; hotel that rents rooms by the hour |
適用業務ソフトウェア see styles |
tekiyougyoumusofutowea / tekiyogyomusofutowea てきようぎょうむソフトウェア |
{comp} application software |
Variations: |
noguso(野糞, 野guso); noguso(野guso); noguso のぐそ(野糞, 野ぐそ); のグソ(野グソ); ノグソ |
(n,vs,vi) defecating outdoors; faeces lying on the ground (feces) |
Variations: |
kingyosukui きんぎょすくい |
goldfish scooping; festival game in which participants try to catch goldfish in a shallow paper ladle |
Variations: |
tsuriageru つりあげる |
(transitive verb) to land (a fish); to catch; to reel in |
Variations: |
sakusou / sakuso さくそう |
(n,vs,vi) becoming complicated; becoming involved; being intricate; becoming entangled; becoming jumbled; becoming mixed up |
鐃旬¥申鐃緒申鐃所げ |
鐃旬¥申鐃緒申覆鐃? /(n) ball game/playing catch/ent 鐃旬¥申鐃緒申覆鐃? /(n) ball game/playing catch/Ent |
ball game; playing catch |
Variations: |
omoneru おもねる |
(v5r,vi) (kana only) to flatter; to play up to; to fawn on; to pander to; to cater to |
Variations: |
omoneru おもねる |
(v5r,vi) (kana only) to flatter; to play up (to); to curry favor (with); to fawn (on); to cater (to) |
陰極線オシロスコープ see styles |
inkyokusenoshirosukoopu いんきょくせんオシロスコープ |
cathode-ray oscilloscope |
Variations: |
hanarebanare はなればなれ |
(adj-na,adj-no,n) (See 離れ離れになる) separate; scattered; apart |
高校卒業程度認定試験 see styles |
koukousotsugyouteidoninteishiken / kokosotsugyotedoninteshiken こうこうそつぎょうていどにんていしけん |
(abbreviation) (See 高等学校卒業程度認定試験) Certificate for Students Achieving the Proficiency Level of Upper Secondary School Graduates; Japanese high-school equivalency examination |
Variations: |
ichiruikansenshou / ichiruikansensho いちるいかんせんしょう |
{med} Category I infectious disease |
Variations: |
nidankaininshou / nidankaininsho にだんかいにんしょう |
{comp} two-factor authentication |
Variations: |
niruikansenshou / niruikansensho にるいかんせんしょう |
{med} Category II infectious disease |
Variations: |
sanruikansenshou / sanruikansensho さんるいかんせんしょう |
{med} Category III infectious disease |
Variations: |
yonruikansenshou / yonruikansensho よんるいかんせんしょう |
{med} Category IV infectious disease |
Variations: |
goruikansenshou / goruikansensho ごるいかんせんしょう |
{med} Category V infectious disease |
CATVインターネット see styles |
shiieetiibuiintaanetto / shieetibuintanetto シーエーティーブイインターネット |
cable Internet (connection) |
NHK教育テレビジョン see styles |
enueichikeekyouikuterebijon / enuechikeekyoikuterebijon エヌエイチケーきょういくテレビジョン |
(serv) NHK Educational TV; (serv) NHK Educational TV |
アバディーンアンガス種 see styles |
abadiinangasushu / abadinangasushu アバディーンアンガスしゅ |
Aberdeen Angus (type of cattle) |
アプリケーション・キー |
apurikeeshon kii / apurikeeshon ki アプリケーション・キー |
(computer terminology) application key |
アプリケーションサーバ see styles |
apurikeeshonsaaba / apurikeeshonsaba アプリケーションサーバ |
(computer terminology) application server |
アプリケーションソフト see styles |
apurikeeshonsofuto アプリケーションソフト |
(computer terminology) application software |
アプリケーションデータ see styles |
apurikeeshondeeta アプリケーションデータ |
(computer terminology) application data |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "Cat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.