I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15486 total results for your search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
シミ取り
染み取り
しみ取り(sK)

 shimitori
    しみとり
(1) (usu. シミ取り) spot removal (from the skin); (2) (usu. 染み取り) stain remover

Variations:
シュナウザー
シュナウツァー

 shunauzaa; shunaushaa(ik) / shunauza; shunausha(ik)
    シュナウザー; シュナウツァー(ik)
schnauzer (ger: Schnauzer)

Variations:
しょんぼり
しょんもり

 shonbori(p); shonmori(sk)
    しょんぼり(P); しょんもり(sk)
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) downheartedly; dejectedly; dispiritedly; despondently

Variations:
ずたぼろ
ズタボロ
ずたボロ

 zutaboro; zutaboro; zutaboro(sk)
    ずたぼろ; ズタボロ; ずたボロ(sk)
(adj-na,adj-no) (colloquialism) (See ズタズタ,ボロ・4) in tatters; in pieces; wiped out

Variations:
スクリュー
スクリユー

 sukuryuu(p); sukuriyuu(sk) / sukuryu(p); sukuriyu(sk)
    スクリュー(P); スクリユー(sk)
(1) (See ねじ・1) screw; (2) screw propeller; screw

Variations:
ずけずけ
つけつけ
づけづけ(ok)

 zukezuke; tsuketsuke; zukezuke(ok)
    ずけずけ; つけつけ; づけづけ(ok)
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (speak) bluntly; frankly

Variations:
スピリチュアル
スピリチャル

 supirichuaru; supiricharu(sk)
    スピリチュアル; スピリチャル(sk)
(adjectival noun) (1) spiritual; (2) {music} spiritual (religious song)

Variations:
ズブッと
ずぶっと
ズブっと

 zubutto; zubutto; zubutto(sk)
    ズブッと; ずぶっと; ズブっと(sk)
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ずぶり・1) stabbing through; plunging into; sticking right into; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ずぶり・2) sinking into (mud, water, etc.)

Variations:
スペキュロス
スペキュラース

 supekyurosu; supekyuraasu(sk) / supekyurosu; supekyurasu(sk)
    スペキュロス; スペキュラース(sk)
{food} speculoos (cookie)

Variations:
ずれる
ズレる
づれる

 zureru(p); zureru; zureru(sk)
    ずれる(P); ズレる; づれる(sk)
(v1,vi) to slide; to slip off; to get dislocated; to be out of alignment; to get dislodged; to deviate; to shift (position); to be out of sync; to be slightly off; to be off-point

Variations:
ぞっこん
ゾッコン
そっこん(ok)

 zokkon; zokkon; sokkon(ok)
    ぞっこん; ゾッコン; そっこん(ok)
(adjectival noun) (1) madly in love; completely charmed (by); head over heels (for); (adverb) (2) from the heart; entirely; completely

Variations:
そっち退け(rK)
其方退け(rK)

 socchinoke; sochinoke(其方退ke)
    そっちのけ; そちのけ(其方退け)
(1) (kana only) neglecting; ignoring; paying no attention to; (suffix) (2) (kana only) (See そこのけ・1) superior to (e.g. a professional); outdoing; outshining

Variations:
その場
其の場(rK)
其場(sK)

 sonoba
    そのば
(1) there; the spot; the place; the occasion; the situation; (2) (as 〜で) then and there; on the spot; immediately; at once; impromptu

Variations:
タクティクス
タクティックス

 takutikusu; takutikkusu(sk)
    タクティクス; タクティックス(sk)
tactics

Variations:
だだ漏れ
ダダ漏れ
駄々漏れ(iK)

 dadamore
    だだもれ
(colloquialism) big leakage; uncontained leak

Variations:
ダメ人間
駄目人間
だめ人間(sK)

 dameningen
    だめにんげん
useless member of society; hopeless case; failure

Variations:
ダメ押し
駄目押し
だめ押し(sK)

 dameoshi
    だめおし
(n,vs,vi) (1) making doubly sure; (n,vs,vi) (2) {sports} points scored for good measure; insurance run (in baseball)

Variations:
チアリーダー
チアーリーダー

 chiariidaa; chiaariidaa(ik) / chiarida; chiarida(ik)
    チアリーダー; チアーリーダー(ik)
cheerleader

Variations:
デー
デイ
ディ

 dee(p); dei(p); di(ik) / dee(p); de(p); di(ik)
    デー(P); デイ(P); ディ(ik)
(suffix) (1) day (as in holiday); (can act as adjective) (2) (See デーゲーム) daytime

Variations:
デカップリング
デカプリング

 dekappuringu; dekapuringu(sk)
    デカップリング; デカプリング(sk)
decoupling

Variations:
デスクトップ
ディスクトップ

 desukutoppu; disukutoppu(ik)
    デスクトップ; ディスクトップ(ik)
(noun - becomes adjective with の) (1) desktop; (2) (See デスクトップパソコン) desktop computer; (3) {comp} desktop (primary display screen on a personal computer)

Variations:
デスクトップ
ディスクトップ

 desukutoppu; disukutoppu(sk)
    デスクトップ; ディスクトップ(sk)
(noun - becomes adjective with の) (1) desktop; (2) (See デスクトップパソコン) desktop computer; (3) {comp} desktop (primary display screen on a personal computer)

Variations:
ではでは
でわでわ
でゎでゎ

 dehadeha; dewadewa; deゎdeゎ(sk)
    ではでは; でわでわ; でゎでゎ(sk)
(conjunction) (1) (colloquialism) (See では・1) then; well; so; well then; (interjection) (2) (colloquialism) (See では・2) bye then; bye bye

Variations:
テレビゲーム機
TVゲーム機(sK)

 terebigeemuki
    テレビゲームき
home video game console

Variations:
ドーナツ現象
ドーナッツ現象(sK)

 doonatsugenshou / doonatsugensho
    ドーナツげんしょう
(See ドーナツ化現象) doughnut effect (exodus of residents from city centers to the suburbs); donut effect

Variations:
との粉
砥の粉
砥粉
砥之粉(sK)

 tonoko
    とのこ
tonoko; powder made from dried clay used as a polishing powder, filler material, etc.

Variations:
ドメスティック
ドメスチック

 domesutikku; domesuchikku(sk)
    ドメスティック; ドメスチック(sk)
(can be adjective with の) (1) domestic; (can be adjective with の) (2) (colloquialism) parochial; noncosmopolitan; provincial; uneducated in worldly matters

Variations:
ドラッグ
ドラァグ
ドラック

 doraggu; doraァgu; dorakku(sk)
    ドラッグ; ドラァグ; ドラック(sk)
(noun, transitive verb) (1) (ドラッグ only) {comp} dragging (with a cursor); (2) drag (wearing female clothing)

Variations:
トラベリング
トラヴェリング

 toraberingu; torareringu(sk)
    トラベリング; トラヴェリング(sk)
(1) {sports} traveling (in basketball); travelling; (2) traveling (from one place to another)

Variations:
トレーナー
トレイナー

 toreenaa(p); toreinaa(sk) / toreena(p); torena(sk)
    トレーナー(P); トレイナー(sk)
(1) trainer (person who trains people or animals); (2) sweatshirt

Variations:
どれ程
何程(rK)
何れ程(rK)

 dorehodo
    どれほど
(adv,n) (1) (kana only) how much; how many; (adv,n) (2) (kana only) (as どれほど...ても; でも, etc.) no matter how (much); however; (adv,n) (3) (kana only) (as どれほども, with neg. verb) (not) many; (not) much; almost (none); hardly; barely

Variations:
に決まっている
に決っている(sK)

 nikimatteiru / nikimatteru
    にきまっている
(exp,v1) sure to ...; certain to ...; bound to ...; it's natural that ...; it's obvious that ...

Variations:
ねじ回し
ネジ回し
螺子回し(rK)

 nejimawashi
    ねじまわし
(See ドライバー・2) screwdriver

Variations:
ねじ込む
捻じ込む
捩じ込む(rK)

 nejikomu
    ねじこむ
(transitive verb) (1) to screw in; (transitive verb) (2) to thrust into; to push into; to shove into; to squeeze in (e.g. a meeting); (v5m,vi) (3) to protest (and seek rectification); to complain

Variations:
ネタバレ
ネタばれ
ねたばれ(rk)

 netabare; netabare; netabare(rk)
    ネタバレ; ネタばれ; ねたばれ(rk)
(n,vs,vi) (colloquialism) (See ネタ・1,バレる・1) spoiler; revealing important plot points of a story; spoiling a story

Variations:
ノワール
ノアール
ヌワール

 nowaaru; noaaru; nuwaaru(sk) / nowaru; noaru; nuwaru(sk)
    ノワール; ノアール; ヌワール(sk)
(1) black (fre: noir); dark; (adj-no,n) (2) dark; shady; noir; suspicious; mysterious

Variations:
ハイパーリンク
ハイパリンク

 haipaarinku; haiparinku(sk) / haiparinku; haiparinku(sk)
    ハイパーリンク; ハイパリンク(sk)
{comp} hyperlink

Variations:
バカ受け
馬鹿受け
ばか受け(sK)

 bakauke
    ばかうけ
(n,vs,vi) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received; massive success; huge hit

Variations:
バカ売れ
馬鹿売れ
ばか売れ(sK)

 bakaure
    ばかうれ
(n,vs,vi) selling like crazy; selling like hotcakes; flying off the shelves

Variations:
バカ正直
馬鹿正直
ばか正直(sK)

 bakashoujiki / bakashojiki
    ばかしょうじき
(adjectival noun) honest to a fault; foolishly honest; naively honest

Variations:
バカ騒ぎ
馬鹿騒ぎ
ばか騒ぎ(sK)

 bakasawagi
    ばかさわぎ
(n,vs,vi) horseplay; fooling around

Variations:
バカ高い
馬鹿高い
ばか高い(sK)

 bakatakai; bakadakai
    ばかたかい; ばかだかい
(adjective) (colloquialism) ridiculously expensive; stupidly expensive

Variations:
はげ山
禿げ山
禿山
ハゲ山(sK)

 hageyama
    はげやま
bald mountain; bare mountain; treeless hill

Variations:
バツ1
罰一(sK)
ばつ一(sK)

 batsuichi; batsuichi
    ばついち; バツイチ
(kana only) (joc) (colloquialism) (See 戸籍・1) being once divorced; one-time divorcee; one x mark (i.e. one name struck from the family register)

Variations:
パニック障害
パニック障がい(sK)

 panikkushougai / panikkushogai
    パニックしょうがい
{psy} panic disorder

Variations:
パラメータ空間
パラメタ空間(sK)

 parameetakuukan / parameetakukan
    パラメータくうかん
{stat;comp} parameter space

Variations:
ハンチング帽
ハンティング帽(sK)

 hanchingubou / hanchingubo
    ハンチングぼう
flat cap

Variations:
ビジュアル化
ヴィジュアル化(sK)

 bijuaruka
    ビジュアルか
(noun, transitive verb) visualisation

Variations:
ヒドラ
ヒュドラ
ヒュドラー

 hidora; hyudora; hyudoraa(sk) / hidora; hyudora; hyudora(sk)
    ヒドラ; ヒュドラ; ヒュドラー(sk)
(1) {grmyth} Hydra (grc:); (2) (ヒドラ only) {zool} hydra

Variations:
ピラミッド
ピラミット

 piramiddo(p); piramitto(sk)
    ピラミッド(P); ピラミット(sk)
pyramid

Variations:
ヒレ
フィレ
フィレー

 hire(p); fire; firee(sk)
    ヒレ(P); フィレ; フィレー(sk)
fillet (fre: filet); tenderloin

Variations:
フェティッシュ
フェティシュ

 fetisshu; fetishu(sk)
    フェティッシュ; フェティシュ(sk)
fetish

Variations:
フォーエバー
フォーエヴァー

 fooebaa; fooeaa(sk) / fooeba; fooea(sk)
    フォーエバー; フォーエヴァー(sk)
forever

Variations:
フォールアウト
フォルアウト

 fooruauto; foruauto(sk)
    フォールアウト; フォルアウト(sk)
fallout (atomic, radioactive, etc.); fall-out; fall out

Variations:
ぶち殺す
ブチ殺す
打ち殺す(rK)

 buchikorosu
    ぶちころす
(transitive verb) (1) to beat to death; to club to death; (transitive verb) (2) (emphatic) to kill

Variations:
ぶつ切り
ブツ切り
打つ切り(sK)

 butsugiri
    ぶつぎり
{food} chunk; lump; thick slice; cutting into chunks

Variations:
フッ素
弗素(rK)
ふっ素(sK)

 fusso; fusso(sk)
    ふっそ; フッソ(sk)
fluorine (F)

Variations:
ブラウザ戦争
ブラウザー戦争(sK)

 burauzasensou / burauzasenso
    ブラウザせんそう
browser war (competition for dominance in the usage share of web browsers)

Variations:
プラセオジム
プラセオジウム

 puraseojimu; puraseojiumu(ik)
    プラセオジム; プラセオジウム(ik)
praseodymium (Pr) (ger: Praseodym)

Variations:
ブラックベリー
ブラックベリ

 burakkuberii; burakkuberi(sk) / burakkuberi; burakkuberi(sk)
    ブラックベリー; ブラックベリ(sk)
blackberry (esp. the common blackberry, Rubus fruticosus)

Variations:
ブレイクアウト
ブレクアウト

 bureikuauto; burekuauto(ik) / burekuauto; burekuauto(ik)
    ブレイクアウト; ブレクアウト(ik)
(n,vs,adj-no) breakout (e.g. from prison)

Variations:
プロモート
プロモウト

 puromooto(p); puromouto(sk) / puromooto(p); puromoto(sk)
    プロモート(P); プロモウト(sk)
(noun, transitive verb) promotion (of a product, event, cause, etc.)

Variations:
プロモート
プロモウト

 puromooto(p); puromouto(ik) / puromooto(p); puromoto(ik)
    プロモート(P); プロモウト(ik)
(noun/participle) promote; promotion

Variations:
ベーシック
ベイシック

 beeshikku(p); beishikku(ik) / beeshikku(p); beshikku(ik)
    ベーシック(P); ベイシック(ik)
(adjectival noun) basic

Variations:
ベイクド
ベークド
ベイクト

 beikudo; beekudo; beikuto(sk) / bekudo; beekudo; bekuto(sk)
    ベイクド; ベークド; ベイクト(sk)
(can act as adjective) {food} baked

Variations:
ペトロリアム
ペトローリアム

 petororiamu; petorooriamu(sk)
    ペトロリアム; ペトローリアム(sk)
petroleum

Variations:
ヘタレる
へたれる
ヘタれる

 hetareru; hetareru; hetareru(ik)
    ヘタレる; へたれる; ヘタれる(ik)
(v1,vi) (1) (colloquialism) (See へたれ・2) to be sloppy; to be lazy; to be no good; (v1,vi) (2) (colloquialism) (See へたばる・1) to be worn out; to be exhausted; (v1,vi) (3) (colloquialism) (See へたる・2) to be worn out (e.g. equipment); to have stopped working

Variations:
べに花油
紅花油
ベニバナ油(sK)

 benibanayu
    べにばなゆ
safflower oil

Variations:
ヘビー
ヘヴィ
ヘビイ

 hebii(p); heri; hebii(sk) / hebi(p); heri; hebi(sk)
    ヘビー(P); ヘヴィ; ヘビイ(sk)
(noun or adjectival noun) heavy

Variations:
べりっと
ペリッと
ペリっと

 beritto; peritto; peritto(sk)
    べりっと; ペリッと; ペリっと(sk)
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See べりべり) peeling off (adhesive tape, wallpaper, etc.); pulling apart (Velcro)

Variations:
ホームメーカー
ホームメーカ

 hoomumeekaa; hoomumeeka(sk) / hoomumeeka; hoomumeeka(sk)
    ホームメーカー; ホームメーカ(sk)
(1) homemaker; housewife; (2) home builder; house builder

Variations:
ホールセラー
ホールセーラー

 hooruseraa; hooruseeraa(ik) / hoorusera; hooruseera(ik)
    ホールセラー; ホールセーラー(ik)
(See 卸売業者・おろしうりぎょうしゃ) wholesaler

Variations:
ぼさっと
ボサッと
ボサっと

 bosatto; bosatto; bosatto(sk)
    ぼさっと; ボサッと; ボサっと(sk)
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぼそっと・1) absent-mindedly; absently; idly; blankly; vacantly

Variations:
ポシェット
ポジェット

 poshetto(p); pojetto(ik)
    ポシェット(P); ポジェット(ik)
pochette (fre:); pouch (usu. hung from the shoulder by a long cord)

Variations:
ぼそっと
ボソッと
ボソっと

 bosotto; bosotto; bosotto(sk)
    ぼそっと; ボソッと; ボソっと(sk)
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absent-mindedly; absently; idly; blankly; vacantly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a subdued voice; in undertones; in a whisper; in a mumble; in a murmur

Variations:
ボロ雑巾
ぼろ雑巾
襤褸雑巾(rK)

 borozoukin / borozokin
    ぼろぞうきん
dirty worn-out rag

Variations:
マウンティング
マウンチング

 mauntingu; maunchingu(sk)
    マウンティング; マウンチング(sk)
(n,vs,vi) (1) mounting (animal behaviour); (n,vs,vi) (2) asserting dominance

Variations:
ミッドサマー
ミッド・サマー

 middosamaa; middo samaa(sk) / middosama; middo sama(sk)
    ミッドサマー; ミッド・サマー(sk)
midsummer

Variations:
むし養い
虫養い
虫やしない(sK)

 mushiyashinai
    むしやしない
{food} (See 腹の虫・3) snack for an empty stomach; something to tide one over

Variations:
むせ返る
噎せ返る
咽せ返る(rK)

 musekaeru
    むせかえる
(v5r,vi) (1) to choke; to be choked (by); (v5r,vi) (2) to sob convulsively

Variations:
メガトレンド
メガ・トレンド

 megatorendo; mega torendo(sk)
    メガトレンド; メガ・トレンド(sk)
megatrend

Variations:
ドロンワーク
ドローンワーク

 doronwaaku; doroonwaaku(sk) / doronwaku; doroonwaku(sk)
    ドロンワーク; ドローンワーク(sk)
drawnwork

Variations:
めり込む
減り込む
滅り込む(iK)

 merikomu
    めりこむ
(v5m,vi) to sink (into); to cave in; to get stuck in

Variations:
もみ込む
揉み込む
揉みこむ(sK)

 momikomu
    もみこむ
(v5m,vt,vi) (1) to rub into; (transitive verb) (2) (archaism) to teach; to train; to educate

Variations:
やーさん
ヤーさん
やあさん

 yaasan; yaasan; yaasan(sk) / yasan; yasan; yasan(sk)
    やーさん; ヤーさん; やあさん(sk)
(osb:) (See ヤクザ・1) yakuza; gangster

Variations:
ヤブ蚊
やぶ蚊
薮蚊
豹脚蚊(oK)

 yabuka(yabu蚊); yabuka(yabu蚊, 薮蚊, 豹脚蚊); yabuka
    ヤブか(ヤブ蚊); やぶか(やぶ蚊, 薮蚊, 豹脚蚊); ヤブカ
Aedes (genus of mosquitoes); striped mosquito

Variations:
やり場
遣り場(rK)
遣場(sK)

 yariba
    やりば
(1) (See 目のやり場) outlet (for one's anger, etc.); place (to turn one's eyes, vent one's dissatisfaction, etc.); (2) place to put something; place to dispose of something

Variations:
やり逃げ
ヤリ逃げ
遣り逃げ(sK)

 yarinige
    やりにげ
(slang) (vulgar) breaking off contact with someone after having sex with them; wham-bam-thank-you-ma'am; hit it and quit it; fuck and chuck

Variations:
やる気
ヤル気
遣る気(rK)

 yaruki
    やるき
will (to do something); drive; motivation; enthusiasm; eagerness

Variations:
ユーフォリア
ユーフォーリア

 yuuforia; yuufooria(sk) / yuforia; yufooria(sk)
    ユーフォリア; ユーフォーリア(sk)
euphoria

Variations:
ヨーグルト
ヨウグルト

 yooguruto(p); youguruto(sk) / yooguruto(p); yoguruto(sk)
    ヨーグルト(P); ヨウグルト(sk)
{food} yogurt (ger: Yoghurt); yoghurt; yoghourt

Variations:
よく言う
良く言う
善く言う(sK)

 yokuiu
    よくいう
(exp,v5u) (1) to say enough (as much as required); to say plenty; (exp,v5u) (2) to say well; to say cleverly; to say elegantly; (exp,v5u) (3) to say often; to say frequently; (exp,v5u) (4) (oft. as an admonition in the form of よく言うよ) to say without shame; to say impudently

Variations:
よろぴく
ヨロピク
よろピク

 yoropiku; yoropiku; yoropiku(sk)
    よろぴく; ヨロピク; よろピク(sk)
(adverb) (1) well; properly; suitably; (expression) (2) (slang) (from よろしく) (See よろしく・2) best regards; please remember me

Variations:
テクノロジーズ
テクノロジズ

 tekunorojiizu; tekunorojizu(sk) / tekunorojizu; tekunorojizu(sk)
    テクノロジーズ; テクノロジズ(sk)
(usu. in company names) technologies

Variations:
ラグジュアリー
ラクシャリー

 ragujuarii; rakusharii(ik) / ragujuari; rakushari(ik)
    ラグジュアリー; ラクシャリー(ik)
(noun or adjectival noun) luxury; luxurious

Variations:
プロアクティブ
プロアクチブ

 puroakutibu; puroakuchibu(sk)
    プロアクティブ; プロアクチブ(sk)
(adjectival noun) proactive

Variations:
リンゴンベリー
リンゴベリー

 ringonberii; ringoberii(sk) / ringonberi; ringoberi(sk)
    リンゴンベリー; リンゴベリー(sk)
(See コケモモ) lingonberry

Variations:
レベルダウン
レベル・ダウン

 reberudaun; reberu daun(sk)
    レベルダウン; レベル・ダウン(sk)
(n,vs,vi) (ant: レベルアップ) decrease in level (wasei: level down); deterioration; decline

Variations:
ワークフロー
ワーク・フロー

 waakufuroo; waaku furoo(sk) / wakufuroo; waku furoo(sk)
    ワークフロー; ワーク・フロー(sk)
workflow; business flow; operation flow

Variations:
ワンダフル
ワンダホー

 wandafuru(p); wandahoo(ik)
    ワンダフル(P); ワンダホー(ik)
(adj-na,int) wonderful

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "K" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary