I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9359 total results for your search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

マラジョー島

see styles
 marajootou / marajooto
    マラジョーとう
(place-name) Marajó Island (Brazil)

マリアナ諸島

see styles
 marianashotou / marianashoto
    マリアナしょとう
(place-name) Mariana (islands)

マリカバン島

see styles
 marikabantou / marikabanto
    マリカバンとう
(place-name) Maricaban (island)

マリョルカ島

see styles
 maryorukatou / maryorukato
    マリョルカとう
(place-name) Majorca (island); Mallorca; Isla de Mallorca

マルガリタ島

see styles
 marugaritatou / marugaritato
    マルガリタとう
(place-name) Isla de Margarita

マルチエナ島

see styles
 maruchienatou / maruchienato
    マルチエナとう
(place-name) Isla Marchena

マレット半島

see styles
 marettohantou / marettohanto
    マレットはんとう
(place-name) Mullet Peninsula

ミアンガス島

see styles
 miangasutou / miangasuto
    ミアンガスとう
(place-name) Miangas (island)

ミンダナオ島

see styles
 mindanaotou / mindanaoto
    ミンダナオとう
(place-name) Mindanao (island)

メルグイ諸島

see styles
 meruguishotou / meruguishoto
    メルグイしょとう
(place-name) Mergui Arck (islands)

メルビル半島

see styles
 merubiruhantou / merubiruhanto
    メルビルはんとう
(place-name) Melville Peninsula

モーズビー島

see styles
 moozubiitou / moozubito
    モーズビーとう
(place-name) Moresby (island)

モシチヌイ島

see styles
 moshichinuitou / moshichinuito
    モシチヌイとう
(place-name) Ostrov Moshchnyi (island)

モスコス諸島

see styles
 mosukosushotou / mosukosushoto
    モスコスしょとう
(place-name) Moscos (islands)

モルッカ諸島

see styles
 morukkashotou / morukkashoto
    モルッカしょとう
(place-name) Moluccas (islands)

ヤマール半島

see styles
 yamaaruhantou / yamaruhanto
    ヤマールはんとう
(place-name) Polustrov Yamal (peninsula)

ユカタン半島

see styles
 yukatanhantou / yukatanhanto
    ユカタンはんとう
(place-name) Yucatan Peninsula

ユルラン半島

see styles
 yururanhantou / yururanhanto
    ユルランはんとう
(place-name) Jylland (peninsula)

ラタック諸島

see styles
 ratakkushotou / ratakkushoto
    ラタックしょとう
(place-name) Ratak (islands)

ラボンガイ島

see styles
 rabongaitou / rabongaito
    ラボンガイとう
(place-name) Lavongai (island)

ラモトレク島

see styles
 ramotorekutou / ramotorekuto
    ラモトレクとう
(place-name) Lamotrek (island)

ラリック諸島

see styles
 rarikkushotou / rarikkushoto
    ラリックしょとう
(place-name) Ralik (islands)

ラロトンガ島

see styles
 rarotongatou / rarotongato
    ラロトンガとう
(place-name) Rarotonga (island)

ランゲラン島

see styles
 rangerantou / rangeranto
    ランゲランとう
(place-name) Langeland (island)

ランサロテ島

see styles
 ransarotetou / ransaroteto
    ランサロテとう
(place-name) Lanzarote (island)

ランペドサ島

see styles
 ranpedosatou / ranpedosato
    ランペドサとう
(place-name) Isola di Lampedusa

リバチー半島

see styles
 ribachiihantou / ribachihanto
    リバチーはんとう
(place-name) Polustrov Rybachii (peninsula)

リャホフ群島

see styles
 ryahofuguntou / ryahofugunto
    リャホフぐんとう
(place-name) Lyakhov (archipelago)

リューゲン島

see styles
 ryuugentou / ryugento
    リューゲンとう
(place-name) Rugen (island)

ルシパラ諸島

see styles
 rushiparashotou / rushiparashoto
    ルシパラしょとう
(place-name) Kepulauan Lucipara (islands)

レユニオン島

see styles
 reyuniontou / reyunionto
    レユニオンとう
(place-name) Re'union

ロードハウ島

see styles
 roodohautou / roodohauto
    ロードハウとう
(place-name) Lord Howe (Australia) (island)

ローンリー島

see styles
 roonriitou / roonrito
    ローンリーとう
(place-name) Lonely (island)

ロドリゲス島

see styles
 rodorigesutou / rodorigesuto
    ロドリゲスとう
(place-name) Rodriguez (island)

ロンゲラプ島

see styles
 rongeraputou / rongeraputo
    ロンゲラプとう
(place-name) Rongelap (island)

ロンブレン島

see styles
 ronburentou / ronburento
    ロンブレンとう
(place-name) Lomblem (island)

ロンボック島

see styles
 ronbokkutou / ronbokkuto
    ロンボックとう
(place-name) Lombok (island)

ワトリング島

see styles
 watoringutou / watoringuto
    ワトリングとう
(place-name) Watling (island)

ワロップス島

see styles
 waroppusutou / waroppusuto
    ワロップスとう
(place-name) Wallops (island)

三宅島三宅村

see styles
 miyakejimamiyakemura
    みやけじまみやけむら
(place-name) Miyakejimamiyakemura

三島ゴルフ場

see styles
 mishimagorufujou / mishimagorufujo
    みしまゴルフじょう
(place-name) Mishima golf links

三島トンネル

see styles
 mishimatonneru
    みしまトンネル
(place-name) Mishima Tunnel

三島二日町駅

see styles
 mishimafutsukamachieki
    みしまふつかまちえき
(st) Mishimafutsukamachi Station

三島川之江港

see styles
 mishimakawanoekou / mishimakawanoeko
    みしまかわのえこう
(place-name) Mishimakawanoekou

三島広小路駅

see styles
 mishimahirokoujieki / mishimahirokojieki
    みしまひろこうじえき
(st) Mishimahirokōji Station

三島町不動島

see styles
 mishimamachifudoujima / mishimamachifudojima
    みしままちふどうじま
(place-name) Mishimamachifudoujima

三島町於保里

see styles
 mishimamachiohori
    みしままちおほり
(place-name) Mishimamachiohori

三島町田出島

see styles
 mishimamachitadejima
    みしままちたでじま
(place-name) Mishimamachitadejima

三島郡三島町

see styles
 santougunmishimamachi / santogunmishimamachi
    さんとうぐんみしままち
(place-name) Santougunmishimamachi

三島郡与板町

see styles
 santougunyoitamachi / santogunyoitamachi
    さんとうぐんよいたまち
(place-name) Santougun'yoitamachi

三島郡和島村

see styles
 santougunwashimamura / santogunwashimamura
    さんとうぐんわしまむら
(place-name) Santougunwashimamura

三島郡寺泊町

see styles
 santougunteradomarimachi / santogunteradomarimachi
    さんとうぐんてらどまりまち
(place-name) Santougunteradomarimachi

三島郡島本町

see styles
 mishimagunshimamotochou / mishimagunshimamotocho
    みしまぐんしまもとちょう
(place-name) Mishimagunshimamotochō

三島郡越路町

see styles
 santougunkoshijimachi / santogunkoshijimachi
    さんとうぐんこしじまち
(place-name) Santougunkoshijimachi

三崎町城ケ島

see styles
 misakimachijougashima / misakimachijogashima
    みさきまちじょうがしま
(place-name) Misakimachijōgashima

三潴郡城島町

see styles
 mizumagunjoujimamachi / mizumagunjojimamachi
    みずまぐんじょうじままち
(place-name) Mizumagunjōjimamachi

上鳥羽北島田

see styles
 kamitobakitashimada
    かみとばきたしまだ
(place-name) Kamitobakitashimada

上鳥羽南島田

see styles
 kamitobaminamishimada
    かみとばみなみしまだ
(place-name) Kamitobaminamishimada

下津林中島町

see styles
 shimotsubayashinakajimachou / shimotsubayashinakajimacho
    しもつばやしなかじまちょう
(place-name) Shimotsubayashinakajimachō

下津林南中島

see styles
 shimotsubayashiminaminakajima
    しもつばやしみなみなかじま
(place-name) Shimotsubayashiminaminakajima

下鳥羽上向島

see styles
 shimotobakamimukaijima
    しもとばかみむかいじま
(place-name) Shimotobakamimukaijima

下鳥羽下向島

see styles
 shimotobashimomukaijima
    しもとばしもむかいじま
(place-name) Shimotobashimomukaijima

下鳥羽中向島

see styles
 shimotobanakamukaijima
    しもとばなかむかいじま
(place-name) Shimotobanakamukaijima

中島公園通駅

see styles
 nakajimakouendoorieki / nakajimakoendoorieki
    なかじまこうえんどおりえき
(st) Nakajimakōendoori Station

中島北ノ口町

see styles
 nakajimakitanokuchichou / nakajimakitanokuchicho
    なかじまきたのくちちょう
(place-name) Nakajimakitanokuchichō

中島宮ノ前町

see styles
 nakajimamiyanomaechou / nakajimamiyanomaecho
    なかじまみやのまえちょう
(place-name) Nakajimamiyanomaechō

中島御所ノ内

see styles
 nakajimagoshonouchi / nakajimagoshonochi
    なかじまごしょのうち
(place-name) Nakajimagoshonouchi

中島樋ノ上町

see styles
 nakajimahinokamichou / nakajimahinokamicho
    なかじまひのかみちょう
(place-name) Nakajimahinokamichō

中島河原田町

see styles
 nakajimakawaradenchou / nakajimakawaradencho
    なかじまかわらでんちょう
(place-name) Nakajimakawaradenchō

中島秋ノ山町

see styles
 nakajimaakinoyamachou / nakajimakinoyamacho
    なかじまあきのやまちょう
(place-name) Nakajimaakinoyamachō

中島遊歩道橋

see styles
 nakajimayuuhodoukyou / nakajimayuhodokyo
    なかじまゆうほどうきょう
(place-name) Nakajimayūhodoukyō

中島郡平和町

see styles
 nakashimagunheiwachou / nakashimagunhewacho
    なかしまぐんへいわちょう
(place-name) Nakashimagunheiwachō

中島鳥羽離宮

see styles
 nakajimatobarikyuu / nakajimatobarikyu
    なかじまとばりきゅう
(place-name) Nakajimatobarikyū

中野台鹿島町

see styles
 nakanodaikashimachou / nakanodaikashimacho
    なかのだいかしまちょう
(place-name) Nakanodaikashimachō

二俣町南鹿島

see styles
 futamatachouminamikajima / futamatachominamikajima
    ふたまたちょうみなみかじま
(place-name) Futamatachōminamikajima

二島工業団地

see styles
 futajimakougyoudanchi / futajimakogyodanchi
    ふたじまこうぎょうだんち
(place-name) Futajima Industrial Park

仁井田小中島

see styles
 niidakonakajima / nidakonakajima
    にいだこなかじま
(place-name) Niidakonakajima

今福町飛島免

see styles
 imafukuchoutobishimamen / imafukuchotobishimamen
    いまふくちょうとびしまめん
(place-name) Imafukuchōtobishimamen

伊比利亞半島


伊比利亚半岛

see styles
yī bǐ lì yà bàn dǎo
    yi1 bi3 li4 ya4 ban4 dao3
i pi li ya pan tao
Iberian Peninsula

佐伯郡宮島町

see styles
 saekigunmiyajimachou / saekigunmiyajimacho
    さえきぐんみやじまちょう
(place-name) Saekigunmiyajimachō

児島トンネル

see styles
 kojimatonneru
    こじまトンネル
(place-name) Kojima Tunnel

児島味野城山

see styles
 kojimaajinoshiroyama / kojimajinoshiroyama
    こじまあじのしろやま
(place-name) Kojimaajinoshiroyama

児島味野山田

see styles
 kojimaajinoyamada / kojimajinoyamada
    こじまあじのやまだ
(place-name) Kojimaajinoyamada

児島郡灘崎町

see styles
 kojimagunnadasakichou / kojimagunnadasakicho
    こじまぐんなださきちょう
(place-name) Kojimagunnadasakichō

八丈島八丈町

see styles
 hachijoujimahachijoumachi / hachijojimahachijomachi
    はちじょうじまはちじょうまち
(place-name) Hachijōjimahachijōmachi

八十島義之助

see styles
 yasoshimayoshinosuke
    やそしまよしのすけ
(person) Yasoshima Yoshinosuke (1919.8.27-1998.5.9)

八島ケ原湿原

see styles
 yashimagaharashitsugen
    やしまがはらしつげん
(personal name) Yashimagaharashitsugen

八島台二丁目

see styles
 yashimadainichoume / yashimadainichome
    やしまだいにちょうめ
(place-name) Yashimadainichōme

八束郡島根町

see styles
 yatsukagunshimanechou / yatsukagunshimanecho
    やつかぐんしまねちょう
(place-name) Yatsukagunshimanechō

八束郡鹿島町

see styles
 yatsukagunkashimachou / yatsukagunkashimacho
    やつかぐんかしまちょう
(place-name) Yatsukagunkashimachō

出水郡長島町

see styles
 izumigunnagashimachou / izumigunnagashimacho
    いずみぐんながしまちょう
(place-name) Izumigunnagashimachō

別府町中島町

see styles
 befuchounakajimamachi / befuchonakajimamachi
    べふちょうなかじままち
(place-name) Befuchōnakajimamachi

加積雪島神社

see styles
 kazumiyukishimajinja
    かづみゆきしまじんじゃ
(place-name) Kazumiyukishima Shrine

北郷町坂東島

see styles
 kitagouchoubandoujima / kitagochobandojima
    きたごうちょうばんどうじま
(place-name) Kitagouchōbandoujima

半島國際學校


半岛国际学校

see styles
bàn dǎo guó jì xué xiào
    ban4 dao3 guo2 ji4 xue2 xiao4
pan tao kuo chi hsüeh hsiao
International School of the Penninsula

南島トンネル

see styles
 nantoutonneru / nantotonneru
    なんとうトンネル
(place-name) Nantou Tunnel

南西諸島海溝

see styles
 nanseishotoukaikou / nanseshotokaiko
    なんせいしょとうかいこう
(place-name) Nansei-Shoto Trench; Ryukyu Trench

南霧島信号所

see styles
 minamikirishimashingoujo / minamikirishimashingojo
    みなみきりしましんごうじょ
(place-name) Minamikirishimashingoujo

印場元町北島

see styles
 inbamotochoukitajima / inbamotochokitajima
    いんばもとちょうきたじま
(place-name) Inbamotochōkitajima

印度支那半島


印度支那半岛

see styles
yìn dù zhī nà bàn dǎo
    yin4 du4 zhi1 na4 ban4 dao3
yin tu chih na pan tao
 indoshinahantou / indoshinahanto
    インドシナはんとう
Indochina (old term, esp. colonial period); now written 中南半|中南半岛[Zhong1 nan2 Ban4 dao3]
(place-name) Indochina (peninsula)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "島" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary