There are 11442 total results for your 下 search. I have created 115 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
列王紀下 列王纪下 see styles |
liè wáng jì xià lie4 wang2 ji4 xia4 lieh wang chi hsia |
Second book of Kings |
列王記下 列王记下 see styles |
liè wáng jì xià lie4 wang2 ji4 xia4 lieh wang chi hsia retsuoukika / retsuokika れつおうきか |
Second book of Kings Kings II (book of the Bible) |
前下がり see styles |
maesagari まえさがり |
front part low |
割り下地 see styles |
warishitaji わりしたじ |
{food} (See 割り下) sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki) |
劍下分身 剑下分身 see styles |
jiàn xià fēn shēn jian4 xia4 fen1 shen1 chien hsia fen shen kenka ni mi o wakatsu |
to cut a body in half with a single swing of a sword |
加茂山下 see styles |
kamoyamashita かもやました |
(place-name) Kamoyamashita |
動力降下 see styles |
douryokukouka / doryokukoka どうりょくこうか |
{aviat} power dive |
勝下新田 see styles |
kazuorishinden かづおりしんでん |
(place-name) Kazuorishinden |
勝負下着 see styles |
shoubushitagi / shobushitagi しょうぶしたぎ |
(colloquialism) (See 勝負服・2) "lucky" underwear (esp. panties), set aside for special dates |
勢力下に see styles |
seiryokukani / seryokukani せいりょくかに |
(adverb) under the influence of |
包打天下 see styles |
bāo dǎ tiān xià bao1 da3 tian1 xia4 pao ta t`ien hsia pao ta tien hsia |
to run everything (idiom); to monopolize the whole business; not allow anyone else to have a look in |
化粧下地 see styles |
keshoushitaji / keshoshitaji けしょうしたじ |
makeup base; liquid foundation |
北下ろし see styles |
kitaoroshi きたおろし |
cold wind from the northern uplands |
北下久間 see styles |
kitashimokuma きたしもくま |
(place-name) Kitashimokuma |
北下新井 see styles |
kitashimoarai きたしもあらい |
(place-name) Kitashimoarai |
北下深井 see styles |
kitashimofukai きたしもふかい |
(place-name) Kitashimofukai |
北成島下 see styles |
kitanarushimashimo きたなるしましも |
(place-name) Kitanarushimashimo |
北戸田下 see styles |
kitatodashimo きたとだしも |
(place-name) Kitatodashimo |
北野下町 see styles |
kitanoshimochou / kitanoshimocho きたのしもちょう |
(place-name) Kitanoshimochō |
北高下町 see styles |
kitakougechou / kitakogecho きたこうげちょう |
(place-name) Kitakougechō |
医王寺下 see styles |
ioujishita / iojishita いおうじした |
(place-name) Ioujishita |
十万坂下 see styles |
juumansakashita / jumansakashita じゅうまんさかした |
(place-name) Jūmansakashita |
十三塚下 see styles |
juusanzukashimo / jusanzukashimo じゅうさんづかしも |
(place-name) Jūsanzukashimo |
千曳下山 see styles |
chibikishimoyama ちびきしもやま |
(place-name) Chibikishimoyama |
千秋城下 see styles |
senshuujouka / senshujoka せんしゅうじょうか |
(place-name) Senshuujōka |
千里丘下 see styles |
senriokashimo せんりおかしも |
(place-name) Senriokashimo |
卑下自慢 see styles |
higejiman ひげじまん |
(noun/participle) (idiom) (See 卑下も自慢のうち) boasting of one's humility |
南下久間 see styles |
minamishimokuma みなみしもくま |
(place-name) Minamishimokuma |
南下原町 see styles |
minamishimoharachou / minamishimoharacho みなみしもはらちょう |
(place-name) Minamishimoharachō |
南下川尻 see styles |
minamishimokawashiri みなみしもかわしり |
(place-name) Minamishimokawashiri |
南下徳富 see styles |
minamishimotoppu みなみしもとっぷ |
(place-name) Minamishimotoppu |
南下新井 see styles |
minamishimoarai みなみしもあらい |
(place-name) Minamishimoarai |
南下深井 see styles |
minamishimofukai みなみしもふかい |
(place-name) Minamishimofukai |
南下高梨 see styles |
minamishimotakanashi みなみしもたかなし |
(place-name) Minamishimotakanashi |
南新田下 see styles |
minamishindenshita みなみしんでんした |
(place-name) Minamishindenshita |
南海道下 see styles |
minamikaidoushita / minamikaidoshita みなみかいどうした |
(place-name) Minamikaidoushita |
南石下駅 see styles |
minamiishigeeki / minamishigeeki みなみいしげえき |
(st) Minamiishige Station |
南高下町 see styles |
minamikougechou / minamikogecho みなみこうげちょう |
(place-name) Minamikougechō |
原セ堰下 see styles |
harasesekishita はらせせきした |
(place-name) Harasesekishita |
又下文言 see styles |
yòu xià wén yán you4 xia4 wen2 yan2 yu hsia wen yen yū gemon gon |
furthermore, a sentence below says... |
双源下溜 see styles |
sougenshimodame / sogenshimodame そうげんしもだめ |
(place-name) Sougenshimodame |
取り下げ see styles |
torisage とりさげ |
withdrawal |
取下げる see styles |
torisageru とりさげる |
(transitive verb) to withdraw; to abandon (e.g. a lawsuit) |
取下ろす see styles |
toriorosu とりおろす |
(transitive verb) to take down; to bring down; to lower |
古宿下町 see styles |
furujukushimochou / furujukushimocho ふるじゅくしもちょう |
(place-name) Furujukushimochō |
古川下所 see styles |
furukawagesho ふるかわげしょ |
(place-name) Furukawagesho |
古舘ノ下 see styles |
kodatenoshita こだてのした |
(place-name) Kodatenoshita |
古閑下町 see styles |
kogashimomachi こがしもまち |
(place-name) Kogashimomachi |
台の下山 see styles |
dainoshitayama だいのしたやま |
(place-name) Dainoshitayama |
号令一下 see styles |
goureiikka / gorekka ごうれいいっか |
(See 一下,命令一下・めいれいいっか) handed-down order; issued instruction; word of command |
合代島下 see styles |
goudaijimashita / godaijimashita ごうだいじました |
(place-name) Goudaijimashita |
吉田下島 see styles |
yoshitashimojima よしたしもじま |
(place-name) Yoshitashimojima |
吉部野下 see styles |
kibenoshimo きべのしも |
(place-name) Kibenoshimo |
名滿天下 名满天下 see styles |
míng mǎn tiān xià ming2 man3 tian1 xia4 ming man t`ien hsia ming man tien hsia |
world famous |
名草下町 see styles |
nagusashimochou / nagusashimocho なぐさしもちょう |
(place-name) Nagusashimochō |
吐き下し see styles |
hakikudashi はきくだし |
(noun/participle) vomit and diarrhea or excreta (diarrhoea) |
向島下之 see styles |
mukaijimashimono むかいじましもの |
(place-name) Mukaijimashimono |
向津具下 see styles |
mukatsukushimo むかつくしも |
(place-name) Mukatsukushimo |
吳下阿蒙 吴下阿蒙 see styles |
wú xià ā méng wu2 xia4 a1 meng2 wu hsia a meng |
General Lü Meng 呂蒙|吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improvement by diligent study (from unlettered soldier to top strategist of Wu) |
吾妻下駄 see styles |
azumageta あづまげた |
Azuma geta; type of geta for women with a tatami mat insole |
周防下郷 see styles |
suoushimogou / suoshimogo すおうしもごう |
(personal name) Suoushimogou |
命令一下 see styles |
meireiikka / merekka めいれいいっか |
(See 一下) handed-down order; issued instruction; word of command |
品性下劣 see styles |
hinseigeretsu / hinsegeretsu ひんせいげれつ |
(adjectival noun) of low character; of mean character |
善光寺下 see styles |
zenkoujishita / zenkojishita ぜんこうじした |
(personal name) Zenkoujishita |
喜連島下 see styles |
kitsureshimashimo きつれしましも |
(place-name) Kitsureshimashimo |
嚥下不能 see styles |
enkafunou / enkafuno えんかふのう |
{med} aphagia; aglutition; acataposis |
嚥下困難 咽下困难 see styles |
yàn xià kùn nán yan4 xia4 kun4 nan2 yen hsia k`un nan yen hsia kun nan |
dysphagia (medicine) |
嚥下障害 see styles |
engeshougai / engeshogai えんげしょうがい |
{med} dysphagia (symptom of difficulty in swallowing); dysphagy |
四天上下 see styles |
sì tiān shàng xià si4 tian1 shang4 xia4 ssu t`ien shang hsia ssu tien shang hsia shiten jōge |
In the upper regions there are the four heavens of the four deva-kings; below are the people of the four continents. |
四日市下 see styles |
yokkaichishimo よっかいちしも |
(place-name) Yokkaichishimo |
四津屋下 see styles |
yotsuyashita よつやした |
(place-name) Yotsuyashita |
四維上下 四维上下 see styles |
sì wéi shàng xià si4 wei2 shang4 xia4 ssu wei shang hsia shiyui jōge |
in each of the four intermediate quarters, above and below |
四谷下町 see styles |
yotsuyashimochou / yotsuyashimocho よつやしもちょう |
(place-name) Yotsuyashimochō |
囫圇吞下 囫囵吞下 see styles |
hú lún tūn xià hu2 lun2 tun1 xia4 hu lun t`un hsia hu lun tun hsia |
to swallow whole; (fig.) to swallow (lies etc) |
国王陛下 see styles |
kokuouheika / kokuoheka こくおうへいか |
(expression) His Majesty the King |
土飛山下 see styles |
dobiyamashita どびやました |
(place-name) Dobiyamashita |
地下1階 see styles |
chikaikkai ちかいっかい |
first basement floor; first floor underground; lower ground floor |
地下ダム see styles |
chikadamu ちかダム |
(place-name) Chika Dam |
地下二階 see styles |
chikanikai ちかにかい |
two-story basement (as in department stores) |
地下出版 see styles |
chikashuppan ちかしゅっぱん |
underground publication; underground publishing; samizdat |
地下家蚊 see styles |
chikaieka; chikaieka ちかいえか; チカイエカ |
(kana only) London Underground mosquito (Culex pipiens f. molestus) |
地下工作 see styles |
chikakousaku / chikakosaku ちかこうさく |
underground activities; secret maneuvering |
地下抵抗 see styles |
chikateikou / chikateko ちかていこう |
underground resistance (in wartime) |
地下朱美 see styles |
jigeakemi じげあけみ |
(person) Jige Akemi |
地下水面 see styles |
chikasuimen ちかすいめん |
{geol} water table; groundwater level |
地下活動 see styles |
chikakatsudou / chikakatsudo ちかかつどう |
underground activity; underground activities; underground movement |
地下空間 see styles |
chikakuukan / chikakukan ちかくうかん |
underground space; subterranean space; subterranea |
地下組織 see styles |
chikasoshiki ちかそしき |
underground organization; underground organisation |
地下経済 see styles |
chikakeizai / chikakezai ちかけいざい |
underground economy; black economy |
地下資源 see styles |
chikashigen ちかしげん |
underground resources |
地下足袋 see styles |
jikatabi じかたび |
work tabi; split-toed heavy cloth shoes with rubber soles |
地下通道 see styles |
dì xià tōng dào di4 xia4 tong1 dao4 ti hsia t`ung tao ti hsia tung tao |
underpass; subway; tunnel |
地下運動 see styles |
chikaundou / chikaundo ちかうんどう |
(See 地下活動) underground activities |
地下鉄道 see styles |
chikatetsudou / chikatetsudo ちかてつどう |
(See 地下鉄) subway; metro; underground railway |
地下銀行 see styles |
chikaginkou / chikaginko ちかぎんこう |
clandestine bank; underground bank |
地下錢莊 地下钱庄 see styles |
dì xià qián zhuāng di4 xia4 qian2 zhuang1 ti hsia ch`ien chuang ti hsia chien chuang |
underground bank; illegal private bank; loan shark |
地下鐵路 地下铁路 see styles |
dì xià tiě lù di4 xia4 tie3 lu4 ti hsia t`ieh lu ti hsia tieh lu |
subway |
地盤沈下 see styles |
jibanchinka じばんちんか |
(noun/participle) (1) (yoji) land subsidence; (noun/participle) (2) decline in influence |
坂の下川 see styles |
sakanoshitagawa さかのしたがわ |
(place-name) Sakanoshitagawa |
坂上下名 see styles |
sakagamishimomyou / sakagamishimomyo さかがみしもみょう |
(place-name) Sakagamishimomyou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "下" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.