I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23071 total results for your search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

リスモドキ

see styles
 risumodoki
    リスモドキ
(kana only) (obscure) tree shrew

リドデッキ

see styles
 ridodekki
    リドデッキ
lido; area on a cruise ship having the main outdoor swimming pool and sunbathing area

リネツキー

see styles
 rinetsukii / rinetsuki
    リネツキー
(personal name) Linetskii

リピンスキ

see styles
 ripinsuki
    リピンスキ
(personal name) Lipinski

リプキンド

see styles
 ripukindo
    リプキンド
(personal name) Lipkind

リプスキー

see styles
 ripusukii / ripusuki
    リプスキー
(personal name) Lipsky

リベキング

see styles
 ribekingu
    リベキング
(personal name) Rive-King

リムースキ

see styles
 rimuusuki / rimusuki
    リムースキ
(place-name) Rimouski

リムスキー

see styles
 rimusukii / rimusuki
    リムスキー
(surname) Rimusuki

リューキン

see styles
 ryuukin / ryukin
    リューキン
(personal name) Lyukin

リンギット

see styles
 ringitto
    リンギット
ringgit (Malaysian currency)

リンギング

see styles
 ringingu
    リンギング
ringing

リンスキー

see styles
 rinsukii / rinsuki
    リンスキー
(personal name) Lynskey

ルーダキー

see styles
 ruudakii / rudaki
    ルーダキー
(personal name) Rudaki

ルールキー

see styles
 ruurukii / ruruki
    ルールキー
(place-name) Roorkee (India)

ルインスキ

see styles
 ruinsuki
    ルインスキ
(surname) Lewinsky

ルキアノス

see styles
 rukianosu
    ルキアノス
(personal name) Lucian

ルキシロン

see styles
 rukishiron
    ルキシロン
(personal name) Luxilon

ルキフェル

see styles
 rukiferu
    ルキフェル
(dei) Lucifer

ルキヤノフ

see styles
 rukiyanofu
    ルキヤノフ
(personal name) Lukyanov

ルキリウス

see styles
 rukiriusu
    ルキリウス
(personal name) Lucilius

ルシキシキ

see styles
 rushikishiki
    ルシキシキ
(place-name) Lusikisiki

ルジヌスキ

see styles
 rujinusuki
    ルジヌスキ
(personal name) Rudzinski

ルッキズム

see styles
 rukkizumu
    ルッキズム
lookism; discrimination based on physical appearance

ルデツキー

see styles
 rudetsukii / rudetsuki
    ルデツキー
(personal name) Rudetsky

ルドニツキ

see styles
 rudonitsuki
    ルドニツキ
(personal name) Rudnicki

ルリビタキ

see styles
 ruribitaki
    ルリビタキ
(kana only) red-flanked bluetail (species of flycatcher, Tarsiger cyanurus)

レキシカル

see styles
 rekishikaru
    レキシカル
(noun or adjectival noun) lexical

レキシコン

see styles
 rekishikon
    レキシコン
(1) lexicon (of a person, branch of knowledge, etc.); vocabulary; (2) lexicon; dictionary (esp. of ancient Greek, Latin, Hebrew, etc.)

レキュヤー

see styles
 rekyuyaa / rekyuya
    レキュヤー
(personal name) Lecuyer

レギュラー

see styles
 regyuraa / regyura
    レギュラー
(can act as adjective) (1) regular; standard; (2) (abbreviation) (See レギュラーメンバー) regular player (on a team); regular guest (on a TV show); (a) regular; (3) (abbreviation) (See レギュラーガソリン) regular (gasoline)

レスキーン

see styles
 resukiin / resukin
    レスキーン
(personal name) Leskien

レスキュー

see styles
 resukyuu / resukyu
    レスキュー
rescue

レズギンカ

see styles
 rezuginka
    レズギンカ
{music} Lezginka (Caucasian folk dance) (rus:); Lezghinka

レスキンド

see styles
 resukindo
    レスキンド
(personal name) Reskind

レスピーギ

see styles
 resupiigi / resupigi
    レスピーギ
(personal name) Respighi

レビツキー

see styles
 rebitsukii / rebitsuki
    レビツキー
(personal name) Levitskii; Levitzki

レミギウス

see styles
 remigiusu
    レミギウス
(personal name) Remigius

レラキシン

see styles
 rerakishin
    レラキシン
relaxin

レンキスト

see styles
 renkisuto
    レンキスト
(surname) Renquist

レンギョウ

see styles
 rengyou / rengyo
    レンギョウ
weeping forsythia (Forsythiae fructus, Forsythia suspensa); weeping golden bell

レンスキー

see styles
 rensukii / rensuki
    レンスキー
(personal name) Lenski; Lenskii

ロー・ギア

 roo gia
    ロー・ギア
low gear

ローキック

see styles
 rookikku
    ローキック
low kick (e.g. in fighting)

ロースキィ

see styles
 roosuki
    ロースキィ
(personal name) Lossky

ロイキーン

see styles
 roikiin / roikin
    ロイキーン
(person) Roy Keane

ロガスキー

see styles
 rogasukii / rogasuki
    ロガスキー
(personal name) Rogasky

ロキツァニ

see styles
 rokishani
    ロキツァニ
(place-name) Rokycany

ロスキウス

see styles
 rosukiusu
    ロスキウス
(personal name) Roscius

ロッキー2

see styles
 rokkiitsuu / rokkitsu
    ロッキーツー
(work) Rocky II (film); (wk) Rocky II (film)

ロッキー3

see styles
 rokkiisurii / rokkisuri
    ロッキースリー
(work) Rocky III (film); (wk) Rocky III (film)

ロッキーズ

see styles
 rokkiizu / rokkizu
    ロッキーズ
(org) Colorado Rockies (abbreviation); (o) Colorado Rockies (abbreviation)

ロッキード

see styles
 rokkiido / rokkido
    ロッキード
(company) Lockheed; (c) Lockheed

ロッキャー

see styles
 rokkyaa / rokkya
    ロッキャー
(personal name) Lockyer

ロッキング

see styles
 rokkingu
    ロッキング
(1) rocking; (2) locking

ロヒンギャ

see styles
 rohingya
    ロヒンギャ
Rohingya (people)

ロンギヌス

see styles
 ronginusu
    ロンギヌス
(personal name) Longinus

ロンギノス

see styles
 ronginosu
    ロンギノス
(personal name) Longinos

ロンギラン

see styles
 rongiran
    ロンギラン
(place-name) Longiram

ワーキング

see styles
 waakingu / wakingu
    ワーキング
working

ワイタキ川

see styles
 waitakigawa
    ワイタキがわ
(place-name) Waitaki (river)

ワイタンギ

see styles
 waitangi
    ワイタンギ
(place-name) Waitangi

わかち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

わきが甘い

see styles
 wakigaamai / wakigamai
    わきがあまい
(exp,adj-i) (1) (sumo) preventing one's opponent from getting an underarm grip; (2) having weak defenses

わきに寄る

see styles
 wakiniyoru
    わきによる
(exp,v5r) to draw aside

わきに置く

see styles
 wakinioku
    わきにおく
(exp,v5k) to lay aside; to set aside

わき上がる

see styles
 wakiagaru
    わきあがる
(v5r,vi) (1) to boil up; to come to the boil; to seethe; (2) to arise; to break out; (3) to get excited; to be in uproar

わき見運転

see styles
 wakimiunten
    わきみうんてん
(noun/participle) (yoji) looking aside while driving; taking one's eyes off the road ahead while driving

わき起こる

see styles
 wakiokoru
    わきおこる
(v5r,vi) to well up; to burst; to arise

ワサビノキ

see styles
 wasabinoki
    ワサビノキ
(kana only) horseradish tree (Moringa oleifera)

ワトキンス

see styles
 watokinzu
    ワトキンズ

More info & calligraphy:

Watkins
(surname) Watkins

ワルスキー

see styles
 warusukii / warusuki
    ワルスキー
(personal name) Warski

ワンギャル

see styles
 wangyaru
    ワンギャル
(personal name) Wangel

一つ置きに

see styles
 hitotsuokini
    ひとつおきに
(adverb) (See 一つ置き) alternately

一人っきり

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

一人につき

see styles
 hitorinitsuki
    ひとりにつき
(expression) per capita; per person

一念ほっき

see styles
 ichinenhokki
    いちねんほっき
(noun/participle) (yoji) being resolved to (do something); having a wholehearted intention

一時しのぎ

see styles
 ichijishinogi
    いちじしのぎ
makeshift; temporary expedient; stopgap measure

一発ギャグ

see styles
 ippatsugyagu
    いっぱつギャグ
short joke; quick one-liner; one-shot joke

七尾あきら

see styles
 nanaoakira
    ななおあきら
(person) Nanao Akira

万引き家族

see styles
 manbikikazoku
    まんびきかぞく
(work) Shoplifters (2018 film by Hirokazu Kore-eda); (wk) Shoplifters (2018 film by Hirokazu Kore-eda)

三味線弾き

see styles
 shamisenhiki
    しゃみせんひき
    samisenhiki
    さみせんひき
samisen player

三枚つづき

see styles
 sanmaitsuzuki
    さんまいつづき
triptych

三田ヒデキ

see styles
 mitahideki
    みたヒデキ
(person) Mita Hideki (1966.10.10-)

三輝みきこ

see styles
 mikimikiko
    みきみきこ
(person) Miki Mikiko (1961.7.9-)

上キナギ島

see styles
 kamikinagijima
    かみキナギじま
(place-name) Kamikinagijima

上付き文字

see styles
 uetsukimoji; uwatsukimoji
    うえつきもじ; うわつきもじ
{print} superscript

上付き添字

see styles
 uetsukisoeji
    うえつきそえじ
(computer terminology) superscript

上書き保存

see styles
 uwagakihozon
    うわがきほぞん
(exp,n) {comp} (See 上書き・うわがき・2) saving changes (e.g. to a file)

上田みゆき

see styles
 uedamiyuki
    うえだみゆき
(person) Ueda Miyuki (1944.6.2-)

下キナギ島

see styles
 shimokinagijima
    しもキナギじま
(place-name) Shimokinagijima

下付き文字

see styles
 shitatsukimoji
    したつきもじ
{comp} subscript

下付き添字

see styles
 shitatsukisoeji
    したつきそえじ
subscript

下向き矢印

see styles
 shitamukiyajirushi
    したむきやじるし
{comp} down arrow

下矢印キー

see styles
 shitayajirushikii / shitayajirushiki
    したやじるしキー
{comp} down arrow key

不届き千万

see styles
 futodokisenban
    ふとどきせんばん
(noun or adjectival noun) (yoji) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous

不届き至極

see styles
 futodokishigoku
    ふとどきしごく
(adjectival noun) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous

不行き届き

see styles
 fuyukitodoki
    ふゆきとどき
(noun or adjectival noun) negligence; carelessness; incompetence; mismanagement

与次ヤシキ

see styles
 yojiyashiki
    よじヤシキ
(place-name) Yojiyashiki

中キナギ島

see styles
 nakakinagijima
    なかキナギじま
(place-name) Nakakinagijima

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary