I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 17455 total results for your お search. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
otsure おつれ |
(honorific or respectful language) companion; company |
Variations: |
otasshi おたっし |
(1) (See 達し) notice or order handed down from above; announcement; notification; (2) (hist) (See 御触書) Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) to the concerned parties |
Variations: |
ojama おじゃま |
(noun/participle) (polite language) (suru and itasu verb forms are used as set phrases said prior to entering or leaving someone's home) (See 邪魔・1,お邪魔します・おじゃまします) hindrance; intrusion |
Variations: |
oheya おへや |
(1) (polite language) (See 部屋・1) room; (2) (polite language) apartment; flat |
Variations: |
oshaka; oshaka おしゃか; オシャカ |
(1) poorly made article; defective article; (2) (polite language) (See 釈迦) Gautama Buddha |
Variations: |
okamabou / okamabo おかまぼう |
(rare) bowler hat; felt hat |
Variations: |
ohariko おはりこ |
(See 御針,針子) seamstress |
Variations: |
ohiraki おひらき |
breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.); closure |
Variations: |
odabutsu おだぶつ |
(1) (colloquialism) dying; kicking the bucket; (2) (colloquialism) being ruined; being finished; ending in failure |
Variations: |
ozouni / ozoni おぞうに |
(polite language) {food} (See 雑煮・ぞうに) soup containing rice cakes and vegetables (New Year's dish) |
Variations: |
okobore おこぼれ |
(kana only) (See 零れ・2) leavings; leftovers |
お零れに預かる see styles |
okoboreniazukaru おこぼれにあずかる |
(expression) to get a tiny share of the profits; to get a small share of what someone is enjoying |
Variations: |
odenwa おでんわ |
(1) (honorific or respectful language) (See 電話・1) telephone call; (2) (honorific or respectful language) telephone (device) |
Variations: |
oazuke おあずけ |
(1) making a person, pet, etc. wait (before being permitted to do something); (2) postponement; putting on hold |
お預けを食らう see styles |
oazukeokurau おあずけをくらう |
(exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone |
Variations: |
odaimoku おだいもく |
(1) (polite language) (See 題目・3,南無妙法蓮華経) Nichiren chant; (2) (an empty) slogan |
お願い致します see styles |
onegaiitashimasu / onegaitashimasu おねがいいたします |
(expression) (humble language) please |
Variations: |
ofuro おふろ |
(See 風呂・1) bath |
Variations: |
odachin おだちん |
(See 駄賃・1) little something; reward; tip |
オッテンドルフ see styles |
ottendorufu オッテンドルフ |
(surname) Ottendorf |
Variations: |
oita; oita おいた; オイタ |
(n,vs,vi) (1) (child. language) mischief; (child's) prank; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) (extramarital) affair |
おしぼりうどん see styles |
oshiboriudon おしぼりうどん |
{food} udon dish from Nagano prefecture |
お知らせメール see styles |
oshirasemeeru おしらせメール |
(polite language) notification email; email notification |
オートコレクト see styles |
ootokorekuto オートコレクト |
{comp} autocorrect; autocorrection |
オーベルト効果 see styles |
ooberutokouka / ooberutokoka オーベルトこうか |
Oberth effect (in astronautics) |
オプティシャン see styles |
oputishan オプティシャン |
optician |
オヴィラプトル see styles |
oriraputoru オヴィラプトル |
Oviraptor (dinosaur) |
お姉さんパンツ see styles |
oneesanpantsu おねえさんパンツ |
(See トレーニングパンツ・1) female underwear (esp. when transitioning from diapers); "big girl" panties |
オイリュトミー see styles |
oiryutomii / oiryutomi オイリュトミー |
eurythmy (ger: Eurythmie) |
Variations: |
oriki; oriki オリキ; おりき |
(exp,n) (slang) (from 追っかけに力(リキ)を入れる) full-time obsessing (over an idol); restless idol fan |
アーキオロジー see styles |
aakiorojii / akioroji アーキオロジー |
archaeology |
アーケオロジー see styles |
aakeorojii / akeoroji アーケオロジー |
archaeology |
アースウオッチ see styles |
aasuuocchi / asuocchi アースウオッチ |
(org) Earthwatch; (o) Earthwatch |
アートスタジオ see styles |
aatosutajio / atosutajio アートスタジオ |
art studio |
アームウォマー see styles |
aamuwomaa / amuwoma アームウォマー |
arm warmer; knitted sleeve, analogous to a leg warmer |
アイウルオカ川 see styles |
aiuruokagawa アイウルオカがわ |
(place-name) Aiuruoca (river) |
アイオーデータ see styles |
aioodeeta アイオーデータ |
{comp} I-O DATA |
アイオリソース see styles |
aiorisoosu アイオリソース |
(food term) aioli (eng: aioli sauce) |
アイスフォール see styles |
aisufooru アイスフォール |
icefall |
アイドルおたく see styles |
aidoruotaku アイドルおたく |
(masculine speech) otaku obsessed with (female) idols |
アヴォリアッツ see styles |
aoriatsu アヴォリアッツ |
(place-name) Avoriaz |
アウトオブ眼中 see styles |
autoobuganchuu / autoobuganchu アウトオブがんちゅう |
(can be adjective with の) (colloquialism) (joc) (See 眼中にない) being out of consideration; not being an option |
アウレオールス see styles |
aureoorusu アウレオールス |
(personal name) Aureolus |
Variations: |
aoika(aoi科); aoika(葵科) アオイか(アオイ科); あおいか(葵科) |
Malvaceae (family of mallows) |
アオカワラヒワ see styles |
aokawarahiwa アオカワラヒワ |
(kana only) European greenfinch (Carduelis chloris) |
アオギリ自生地 see styles |
aogirijiseichi / aogirijisechi アオギリじせいち |
(place-name) Aogirijiseichi |
アオシタトカゲ see styles |
aoshitatokage アオシタトカゲ |
bluetongued lizard; sleepy lizard |
Variations: |
aota; aota アオタ; あおた |
(See 葦切鮫) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) |
アオダイショウ see styles |
aodaishou / aodaisho アオダイショウ |
(kana only) Japanese rat snake (Elaphe climacophora) |
アオノゴルフ場 see styles |
aonogorufujou / aonogorufujo アオノゴルフじょう |
(place-name) Aono Golf Links |
アカプリッチオ see styles |
akapuricchio アカプリッチオ |
(music) a capriccio (ita:) |
アクア・オーラ |
akua oora アクア・オーラ |
aqua aura |
アクトミオシン see styles |
akutomioshin アクトミオシン |
actomyosin |
アグレガシオン see styles |
aguregashion アグレガシオン |
civil service competitive examination for some positions in the public education system in France (fre: agrégation) |
アケローオス川 see styles |
akerooosugawa アケローオスがわ |
(place-name) Achelous (river) |
アコーディオン see styles |
akoodion アコーディオン |
accordion |
アゴラフォビア see styles |
agorafobia アゴラフォビア |
agoraphobia |
アザチオプリン see styles |
azachiopurin アザチオプリン |
azathioprine |
アシュフォード see styles |
ashufoodo アシュフォード |
(place-name) Ashford (UK) |
アスクレピオス see styles |
asukurepiosu アスクレピオス |
(person) Aesculapius; Asclepius; Asklepios |
アダルトビデオ see styles |
adarutobideo アダルトビデオ |
adult video; porn video; pornographic video |
アトウォーター see styles |
atowootaa / atowoota アトウォーター |
(personal name) Atwater |
アドオンボード see styles |
adoonboodo アドオンボード |
(computer terminology) add-on board |
アナスタシオス see styles |
anasutashiosu アナスタシオス |
(personal name) Anastasius |
アニメ・オタク |
anime otaku アニメ・オタク |
anime otaku |
アノテオロゴス see styles |
anoteorogosu アノテオロゴス |
(place-name) Ano Theologos |
アバーフォード see styles |
abaafoodo / abafoodo アバーフォード |
(place-name) Aberford |
アフォーダンス see styles |
afoodansu アフォーダンス |
affordance (information provided by the environment to a being) |
アポステリオリ see styles |
aposuteriori アポステリオリ |
(noun or adjectival noun) a posteriori (lat:) |
アマオブネガイ see styles |
amaobunegai アマオブネガイ |
(kana only) ox-palate nerite (Nerita albicilla); blotched nerite |
アムプクオー川 see styles |
amupukuoogawa アムプクオーがわ |
(place-name) Umpqua (river) |
アラフラオオセ see styles |
arafuraoose アラフラオオセ |
(kana only) tasselled wobbegong (Eucrossorhinus dasypogon, sole species of the carpet shark genus Eucrossorhinus) |
アリドオシラン see styles |
aridooshiran アリドオシラン |
(kana only) Myrmechis japonica (species of orchid) |
アルティオーリ see styles |
arutioori アルティオーリ |
(personal name) Artioli |
アルファロメオ see styles |
arufaromeo アルファロメオ |
(product) Alfa Romeo; (product name) Alfa Romeo |
アルフィオス川 see styles |
arufiosugawa アルフィオスがわ |
(place-name) Alfios (river) |
アルフォンシア see styles |
arufonshia アルフォンシア |
(personal name) Alphonsia |
アルフォンシン see styles |
arufonjin アルフォンジン |
(personal name) Alphonsine |
アルフォンス島 see styles |
arufonsutou / arufonsuto アルフォンスとう |
(place-name) Alphonse (island) |
アルフォンソー see styles |
arufonsoo アルフォンソー |
(personal name) Alfonso |
アルペイオス川 see styles |
arupeiosugawa / arupeosugawa アルペイオスがわ |
(place-name) Alpheus (river) |
アルペジオーネ see styles |
arupejioone アルペジオーネ |
{music} arpeggione (ita:) |
アロマ・オイル |
aroma oiru アロマ・オイル |
aroma oil |
アンジオリエリ see styles |
anjiorieri アンジオリエリ |
(personal name) Angiolieri |
アンティオキア see styles |
antiokia アンティオキア |
(place-name) Antioch; Antiochia; Antioquia (Colombia) |
アンティオコス see styles |
antiokosu アンティオコス |
(personal name) Antiochus |
アントニオーニ see styles |
antoniooni アントニオーニ |
(personal name) Antonioni |
アントニオ猪木 see styles |
antonioinoki アントニオいのき |
(person) Antonio Inoki |
アントルヴォー see styles |
antoruoo アントルヴォー |
(place-name) Entrevaux |
アンフォルメル see styles |
anforumeru アンフォルメル |
art informel (1950s French art movement) (fre:) |
アンブロージオ see styles |
anburoojio アンブロージオ |
(personal name) Ambrogio |
アンブロシオス see styles |
anburoshiosu アンブロシオス |
(personal name) Ambrosios |
イェールオース see styles |
eeruoosu イェールオース |
(personal name) Jaras |
イエローオーカ see styles |
ierooooka イエローオーカ |
yellow ochre (ocher) |
イオセリアーニ see styles |
ioseriaani / ioseriani イオセリアーニ |
(personal name) Ioseliani |
イオネスクボブ see styles |
ionesukubobu イオネスクボブ |
(surname) Ionesco-Vovu |
イオン・ビーム |
ion biimu / ion bimu イオン・ビーム |
ion beam |
イオン・ポンプ |
ion ponpu イオン・ポンプ |
ion pump |
イオンエンジン see styles |
ionenjin イオンエンジン |
ion engine |
イオンロケット see styles |
ionroketto イオンロケット |
ion rocket |
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.