Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12580 total results for your search in the dictionary. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

対戦車ミサイル

see styles
 taisenshamisairu
    たいせんしゃミサイル
anti-tank missile

小嘴フラミンゴ

see styles
 kobashifuramingo; kobashifuramingo
    こばしフラミンゴ; コバシフラミンゴ
(kana only) James's flamingo (Phoenicoparrus jamesi); Puna flamingo

Variations:
山ねずみ
山鼠

 yamanezumi; yamanezumi
    やまねずみ; ヤマネズミ
(1) (rare) (kana only) (See ウッドチャック) woodchuck; groundhog; (2) (rare) (kana only) (See ヤマネ) Japanese dormouse

差し込みプラグ

see styles
 sashikomipuragu
    さしこみプラグ
attachment plug

幸田シャーミン

see styles
 koudashaamin / kodashamin
    こうだシャーミン
(person) Shāmin Kōda (1956.4-; journalist)

度々すみません

see styles
 tabitabisumimasen
    たびたびすみません
(expression) (kana only) sorry to bother you again

引き抜き編み目

see styles
 hikinukiamime
    ひきぬきあみめ
slip stitch (crochet)

引込みケーブル

see styles
 hikikomikeeburu
    ひきこみケーブル
{comp} drop cable

Variations:
弱みそ
弱味噌

 yowamiso
    よわみそ
(rare) weakling; coward

弱みにつけこむ

see styles
 yowaminitsukekomu
    よわみにつけこむ
(exp,v5m) to take advantage of (someone's) weakness

弱みにつけ込む

see styles
 yowaminitsukekomu
    よわみにつけこむ
(exp,v5m) to take advantage of (someone's) weakness

弱みに付け込む

see styles
 yowaminitsukekomu
    よわみにつけこむ
(exp,v5m) to take advantage of (someone's) weakness

後生一生の頼み

see styles
 goshouisshounotanomi / goshoisshonotanomi
    ごしょういっしょうのたのみ
(expression) extremely important or once in a lifetime request

Variations:
御言葉
み言葉

 mikotoba
    みことば
(honorific or respectful language) {Christn} God's word; word of God

思ってもみない

see styles
 omottemominai
    おもってもみない
(exp,adj-i) unexpected; unforeseen; inconceivable

Variations:
恨み節
怨み節

 uramibushi
    うらみぶし
(1) song with lyrics about resentment and a sorrowful tune; (2) resentful complaint

悲しみを紛らす

see styles
 kanashimiomagirasu
    かなしみをまぎらす
(exp,v5s) to divert one's mind from sorrow

愛知みずほ大学

see styles
 aichimizuhodaigaku
    あいちみずほだいがく
(org) Aichi Mizuho College; AMC; (o) Aichi Mizuho College; AMC

手形からみでん

see styles
 tegatakaramiden
    てがたからみでん
(place-name) Tegatakaramiden

Variations:
手編み
手あみ

 teami
    てあみ
(noun - becomes adjective with の) (hand) knitting

抗ヒスタミン剤

see styles
 kouhisutaminzai / kohisutaminzai
    こうヒスタミンざい
antihistamine

抗ヒスタミン薬

see styles
 kouhisutaminyaku / kohisutaminyaku
    こうヒスタミンやく
antihistamine

折り畳みナイフ

see styles
 oritataminaifu
    おりたたみナイフ
folding knife; clasp-knife; penknife

折り畳み印刷物

see styles
 oritatamiinsatsubutsu / oritataminsatsubutsu
    おりたたみいんさつぶつ
leaflet; folded printed matter

Variations:
揉み手
もみ手

 momide
    もみで
(noun/participle) rubbing one's hands together

文を組み立てる

see styles
 bunokumitateru
    ぶんをくみたてる
(exp,v1) to construct a sentence

日立大みか工場

see styles
 hitachioomikakoujou / hitachioomikakojo
    ひたちおおみかこうじょう
(place-name) Hitachioomika Factory

昭和アルミ工場

see styles
 shouwaarumikoujou / showarumikojo
    しょうわアルミこうじょう
(place-name) Shouwa Aluminium Plant

Variations:
暖かみ
温かみ

 atatakami
    あたたかみ
warmth

Variations:
松の実
松のみ

 matsunomi
    まつのみ
pine nut

比較ゲノミクス

see styles
 hikakugenomikusu
    ひかくゲノミクス
{biol} comparative genomics

Variations:
毛ジラミ
毛虱

 kejirami(毛jirami); kejirami(毛虱)
    けジラミ(毛ジラミ); けじらみ(毛虱)
crab louse (Pthirus pubis); crab lice; pubic louse; pubic lice

Variations:
水飲み
水呑み

 mizunomi
    みずのみ
(1) (act of) drinking water; (2) (water) drinking container; glass; tumbler; (3) (abbreviation) (See 水呑み百姓) peasant

Variations:
汗ジミ
汗染み

 asejimi
    あせじみ
(n,vs,vi) sweat stain

汲み取り式便所

see styles
 kumitorishikibenjo
    くみとりしきべんじょ
(See 汲み取り便所) toilet (from which night-soil may be collected)

Variations:
沖アミ
沖醤蝦

 okiami(沖ami); okiami(沖醤蝦); okiami
    おきアミ(沖アミ); おきあみ(沖醤蝦); オキアミ
(kana only) krill; euphasiid (any species in the family Euphausiacea)

洞爺湖サミット

see styles
 touyakosamitto / toyakosamitto
    とうやこサミット
G8 Hokkaido Toyako Summit; Hokkaido Toyako G8 summit

Variations:
混み混み
混混

 komikomi; komikomi
    こみこみ; コミコミ
(can be adjective with の) (slang) crowded

Variations:
湯汲み
湯くみ

 yukumi
    ゆくみ
(1) drawing hot water; person who draws hot water; (2) employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse; (3) ladle (esp. used in bathhouses)

Variations:
湯浴み
湯あみ

 yuami
    ゆあみ
(n,vs,vi) (taking a) bath; hot spring cure

滑り込みセーフ

see styles
 suberikomiseefu
    すべりこみセーフ
(1) {baseb} sliding safely; (2) (See ギリギリセーフ) just making it; being just on time

Variations:
潮汲み
汐汲み

 shiokumi
    しおくみ
(noun/participle) drawing seawater to make salt; person who draws water from the sea

Variations:
激混み
激込み

 gekikomi
    げきこみ
(adj-no,n) extremely crowded; packed

Variations:
玉味噌
玉みそ

 tamamiso
    たまみそ
miso ball; bean paste ball

Variations:
甘味噌
甘みそ

 amamiso
    あまみそ
(See 味噌・1) low-salt miso; sweet miso

申し込み締切り

see styles
 moushikomishimekiri / moshikomishimekiri
    もうしこみしめきり
application deadline

Variations:
白味噌
白みそ

 shiromiso
    しろみそ
{food} white miso

Variations:
目論見
目論み

 mokuromi
    もくろみ
plan; scheme; plot; design; project; intention; aim

Variations:
盲鼠
盲ネズミ

 mekuranezumi; mekuranezumi
    めくらねずみ; メクラネズミ
(kana only) blind mole-rat (Spalax leucodon)

相同的組み換え

see styles
 soudoutekikumikae / sodotekikumikae
    そうどうてきくみかえ
homologous recombination

相鉄いずみ野線

see styles
 soutetsuizuminosen / sotetsuizuminosen
    そうてついずみのせん
(serv) Sōtetsu Izumino Line; (serv) Sōtetsu Izumino Line

着のみ着のまま

see styles
 kinomikinomama
    きのみきのまま
(expression) (with) only the clothes one happens to wear

睨みを利かせる

see styles
 niramiokikaseru
    にらみをきかせる
(exp,v1) (1) to have authority over; to exercise one's authority (over); (2) to glare; to scowl at; to glower at

破壊的読み取り

see styles
 hakaitekiyomitori
    はかいてきよみとり
{comp} destructive read

硫化カドミウム

see styles
 ryuukakadomiumu / ryukakadomiumu
    りゅうかカドミウム
cadmium sulfide (CdS) (sulphide)

空対地ミサイル

see styles
 kuutaichimisairu / kutaichimisairu
    くうたいちミサイル
air-to-surface missile; ASM

空対空ミサイル

see styles
 kuutaikuumisairu / kutaikumisairu
    くうたいくうミサイル
air-to-air missile

空港ターミナル

see styles
 kuukoutaaminaru / kukotaminaru
    くうこうターミナル
airport terminal

空白デリミター

see styles
 kuuhakuderimitaa / kuhakuderimita
    くうはくデリミター
{comp} white space delimiter

立山アルミ工場

see styles
 tateyamaarumikoujou / tateyamarumikojo
    たてやまアルミこうじょう
(place-name) Tateyama Aluminium Mill

笑みをたたえる

see styles
 emiotataeru
    えみをたたえる
(exp,v1) to be all smiles

Variations:
米味噌
米みそ

 komemiso
    こめみそ
{food} (See 味噌・1) rice miso; miso fermented with malted rice

Variations:
粉味噌
粉みそ

 konamiso
    こなみそ
(See 味噌・1) powdered miso

組み合わせ回路

see styles
 kumiawasekairo
    くみあわせかいろ
(computer terminology) combinational circuit

組み換えDNA

see styles
 kumikaediienuee / kumikaedienuee
    くみかえディーエヌエー
recombinant DNA

組み替えDNA

see styles
 kumikaediienuee / kumikaedienuee
    くみかえディーエヌエー
recombinant DNA

Variations:
組み杯
組み盃

 kumisakazuki
    くみさかずき
a nest of sake cups

組み立てライン

see styles
 kumitaterain
    くみたてライン
assembly line

綾小路きみまろ

see styles
 ayanokoujikimimaro / ayanokojikimimaro
    あやのこうじきみまろ
(person) Ayanokōji Kimimaro (1950.12.9-)

総合ビタミン剤

see styles
 sougoubitaminzai / sogobitaminzai
    そうごうビタミンざい
multivitamin

Variations:
肉味噌
肉みそ

 nikumiso
    にくみそ
{food} meat miso; miso mixed with ground meat

Variations:
肩もみ
肩揉み

 katamomi
    かたもみ
shoulder rub; shoulder massage

脂溶性ビタミン

see styles
 shiyouseibitamin / shiyosebitamin
    しようせいビタミン
fat-soluble vitamin

Variations:
脳みそ
脳味噌

 noumiso / nomiso
    のうみそ
(colloquialism) brains; brain tissue

Variations:
脳味噌
脳みそ

 noumiso / nomiso
    のうみそ
brains; brain tissue

Variations:
膨らみ
脹らみ

 fukurami
    ふくらみ
swelling; bulge; puff

Variations:
花霞
花がすみ

 hanagasumi
    はながすみ
hazy curtain of flowers; cherry blossoms appearing from afar like white mist

Variations:
苗族
ミャオ族

 myaozoku
    ミャオぞく
Miao (people); Hmong

Variations:
蟹味噌
蟹みそ

 kanimiso; kanimiso
    かにみそ; カニミソ
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) miso mixed with crab innards or scraps

Variations:
血みどろ
血塗

 chimidoro
    ちみどろ
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (adj-no,adj-na,n) (2) desperate; frantic

血清アルブミン

see styles
 kesseiarubumin / kessearubumin
    けっせいアルブミン
serum albumin

製品ファミリー

see styles
 seihinfamirii / sehinfamiri
    せいひんファミリー
{comp} product family

見てのお楽しみ

see styles
 mitenootanoshimi
    みてのおたのしみ
(expression) wait until you actually see it

言われてみれば

see styles
 iwaretemireba
    いわれてみれば
(expression) now that you say that; now that you mention it

Variations:
読みで
読み出

 yomide
    よみで
huge amount of material (worth reading); richness of content (of a book)

Variations:
読み人
詠み人

 yomibito
    よみびと
(poetic) author

読み書きベース

see styles
 yomikakibeesu
    よみかきベース
(rare) read-write basis

Variations:
読み込み
読込

 yomikomi
    よみこみ
(noun/participle) {comp} reading; loading

Variations:
豆味噌
豆みそ

 mamemiso
    まめみそ
{food} (See 味噌・1) soybean miso

Variations:
豚味噌
豚みそ

 butamiso
    ぶたみそ
miso mixed with pork; pork miso

超ジュラルミン

see styles
 choujurarumin / chojurarumin
    ちょうジュラルミン
super duralumin

超ミニスカート

see styles
 chouminisukaato / chominisukato
    ちょうミニスカート
(See 超ミニ) micro miniskirt; micro skirt; micromini

足をふみいれる

see styles
 ashiofumiireru / ashiofumireru
    あしをふみいれる
(exp,v1) to set foot into; to enter; to step inside; to cross the threshold

足を踏みいれる

see styles
 ashiofumiireru / ashiofumireru
    あしをふみいれる
(exp,v1) to set foot into; to enter; to step inside; to cross the threshold

足を踏み入れる

see styles
 ashiofumiireru / ashiofumireru
    あしをふみいれる
(exp,v1) to set foot into; to enter; to step inside; to cross the threshold

身包みはがれる

see styles
 migurumihagareru
    みぐるみはがれる
(exp,v1) to be stripped of all one has

Variations:
辛味噌
辛みそ

 karamiso
    からみそ
(1) (See 甘味噌) high-salt miso; salty miso; (2) spicy miso

Variations:
込み込み
込込

 komikomi; komikomi
    こみこみ; コミコミ
(can be adjective with の) (1) (colloquialism) tax and service charge included; (can be adjective with の) (2) (colloquialism) all-inclusive; with everything included

追手神社のモミ

see styles
 ottejinjanomomi
    おってじんじゃのモミ
(place-name) Ottejinjanomomi

道の駅かみおか

see styles
 michinoekikamioka
    みちのえきかみおか
(place-name) Michinoekikamioka

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "み" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary