Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43516 total results for your search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

コーラッチ

see styles
 kooracchi
    コーラッチ
(personal name) Korac

コーレット

see styles
 kooretto
    コーレット
(personal name) Corlett

コアックス

see styles
 koakusu
    コアックス
{comp} coax; coaxial cable

コイエット

see styles
 koietto
    コイエット
(personal name) Coyett

コヴァック

see styles
 koakku
    コヴァック
(personal name) Kovack

こういった

see styles
 kouitta / koitta
    こういった
(expression) (See 言う・1,言う・2,斯う) this sort of

こうやって

see styles
 kouyatte / koyatte
    こうやって
(conjunction) thus; in this way

こう言った

see styles
 kouitta / koitta
    こういった
(expression) (kana only) (See こういう) this sort of; this type of

ゴエッティ

see styles
 goetti
    ゴエッティ
(personal name) Goyette

こぎつね座

see styles
 kogitsuneza
    こぎつねざ
(astron) Vulpecula (constellation); the Fox

コクピット

see styles
 kokupitto
    コクピット
cockpit

こけこっこ

see styles
 kokekokko
    こけこっこ
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

こけっこう

see styles
 kokekkou / kokekko
    こけっこう
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (slang) cockerel; rooster (childish term)

ココナッツ

see styles
 kokonattsu
    ココナッツ
coconut

ココナット

see styles
 kokonatto
    ココナット
coconut

ココレッチ

see styles
 kokorecchi
    ココレッチ
{food} kokoretsi (traditional Greek dish) (tur: kokoreç)

こざっぱり

see styles
 kozappari
    こざっぱり
(adv,vs) neat (neatly); tidy; trim

ゴシック体

see styles
 goshikkutai
    ゴシックたい
{print} (See ゴシック・2,体・たい・6) sans-serif typeface; gothic typeface

ゴシック式

see styles
 goshikkushiki
    ゴシックしき
Gothic style (of art)

こじつける

see styles
 kojitsukeru
    こじつける
(transitive verb) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning)

コジャック

see styles
 kojakku
    コジャック
(personal name) Kojak

コズミック

see styles
 kozumikku
    コズミック
cosmic

コゼレック

see styles
 kozerekku
    コゼレック
(personal name) Koselleck

コゼンツァ

see styles
 kozensha
    コゼンツァ
(place-name) Cosenza (Italy)

こたつむり

see styles
 kotatsumuri
    こたつむり
(colloquialism) (pun on かたつむり) (See こたつ) someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu snail

こたつ布団

see styles
 kotatsubuton
    こたつぶとん
quilt coverlet for a kotatsu

コッカート

see styles
 kokkaato / kokkato
    コッカート
(personal name) Kochert

コツカタ山

see styles
 kotsukatayama
    コツカタやま
(place-name) Kotsukatayama

コッカリル

see styles
 kokkariru
    コッカリル
(personal name) Cockerill

コッキング

see styles
 kokkingu
    コッキング
(personal name) Cocking

コックニー

see styles
 kokkunii / kokkuni
    コックニー
cockney

コックラン

see styles
 kokkuran
    コックラン
(personal name) Cochrane

コックリ湖

see styles
 kokkuriko
    コックリこ
(place-name) Kokkuriko

コックレル

see styles
 kokkureru
    コックレル

More info & calligraphy:

Cockrell
(personal name) Cockerell

こっけい味

see styles
 kokkeimi / kokkemi
    こっけいみ
humorous flavour; something comical

こっけい者

see styles
 kokkeisha / kokkesha
    こっけいしゃ
idiot; dummy; joker; fool; trickster

コッコネン

see styles
 kokkonen
    コッコネン
(personal name) Kokkonen

ごっこ遊び

see styles
 gokkoasobi
    ごっこあそび
game of make-believe; child's play; pretend play

コッサード

see styles
 kossaado / kossado
    コッサード
(personal name) Caussade

コッシーガ

see styles
 kosshiiga / kosshiga
    コッシーガ
(personal name) Cossiga

コッジョラ

see styles
 kojjora
    コッジョラ
(place-name) Coggiola

コッスッタ

see styles
 kossutta
    コッスッタ
(personal name) Cossutta

ゴッセラー

see styles
 gosseraa / gossera
    ゴッセラー
(personal name) Gosselaar

ゴッセンス

see styles
 gossensu
    ゴッセンス
(personal name) Goossens

コッソット

see styles
 kossotto
    コッソット
(personal name) Cossotto

ゴッダード

see styles
 goddaado / goddado
    ゴッダード
(surname) Goddard

こったが山

see styles
 kottagayama
    こったがやま
(place-name) Kottagayama

こったが沢

see styles
 kottagazawa
    こったがざわ
(place-name) Kottagazawa

コッタロ川

see styles
 kottarogawa
    コッタロがわ
(place-name) Kottarogawa

ごった混ぜ

see styles
 gottamaze
    ごったまぜ
(noun or adjectival noun) (kana only) (See ごたまぜ) jumble; hodgepodge; mishmash; disorderly mixture

ごった返す

see styles
 gottagaesu
    ごったがえす
(v5s,vi) to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people

コッチェフ

see styles
 kocchefu
    コッチェフ
(personal name) Kotcheff

こっちの物

see styles
 kocchinomono
    こっちのもの
(exp,n) (kana only) mine (ours) for the taking; something under one's full control

こっちの話

see styles
 kocchinohanashi
    こっちのはなし
(expression) (1) (colloquialism) (See こちらの話・1) matter being discussed (e.g. in a private conversation); it's not your business; it doesn't matter (to you); it's a private matter; (expression) (2) our side of the story (in contrast to another's version)

コッチョリ

see styles
 kocchori
    コッチョリ
fresh kimchi (kor: geotjeori); fresh kimchi salad

ゴッツァノ

see styles
 gosshano
    ゴッツァノ
(place-name) Gozzano

ごっつぁん

see styles
 gottsan
    ごっつぁん
(interjection) (sumo) (slang) thanks

ゴッツェン

see styles
 gottsen
    ゴッツェン
(personal name) Gotzen

ゴッツォリ

see styles
 gottsori
    ゴッツォリ
(personal name) Gozzoli

コッツキー

see styles
 kottsukii / kottsuki
    コッツキー
(personal name) Kotzky

ごっつん盗

see styles
 gottsuntou / gottsunto
    ごっつんとう
(slang) stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out

コッテージ

see styles
 kotteeji
    コッテージ
cottage

コッテリル

see styles
 kotteriru
    コッテリル
(personal name) Cotterill

ゴッドソン

see styles
 goddoson
    ゴッドソン

More info & calligraphy:

Godson
(surname) Godson

コットマン

see styles
 gottoman
    ゴットマン
(personal name) Gottmann

コヅトメ沢

see styles
 kozutomesawa
    コヅトメさわ
(place-name) Kodutomesawa

ゴッドリー

see styles
 goddorii / goddori
    ゴッドリー
(personal name) Godlee

ゴッドレー

see styles
 goddoree
    ゴッドレー
(place-name) Godley

コットレル

see styles
 kottoreru
    コットレル
(personal name) Cotterell; Cottrell

こっと丸礁

see styles
 kottomarubae
    こっとまるばえ
(place-name) Kottomarubae

コツナギ沢

see styles
 kotsunagisawa
    コツナギさわ
(place-name) Kotsunagisawa

コッハー川

see styles
 koppaagawa / koppagawa
    コッパーがわ
(place-name) Copper (river)

こっぱ微塵

see styles
 koppamijin
    こっぱみじん
(noun/participle) (kana only) broken into small fragments; smashed to atoms; fragments and splinters; smithereens

コッフェル

see styles
 kofferu
    コッフェル
portable stove (outdoor gear) (ger: Kocher)

ゴッフマン

see styles
 goffuman
    ゴッフマン
(personal name) Goffman

コツベツ沢

see styles
 kotsubetsusawa
    コツベツさわ
(place-name) Kotsubetsusawa

コッペパン

see styles
 koppepan
    コッペパン
bread roll (wasei: coupé, wasei: pão); hot dog bun

コッペルス

see styles
 kopperusu
    コッペルス
(personal name) Koppers

コッホ曲線

see styles
 kohhokyokusen
    コッホきょくせん
{math} Koch curve; Koch snowflake; Koch island

こつを掴む

see styles
 kotsuotsukamu
    こつをつかむ
(exp,v5m) (kana only) to get the hang of; to learn the secret to

コデックス

see styles
 kodekkusu
    コデックス
codex

コトビッチ

see styles
 kotobicchi
    コトビッチ
(personal name) Kotwicz

ゴドリッチ

see styles
 godoricchi
    ゴドリッチ
(place-name) Goderich

コトレット

see styles
 kotoretto
    コトレット
(food term) chop (pork, veal, lamb, etc.) (fre:)

コニッキイ

see styles
 konikkii / konikki
    コニッキイ
(personal name) Konitzky

コニャック

see styles
 konyakku
    コニャック
cognac (fre:); (place-name) Cognac (France)

コネップ川

see styles
 koneppugawa
    コネップがわ
(place-name) Koneppugawa

コノハヅク

see styles
 konohazuku
    コノハヅク
(kana only) Eurasian scops owl (Otus scops)

コハセット

see styles
 kohasetto
    コハセット
(place-name) Cohasset

コバチッチ

see styles
 kobachicchi
    コバチッチ
(personal name) Kovacic

コビツリ沢

see styles
 kobitsurisawa
    コビツリさわ
(place-name) Kobitsurisawa

ゴブレット

see styles
 goburetto
    ゴブレット
goblet

コブレンツ

see styles
 koburentsu
    コブレンツ

More info & calligraphy:

Coblentz
(place-name) Koblenz; Coblentz

ゴベッティ

see styles
 gobetti
    ゴベッティ
(personal name) Gobetti

コベンツル

see styles
 kobentsuru
    コベンツル
(personal name) Cobenzl

ゴマウツボ

see styles
 gomautsubo
    ゴマウツボ
yellow margin moray eel (Gymnothorax flavimarginatus)

コマッキオ

see styles
 komakkio
    コマッキオ
(place-name) Comacchio

コマッキョ

see styles
 komakkyo
    コマッキョ
(place-name) Comacchio

コマツグミ

see styles
 komatsugumi
    コマツグミ
(kana only) American robin (Turdus migratorius)

コマッコウ

see styles
 komakkou / komakko
    コマッコウ
(kana only) pygmy sperm whale (Kogia breviceps)

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary